Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

LARYVOX
TAPE CONVEX
®
GEBRAUCHSANWEISUNG • INSTRUCTIONS FOR USE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fahl LARYVOX Tape CONVEX

  • Page 1 LARYVOX TAPE CONVEX ® GEBRAUCHSANWEISUNG • INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2 BILDER / PICTURES DE/EN 3 MIN...
  • Page 3 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. VORWORT Diese Anleitung gilt für LARYVOX Tape CONVEX. Die Gebrauchsanweisung dient ® der Information von Arzt, Pflegepersonal und Patient/Anwender zur Sicherung einer fachgerechten Handhabung. Bitte lesen Sie die Gebrauchshinweise vor erstmaliger Anwendung des Produkts sorgfältig durch! II.
  • Page 4 Eigenschaften LARYVOX Tape STANDARD: ® • Form: rund, oval, XL oval • Gute Klebekraft • Transparente Optik • Wasserabweisender Effekt • Geeignet bei unproblematischer Tracheostoma-Anatomie Eigenschaften LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Form: rund, oval, XL oval • Hohe Klebekraft • Geeignet bei problematischen Tracheostoma-Anlagen Eigenschaften LARYVOX Tape HYDROSOFT:...
  • Page 5: Rechtliche Hinweise

    Sicherheit und Funktion des Produkts beeinträchtigen und ist daher unzulässig! X. RECHTLICHE HINWEISE Der Hersteller Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH übernimmt keine Haftung für Funktionsausfälle, Verletzungen, Infektionen und/oder andere Komplikationen oder andere unerwünschte Vorfälle, die in eigenmächtigen Produktänderungen oder unsachgemäßen Gebrauch, Pflege, und/oder Handhabung begründet sind.
  • Page 6 Der Verkauf und die Lieferung aller Produkte der Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH erfolgen ausschließlich gemäß den allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB); diese können Sie direkt bei der Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH erhalten. Produktänderungen seitens des Herstellers bleiben jederzeit vorbehalten. LARYVOX ® ist eine in Deutschland und den europäischen Mitgliedsstaaten eingetragene Marke der...
  • Page 7: Product Description

    LARYVOX TAPE CONVEX ® I. FOREWORD These instructions for use are valid for LARYVOX Tape CONVEX. The instructions for use ® serve to inform the physician, nursing staff and patient/user in order to ensure technically correct handling. Please read the instructions for use carefully before using the product for the first time! II.
  • Page 8 Properties of LARYVOX Tape STANDARD: ® • Shape: round, oval, XL oval • Good adhesive strength • Transparent appearance • Water-repellent effect • Suitable in situations with unproblematic tracheostoma anatomy Properties of LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Shape: round, oval, XL oval •...
  • Page 9: Service Life

    Vertrieb GmbH will, as far as legally permissible, be free of any liability, including liability for defects. Should a serious adverse event occur in connection with this product of Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, this is to be reported to the manufacturer and the competent...
  • Page 10 Sale and delivery of all Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH products is carried out exclusively in accordance with our General Terms and Conditions of Business which can be obtained directly from Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH. Product specifications described herein are subject to change without notice. LARYVOX is a trademark and brand ®...
  • Page 11 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. PRÉFACE Ce mode d’emploi concerne LARYVOX Tape CONVEX. Ce mode d‘emploi est destiné à ® informer le médecin, le personnel soignant et le patient/l‘utilisateur afin de garantir l‘utilisation correcte du dispositif. Lire attentivement le mode d‘emploi avant la première utilisation du dispositif ! II.
  • Page 12 Caractéristiques de LARYVOX Tape STANDARD: ® • Forme : ronde, ovale, ovale XL • Bonne adhérence • Transparent • Hydrophobe • Adapté aux trachéostomes dont la forme ne pose pas de problèmes particuliers Caractéristiques de LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Forme : ronde, ovale, ovale XL •...
  • Page 13: Durée D'utilisation

    Medizintechnik-Vertrieb GmbH, celui-ci doit être signalé au fabricant et aux autorités responsables de l‘État membre dans lequel l‘utilisateur et/ou le patient est établi. La vente et la livraison de tous les produits de la société Andreas Fahl Medizintechnik- Vertrieb GmbH s‘effectue exclusivement conformément aux conditions générales de vente (CGV), lesquelles peuvent être mises à...
  • Page 14 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. PREMESSA Le presenti istruzioni riguardano LARYVOX Tape CONVEX. Le istruzioni per l’uso si ® propongono di informare il medico, il personale paramedico e il paziente/utilizzatore sull’utilizzo conforme e sicuro del prodotto. Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta leggere attentamente le istruzioni per l‘uso! II.
  • Page 15 Caratteristiche di LARYVOX Tape STANDARD: ® • Forma: tonda, ovale, XL ovale • Buona forza adesiva • Aspetto trasparente • Effetto impermeabile • Adatto per un‘anatomia del tracheostoma senza particolari problemi Caratteristiche di LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Forma: tonda, ovale, XL ovale •...
  • Page 16: Avvertenze Legali

    Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, è necessario segnalarli al produttore e all‘autorità competente dello Stato membro in cui è stabilito o risiede l‘utilizzatore e/o il paziente. La vendita e la fornitura di tutti i prodotti di Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH avvengono esclusivamente secondo le condizioni commerciali generali dell‘azienda, che possono essere richieste direttamente ad Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH.
  • Page 17 LARYVOX è un marchio registrato in Germania e negli stati membri dell‘Unione Europea da ® Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, Colonia.
  • Page 18 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. PRÓLOGO Estas instrucciones son válidas para LARYVOX Tape CONVEX. Las instrucciones de ® uso sirven para informar al médico, el personal asistencial y el paciente o usuario a fin de garantizar un manejo adecuado. ¡Lea detenidamente estas instrucciones de uso antes de utilizar por primera vez el producto! II.
  • Page 19 Propiedades de LARYVOX Tape STANDARD: ® • Forma: redondo, oval, tamaño XL oval • Buena fuerza de adhesión • Óptica transparente • Efecto hidrófugo • Adecuado para anatomías del traqueostoma no problemáticas Propiedades de LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Forma: redondo, oval, tamaño XL oval •...
  • Page 20 En caso de que se produzca un incidente grave en relación con este producto de Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, se deberá informar de ello al fabricante y a la autoridad competente del estado miembro en el que reside el usuario o el paciente.
  • Page 21 El fabricante se reserva el derecho a modificar los productos en cualquier momento. LARYVOX es una marca registrada en Alemania y en los estados miembro europeos de ® Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, Colonia.
  • Page 22: Contraindicações

    LARYVOX TAPE CONVEX ® I. PREFÁCIO Estas instruções são aplicáveis ao LARYVOX Tape CONVEX. As instruções de utilização ® destinamse à informação do médico, do pessoal de enfermagem e do doente/utilizador a fim de assegurar o manuseamento correcto. Antes de proceder à primeira utilização do produto leia atentamente as instruções de utilização! II.
  • Page 23 Propriedades do LARYVOX Tape STANDARD: ® • Forma: redonda, oval, oval XL • Boa força adesiva • Ótica transparente • Efeito hidrófugo • Adequado quando a anatomia do traqueostoma não é problemática Propriedades do LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Forma: redonda, oval, oval XL •...
  • Page 24 Medizintechnik-Vertrieb GmbH, este deve ser comunicado ao fabricante e à autoridade competente do Estado-Membro no qual o utilizador e/ou o paciente está estabelecido. A venda e o fornecimento de todos os produtos da Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH são regidos exclusivamente em conformidade com os termos e condições comerciais gerais da empresa, que lhe poderão ser facultados directamente pela Andreas...
  • Page 25 O fabricante reserva-se o direito de efectuar alterações no produto. LARYVOX é uma ® marca da Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, Colónia, registada na Alemanha e nos Estados-membros da Europa.
  • Page 26 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. VOORWOORD Deze handleiding geldt voor LARYVOX Tape CONVEX. De handleiding dient ter informatie ® van arts, verplegend personeel en patiënt/gebruiker, om een correct gebruik te garanderen. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het product voor de eerste keer gebruikt! II.
  • Page 27 Eigenschappen LARYVOX Tape STANDAARD: ® • Vorm: rond, ovaal, XL ovaal • Goede kleefkracht • Transparant • Waterafstotend effect • Geschikt bij niet-problematische tracheostoma-anatomie Eigenschappen LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Vorm: rond, ovaal, XL ovaal • Hoge kleefkracht • Geschikt bij problematische tracheostoma-liggingen Eigenschappen LARYVOX Tape HYDROSOFT: ®...
  • Page 28: Juridische Opmerkingen

    ® onder IX genoemde gebruiksperiode en/of bij gebruik, toepassing, verzorging (reiniging) in strijd met de voorschriften in deze gebruiksaanwijzing, is Andreas Fahl Medizintechnik- Vertrieb GmbH niet aansprakelijk, inclusief aansprakelijkheid wegens gebreken, voorzover wettelijk toegestaan.
  • Page 29 Alle producten van de firma Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH worden uitsluitend verkocht en geleverd volgens de Algemene voorwaarden; deze zijn direct bij Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH verkrijgbaar. De fabrikant behoudt zich te allen tijde het recht voor veranderingen aan het product aan te brengen.
  • Page 30 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. FÖRORD Denna bruksanvisning gäller LARYVOX Tape CONVEX. Bruksanvisningen är avsedd som ® information till läkare, vårdpersonal och patient/användare för att garantera riktig hantering. Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder produkten första gången! II. AVSEDD ANVÄNDNING LARYVOX Tape CONVEX är ett fastsättningssystem för daglig användning av HME- ®...
  • Page 31 Egenskaper för LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Form: rund, oval, XL oval • Hög fästförmåga • Lämplig för problematisk trakeostomiinsättning Egenskaper för LARYVOX Tape HYDROSOFT: ® • Form: rund, oval, XL oval • Särskilt hudvänlig • Användning från första dagen efter operationen •...
  • Page 32: Juridisk Information

    Andreas Fahl Medizintechnik- Vertrieb GmbH. Tillverkaren förbehåller sig rätten till förändringar av produkten. LARYVOX ® är ett i Tyskland och EU registrerat varumärke som ägs av Andreas Fahl Medizintechnik- Vertrieb GmbH, Köln.
  • Page 33 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. FORORD Denne vejledning gælder for LARYVOX Tape CONVEX. Brugsanvisningen indeholder ® informationer for læge, plejepersonale og patient/bruger med henblik på, at der sikres en fagligt korrekt håndtering. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem inden produktet anvendes første gang! II.
  • Page 34 Egenskaber ved LARYVOX Tape STANDARD: ® • Form: rund, oval, XL oval • God klæbekraft • Transparent udseende • Vandafvisende effekt • Velegnet ved uproblematisk tracheostoma-anatomi Egenskaber ved LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Form: rund, oval, XL oval • God klæbekraft •...
  • Page 35: Juridiske Oplysninger

    Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb, skal dette meldes til producenten og til den ansvarlige myndighed i medlemsstaten, hvor brugeren/patienten opholder sig. Salg og levering af alle produkter fra Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH sker udelukkende i overensstemmelse med de generelle forretningsbetingelser (AGB), som kan indhentes direkte hos Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH.
  • Page 36 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. FORORD Denne bruksanvisningen gjelder for LARYVOX Tape CONVEX. Bruksanvisningen fungerer ® som informasjon for lege, pleiepersonell og pasient/bruker og skal sikre en forskriftsmessig håndtering. Vennligst les nøye gjennom bruksanvisningen før du bruker produktet første gang! II.
  • Page 37 Egenskaper til LARYVOX Tape STANDARD: ® • Form: rund, oval, XL oval • God limstyrke • Transparent optikk • Vannavvisende effekt • Egnet ved uproblematisk trakeostoma-anatomi Egenskaper til LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Form: rund, oval, XL oval • Høy limstyrke •...
  • Page 38: Juridiske Merknader

    IX og/eller det under bruk, stell (rengjøring) handles i strid med det som er foreskrevet i denne bruksanvisningen, fristilles Andreas Fahl Medizintechnik- Vertrieb GmbH fra ethvert ansvar, herunder ansvaret for mangler - i den grad loven tillater dette.
  • Page 39: Määräystenmukainen Käyttö

    LARYVOX TAPE CONVEX ® I. ALKUSANAT Tämä käyttöohje koskee LARYVOX Tape CONVEX -kiinnitysidettä. Tämä käyttöohje ® on tarkoitettu lääkäreiden, hoitohenkilökunnan ja potilaan/käyttäjän tiedoksi laitteen asianmukaisen käsittelyn varmistamiseksi. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa! II. MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ LARYVOX Tape CONVEX on HME-suodatinkasettien tai trakeostoomaventtiilien ®...
  • Page 40 Ominaisuudet LARYVOX Tape STANDARD: ® • Muoto: pyöreä, ovaali, XL, ovaali • Hyvä liimausvoima • Läpinäkyvä • Vettähylkivä vaikutus • Soveltuu ongelmattomaan trakeostooma-anatomiaan Ominaisuudet LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Muoto: pyöreä, ovaali, XL, ovaali • Suuri liimausvoima • Soveltuu ongelmallisiin trakeostooma-kiinnityksiin Ominaisuudet LARYVOX Tape HYDROSOFT: ®...
  • Page 41: Oikeudellisia Huomautuksia

    Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH:n kaikki tuotteet myydään ja toimitetaan ainoastaan yleisten myyntiehtojen mukaisesti; nämä ovat saatavana suoraan Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH:lta. LARYVOX on Saksassa ja Euroopan unionin ®...
  • Page 42 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. ΕΙΣΑΓΩΓΉ Αυτές οι οδηγίες ισχύουν για το LARYVOX Tape CONVEX. Οι οδηγίες χρήσης χρησιμεύουν ® για την ενημέρωση του ιατρού, του νοσηλευτικού προσωπικού και του ασθενούς/χρήστη για τη διασφάλιση του σωστού χειρισμού. Πριν από την πρώτη χρήση του προϊόντος, παρακαλείστε...
  • Page 43 Ιδιότητες LARYVOX Tape STANDARD: ® • Σχήμα: στρογγυλό, οβάλ, οβάλ XL • Καλή κολλητική ισχύς • Διαφανής εμφάνιση • Υδρόφοβες ιδιότητες • Ενδείκνυται για τυπική ανατομία τραχειοστομίας Ιδιότητες LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Σχήμα: στρογγυλό, οβάλ, οβάλ XL • Μεγάλη κολλητική ισχύς •...
  • Page 44 ® ενότητα IX, και/ή σε περίπτωση χρήσης, χρησιμοποίησης, φροντίδας (καθαρισμού) κατά παραβίαση των απαιτήσεων αυτών των οδηγιών χρήσης, η Andreas Fahl Medizintechnik- Vertrieb GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη, συμπεριλαμβανομένης της ευθύνης για ελαττώματα - στο βαθμό που επιτρέπεται από το νόμο.
  • Page 45 Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, αυτό πρέπει να αναφερθεί στον κατασκευαστή και στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο βρίσκεται ο χρήστης ή/και ο ασθενής. Η πώληση και η διάθεση όλων των προϊόντων της Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH γίνονται αποκλειστικά σύμφωνα με τους γενικούς όρους συναλλαγών (AGB), τους...
  • Page 46 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. ÖNSÖZ Bu kılavuz yalnızca LARYVOX Tape CONVEX bandı için geçerlidir. Kullanım kılavuzu, ® ürünün doğru kullanmasını sağlamak için, doktor, bakım personeli ve hasta/kullanıcıyı bilgilendirme amaçlıdır. Lütfen ürünü ilk kez kullanmadan önce kullanma talimatlarını dikkatle okuyunuz! II.
  • Page 47 LARYVOX Tape STANDARD bandının özellikleri: ® • Şekli: yuvarlak, oval, XL oval • İyi yapışma gücü • Saydam optik • Su itici etki • Sorunsuz trakeostoma anatomileri için uygundur LARYVOX Tape FLEXIBLE bandının özellikleri: ® • Şekli: yuvarlak, oval, XL oval •...
  • Page 48 Medizintechnik-Vertrieb GmbH – yasaların izin verdiği ölçüde – her türlü sorumluluktan, özellikle ürün hatası sorumluluğundan muaf olur. Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH‘nin bu ürünü ile ilgili ciddi bir olay meydana gelirse, bu durum üreticiye ve kullanıcının ve/veya hastanın bulunduğu Üye Devletin yetkili makamına bildirilmelidir.
  • Page 49 LARYVOX , merkezi Köln’de bulunan Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH ® kuruluşunun Almanya‘da ve Avrupa Birliği üyesi ülkelerde tescilli bir ticari markasıdır.
  • Page 50 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. ELŐSZÓ Ez az útmutató a LARYVOX Tape CONVEX szalagra vonatkozik. A használati utasítás ® információt szolgáltat az orvos, az ápolószemélyzet és a beteg vagy a felhasználó számára, a szakszerű használat biztosítása érdekében. Kérjük, gondosan olvassa végig a használati útmutatót a termék első...
  • Page 51 A LARYVOX Tape STANDARD tulajdonságai: ® • Alak: kerek, ovális, XL ovális • Jó tapadási erő • Átlátszó optika • Víztaszító hatás • Megfelelő problémamentes tracheostoma-anatómia esetén A LARYVOX Tape FLEXIBLE tulakdonságai: ® • Alak: kerek, ovális, XL ovális • Nagy tapadási erő •...
  • Page 52 és működését, ezért tilos! X. JOGI ÚTMUTATÓK A gyártó, az Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH nem vállal semmilyen felelősséget olyan funkciókiesésért, sérülésért, fertőzésért, illetve más komplikációért vagy nem kívánt eseményért, amelynek oka a termék önkényes módosítása vagy nem szakszerű használata, gondozása vagy kezelése.
  • Page 53 A gyártó fenntartja a mindenkori termékváltoztatás jogát. A LARYVOX az Andreas Fahl ® Medizintechnik-Vertrieb GmbH, Köln, Németországban és az EU-tagállamokban bejegyzett védjegye.
  • Page 54 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. WPROWADZENIE Niniejsza instrukcja obowiązuje dla LARYVOX Tape CONVEX. Instrukcja użycia jest ® przeznaczona dla lekarzy, personelu pielęgniarskiego i pacjenta/użytkownika w celu zapewnienia prawidłowego użycia. Przed pierwszym zastosowaniem produktu należy dokładnie przeczytać instrukcję użycia! II. UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM LARYVOX Tape CONVEX jest systemem mocującym do codziennego stosowania kaset ®...
  • Page 55 Właściwości LARYVOX Tape STANDARD: ® • Kształt: okrągły, owalny, XL owalny • Dobra moc klejąca • Przezroczysty • Efekt hydrofobowy • Nadaje się do stosowania w przypadku nieproblematycznego kształtu anatomicznego otworu tracheostomijnego Właściwości LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Kształt: okrągły, owalny, XL owalny •...
  • Page 56: Okres Użytkowania

    Tape przez okres dłuższy niż okres stosowania wymieniony w punkcie IX i/lub w przypadku użytkowania, stosowania, pielęgnacji (czyszczenie) niezgodnie z wytycznymi w niniejszej instrukcji użycia firma Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH jest zwolniona z wszelkiej odpowiedzialności, łącznie z odpowiedzialnością za wady, w zakresie dopuszczalnym przez prawo.
  • Page 57 Sprzedaż i dostawa wszystkich produktów firmy Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH odbywa się wyłącznie zgodnie z ogólnymi warunkami handlowymi (OWH); można je otrzymać bezpośrednio od firmy Andreas Fahl-Medizintechnik Vertrieb GmbH. Możliwość dokonywania w każdej chwili zmian produktu przez wytwórcę pozostaje zastrzeżona.
  • Page 58 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. ПРЕДИСЛОВИЕ Данное руководство действительно для пластырей LARYVOX Tape CONVEX. ® Настоящее руководство адресовано врачам, медицинскому персоналу и пациентам/ пользователям в качестве инструкции по правильной эксплуатации изделий. Перед первым использованием изделия внимательно ознакомьтесь с указаниями по применению! II.
  • Page 59 Характеристики LARYVOX Tape STANDARD: ® • Форма: круглая, овальная, овальная XL • Хорошая клеящая способность • Прозрачность • Водоотталкивающий эффект • Подходит при несложной анатомии трахеостомы Характеристики LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Форма: круглая, овальная, овальная XL • Высокая клеящая способность •...
  • Page 60: Срок Службы

    в т.ч. от ответственности за дефекты изделия, в той мере, насколько это допускается законодательством. В случае возникновения серьёзного происшествия в связи с данным изделием Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH о нём следует сообщить производителю и в ответственную инстанцию страны-члена, в которой проживает пользователь и/или пациент.
  • Page 61 Реализация и поставки всей продукции фирмы Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH осуществляются исключительно в рамках общих коммерческих условий (AGB); текст этих условий можно получить непосредственно на фирме Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH. Изготовитель оставляет за собой право на изменения продукции. Марка LARYVOX является...
  • Page 62 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. ÚVOD Tento návod je platný pro LARYVOX Tape CONVEX. Návod k použití slouží jako informace ® lékařům, zdravotnímu personálu a pacientům/uživatelům k zabezpečení správného zacházení. Před prvním použitím výrobku si pečlivě prostudujte návod k použití! II.
  • Page 63 Vlastnosti LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Tvar: kulatý, oválný, oválný XL • Vysoká lepicí síla • Vhodné pro případy problémové anatomie tracheostomy Vlastnosti LARYVOX Tape HYDROSOFT: ® • Tvar: kulatý, oválný, oválný XL • Velmi dobře snášena pokožkou • Použití od prvního dne po operaci •...
  • Page 64 ® při spotřebě, použití, péči (čištění, dezinfekce), které neodpovídá pokynům uvedeným v tomto návodu k použití, je společnost Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH od záruk včetně odpovědnosti za vady – pokud to právní předpisy připouštějí – osvobozena. Dojde-li v souvislosti s tímto výrobkem společnosti Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH k závažné...
  • Page 65 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. PREDSLOV Tento návod platí pre výrobok LARYVOX Tape CONVEX. Návod na použitie slúži pre ® informáciu lekára, ošetrujúceho personálu a pacienta/používateľa pre zabezpečenie odbornej manipulácie. Pred prvým použitím výrobku si dôkladne prečítajte pokyny na jeho použitie! II.
  • Page 66 Vlastnosti výrobku LARYVOX Tape STANDARD: ® • tvar: okrúhly, oválny, XL oválny • dobré lepiace vlastnosti • transparentný vzhľad • materiál odpudzujúci vodu • vhodný pre anatómiu tracheostomickej trubice bez výskytu komplikácií Vlastnosti výrobku LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • tvar: okrúhly, oválny, XL oválny •...
  • Page 67 ® uvedenú v bode číslo XI, a/alebo pri používaní, ošetrovaní (čistenie, dezinfekcia) alebo uchovávaní kanyly v rozpore s normatívmi tohto návodu na použitie spoločnosť Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH odmieta akékoľvek ručenie, vrátane ručenia za nedostatky, pokiaľ to umožňuje zákon.
  • Page 68 Výrobca si vyhradzuje právo na zmeny produktu kedykoľvek. LARYVOX je v Nemecku ® a v členských štátoch EÚ registrovaná ochranná známka spoločnosti Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, Kolín.
  • Page 69 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. UVOD Ta navodila se nanašajo na LARYVOX Tape CONVEX. Navodila za uporabo vsebujejo ® informacije za zdravnike, negovalce in pacienta/uporabnika ter zagotavljajo pravilno uporabo. Pred prvo uporabo pripomočka pozorno preberite navodila za uporabo! II. PRAVILNA UPORABA LARYVOX Tape CONVEX je pritrdilni sistem za dnevno uporabo kaset s filtrom HME ali ®...
  • Page 70 Lastnosti LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • oblika: okrogla, ovalna, XL ovalna • močna lepljivost • primeren za problematične traheostome Lastnosti LARYVOX Tape HYDROSOFT: ® • oblika: okrogla, ovalna, XL ovalna • koža ga posebno dobro prenaša • uporaba od prvega dne po operaciji •...
  • Page 71 – v kolikor je to zakonsko dopustno. . Če v povezavi s tem izdelkom družbe Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH pride do hujšega dogodka, je treba o njem poročati proizvajalcu in pristojnemu organu države članice, kjer uporabnik in/ali pacient stanuje.
  • Page 72 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. PREDGOVOR Ovo uputstvo važi za LARYVOX Tape CONVEX. Ono služi za informisanje lekara, osoblja ® za negu i pacijenata/korisnika, kako bi se osiguralo stručno rukovanje proizvodom. Pre prve primene ovog proizvoda pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu! II.
  • Page 73 Karakteristike flastera LARYVOX Tape STANDARD: ® • Oblik: okrugao, ovalan, XL ovalan • Dobra snaga lepljenja • Transparentna optika • Efekat odbijanja vode • Prikladan za neproblematične anatomije traheostome Karakteristike flastera LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Oblik: okrugao, ovalan, XL ovalan •...
  • Page 74 IX i/ili u slučaju upotrebe, primene, održavanja (čišćenja) flastera na način koji nije u skladu sa navodima iz ovog uputstva za upotrebu, firma Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH - ukoliko je to zakonski moguće - oslobođena je od svake odgovornosti uključujući odgovornost za ispravnost robe.
  • Page 75 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. PREDGOVOR Ove upute vrijede za LARYVOX Tape CONVEX. Njihova namjena je pružanje informacija ® liječnicima, osoblju za njegu i pacijentima/korisnicima, čime se osigurava stručno rukovanje proizvodom. Prije prve primjene ovog proizvoda pozorno pročitajte ove upute za uporabu! II.
  • Page 76 Značajke flastera LARYVOX Tape STANDARD: ® • Oblik: okrugao, ovalan, XL ovalan • Dobra snaga lijepljenja • Transparentna optika • Efekt odbijanja vode • Prikladan za neproblematične anatomije traheostome Značajke flastera LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Oblik: okrugao, ovalan, XL ovalan •...
  • Page 77 ® vremena navedenog pod točkom IX i/ili u slučaju uporabe, primjene, održavanja (čišćenja) na način nesukladan navodima iz ovih uputa za uporabu, tvrtka Andreas Fahl Medizintechnik- Vertrieb GmbH - ukoliko je to zakonski dopušteno - oslobođena je od svakog jamstva uključujući jamstvo za ispravnost robe.
  • Page 78 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. ПРЕДГОВОР Настоящите инструкции за употреба се отнасят за LARYVOX Tape CONVEX. ® Предназначени са за информация на лекари, медицински персонал и пациенти/ потребители, с цел осигуряване на професионална работа. Моля преди първата употреба на продукта внимателно прочетете инструкциите за употреба! II.
  • Page 79 • Отблъскващ вода материал • Много добра здравина на залепяне Свойства на LARYVOX Tape STANDARD: ® • Форма: кръгла, овална, овална XL • Добра здравина на залепянето • Прозрачни • Отблъскващ вода ефект • Подходящи за нормална анатомия на трахеостомата Свойства...
  • Page 80 могат да нарушат безопасността и функционирането на изделието и затова не са разрешени! X. ЮРИДИЧЕСКИ УКАЗАНИЯ Производителят Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH не носи никаква отговорност за неправилно функциониране, увреждания или други усложнения или нежелани реакции, които са в резултат на саморъчно променяне на продукта или...
  • Page 81 Medizintechnik-Vertrieb GmbH е освободена от всякаква отговорност, включително по отношение на дефекти - доколкото е допустимо от закона. Ако във връзка с този продукт на Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH се случи сериозно произшествие, това трябва се съобщи на производителя и компетентния...
  • Page 82 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. INTRODUCERE Aceste instrucţiuni sunt valabile pentru LARYVOX Tape CONVEX. Instrucţiunile de utilizare ® servesc la informarea medicului, a personalului de îngrijire şi a pacientului/utilizatorului pentru a asigura manipularea adecvată. Citiţi vă rog cu atenţie instrucţiunile de utilizare înainte de prima utilizare a produsului! II.
  • Page 83 Caracteristicile LARYVOX Tape STANDARD: ® • Formă: rotundă, ovală, ovală XL • Putere de fixare bună • Aspect transparent • Efect hidrofob • Adecvat în cazul unei anatomii neproblematice a traheostomei Caracteristicile LARYVOX Tape FLEXIBLE: ® • Formă: rotundă, ovală, ovală XL •...
  • Page 84: Durata De Utilizare

    Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH este scutită de orice răspundere, inclusiv răspunderea pentru defecte, în măsura în care este legal admis. Dacă în legătură cu acest produs al firmei Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH survine un incident grav, atunci acest lucru trebuie adus la cunoștința producătorului și...
  • Page 85 Vânzarea şi livrarea produselor companiei Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH se efectuează exclusiv în conformitate cu condiţiile contractuale generale (AGB); acestea pot fi obţinute direct de la Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH. Producătorul îşi rezervă dreptul modificării produsului. LARYVOX este o marcă înregistrată în Germania şi în ţările ®...
  • Page 86 LARYVOX TAPE CONVEX ® I. はじめに この取扱説明書は LARYVOX Tape CONVEX に関するものです。 この取扱説明書に ® は医師、看護士、および患者/使用者が製品を正しく扱うために必要な情報が記載され ています。 本製品を初めて使用する前に、必ずこの取扱説明書を注意深くお読みくだ さい。 II. 用途に即した使用 LARYVOX Tape CONVEX は、HME フィルターカセットまたは気管切開バルブ(それ ® ぞれ 22 mmアダプター付き)を日常で使用するための固定システムです。 III. 警告 LARYVOX Tape CONVEX は単一患者用の使い捨て製品です。 ® IV. 合併症 場合によっては、円形のコネクター開口部により使用できる気管切開孔の直径が小さ くなり、空気供給量が減少することがあります。 絆創膏の特殊な接着特性により、ま れに可逆性皮膚炎を起こすことがあります。...
  • Page 87 LARYVOX Tape STANDARD の特徴 : ® • 形状:円、長円、長円(XLサイズ) • 良好な接着力 • 透明 • 撥水効果 • 気管切開部の形状に問題がない場合に適しています LARYVOX Tape FLEXIBLE の特徴 : ® • 形状:円、長円、長円(XLサイズ) • 高い接着力 • 気管切開部の位置や状態に問題がある場合に適しています LARYVOX Tape HYDROSOFT の特徴 : ® • 形状:円、長円、長円(XLサイズ) • 非常に肌に優しいタイプ • 術後1日目から使用 •...
  • Page 88 製造元であるAndreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH は、使用者が自ら製品に 変更を加えることや、不適切な使用、手入れおよび/または扱いに起因する機能的 欠損や怪我、感染および/またはその他の合併症やその他の望ましくない出来事に ついては責任を負いかねます。 LARYVOX Tape 喉用絆創膏を第 IX 章に記載されて ® いる使用期間を超過して使用した場合、および/またはこの取扱説明書の規定に反 して使用、ケア (洗浄) した場合、 Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH は法 的に許可されている限り一切の責任と保証を負いかねます。 Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbHの製品と関連して重大な事故が起きた 場合には、製造元と使用者あるいは患者が定住する加盟国の関係当局に対し、報告 しなければなりません。Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH の全製品の販 売と納品は、すべて普通取引約款に即して行われます。この約款は Andreas Fahl- Medizintechnik Vertrieb GmbHにて直接入手することが可能です。 製造元は予告な...
  • Page 89 LARYVOX TAPE CONVEX ® ‫1. مقدمة‬ ‫ . يقدم دليل االستعمال‬LARYVOX Tape CONVEX ‫يسري هذا الدليل على البالستر الالصق‬ ® .‫معلومات لألطباء ولطاقم التمريض وكذلك للمرضى والمستخدمين وذلك لضمان االستعمال السليم‬ !‫يرجى قراءة إرشادات االستعمال بعناية قبل استخدام المنتج ألول مرة‬ ‫2.
  • Page 90 :LARYVOX Tape STANDARD ‫مواصفات البالستر‬ ® ‫الشكل: دائري، بيضاوي، كبير ج د ًا بيضاوي‬ • ‫قوة لصق جيدة‬ • ‫مظهر شفاف‬ • ‫مفعول طارد للماء‬ • ‫مناسب لالستعمال في حالة فغر الرغامي ذو التشريح غير المعقد‬ • :LARYVOX Tape FLEXIBLE ‫مواصفات بالستر‬ ®...
  • Page 91 !‫ولذا ال يسمح بإجرائهم‬ ‫01. إرشادات قانونية‬ ‫ أي مسؤولية‬Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH ‫ال يتحمل ال م ُنتج وهو شركة‬ ‫عن عدم كفاءة األداء أو اإلصابات أو العدوى و/أو أي مضاعفات أخرى أو أي حوادث أخرى غير‬ ‫مرغوب فيها ترجع إلى إجرائك تغيرات بنفسك على المنتج أو إلى االستخدام المخالف للتعليمات أو‬...
  • Page 92 .‫تحتفظ الشركة المنتجة لنفسها بحق إجراء تعديالت على المنتج في أي وقت‬ .‫، كولونيا‬ ‫هي عالمة تجارية مسجلة في ألمانيا والدول األعضاء في االتحاد األوروبي لصالح‬ LARYVOX ® Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH ‫شركة‬...
  • Page 96 Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH August-Horch-Str. 4a 51149 Köln - Germany Phone +49 (0) 22 03 / 29 80-0 +49 (0) 22 03 / 29 80-100 mail vertrieb@fahl.de www.fahl.de...

Ce manuel est également adapté pour:

48500

Table des Matières