Service
5.3-2 Cylinder Disassembly
1
Clamp the cylinder in a soft-jawed vise. Do not
clamp on the cylinder shell.
2
Center the cylinder rod in the cylinder. Remove the
spiral snap rings from the retainers. See the illustra-
tion below.
3
Tap the retainers into the shell approximately 50 mm.
Remove the retaining rings by placing a screwdriver
on one side of the ring near the split and tapping
with a hammer. The retaining rings will compress
and turn sideways for removal. Remove the retainers.
CAUTION: Do not scratch the cylinder bore.
4
Remove the rod assembly from the cylinder. See the
illustration below.
5
Clamp the rod assembly in a soft-jawed vise to remove
the seals. Pry the seals up with a blunt screwdriver. Cut
the seals to remove.
CAUTION: Do not scratch the seal grooves.
5.3-3 Cylinder Inspection
l Inspect all components for nicks or burrs. Minor
nicks or burrs can be removed with 400 grit emery
cloth.
NOTE: Minor nicks are those that will not bypass oil
under pressure. If nicks cannot be removed with
emery cloth, replace the part.
l Inspect the outside of the shell for deformities that
could weaken the shell's performance when under
pressure. Replace if necessary.
20
Service
5.3-2 Démontage du vérin
1
Placer le vérin dans un éteau muni de mordaches.
Ne pas serrer sur le fût.
2
Centrer la tige de vérin dans le vérin. Retirer les
circlips spiraaux des arrêtoirs. Voir la figure ci-dessous.
3
Enfoncer les arrêtoirs dans le fût d' environ 50 mm.
Retirer les bagues arrêtoirs en plaçant un tournevis
d' un côté de la bague près de la fente et frapper avec
un marteau. Les bagues arrêtoirs seront comprimées
et se retourneront sur le côté pour les enlever.
Oter les arrêtoirs.
AVERTISSEMENT: Ne pas rayer l' intérieur du fût.
4
Sortir l' ensemble de tige hors du vérin. Voir la
figure ci-dessous.
5
Serrer l' ensemble de tige dans un éteau muni de
mordaches pour enlever les joints. Dégager les joints
avec un tournevis à panne arrondie. Couper les
joints pour les enlever.
AVERTISSEMENT: Ne pas rayer les gorges des joints.
5.3-3 Inspection du vérin
l Inspecter tous les composants pour déceler les dé-
fauts et les aspérités. Eliminer ces aspirités avec de
la toile émeri, grade 400.
NOTE: Les petites entailles sont celles qui ne
laissent pas passer l' huile sous pression. Si elles ne
peuvent pas être éliminées avec la toile émeri,
remplacer la pièce.
l Inspecter l' extérieur du fût pour découvrir des défor-
mations qui pourraient affecter le fonctionnement du
vérin quand il est en pression. Remplacer selon les
besoins.
794044