BEA LZR-MICROSCAN Mode D'emploi page 17

Pour portes battantes automatiques
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTALLATION
Consultez le gabarit de montage pour les instructions complètes de montage!
Hauteur de montage de 200,6 cm (79 po) (min.) à 248,9 cm (98 po) (max.) du plancher fini
Détecteurs
N'installez pas les couvercles du détecteur tant que le système n'est pas entièrement opérationnel.
1
sensor
DISTANCE FROM
mounting
TOP OF DOOR
1/8 "
wire passage
5/16 "
microscan
Scan for Product Info
*
*
*
spacer
mounting
1/8 "
MOUNTING HEIGHT RANGE: 75"-98"
(measured from finished floor to sensor LED)
Reference LZR-microscan User's Guide
75.5753 for full installation instructions
75.5754.04 20151124 LZR-microscan Mounting Template
Utilisez le gabarit de montage
pour positionner correctement
chaque détecteur. Vérifiez les
obstructions et le dégagement.
4
Montez les détecteurs (au
moyen des vis appropriées) en
suivant les instructions sur le
gabarit de montage.
7
Branchez le faisceau du détecteur
maître dans le port de l'élément
central étiqueté Door A Sensors
(Détecteurs de porte A)
75.5753.10 LZR-MICROSCAN 20170310
75.5753.10 LZR-MICROSCAN 20170310
au voyant DEL du détecteur
N'ajustez pas l'angle d'inclinaison.
2
LEFT
MOUNT
MOUNTING INSTRUCTIONS
*
NOTES:
Mount sensors as close to top of door and as close to
hinge of door as possible.
Spacer required for applications with hardware
extending across width of door and protruding more
than 2 in.
For thin frame aluminum doors, mounting arm kit
may be used. When using mounting arm kit, do not
use this template.
STEP 1: SURVEY BOTH SIDES OF DOOR TO
DETERMINE APPROPRIATE MOUNTING
LOCATION (DISTANCE FROM PIVOT EDGE
AND DISTANCE FROM TOP OF DOOR),
TAKING INTO ACCOUNT FRAME CLEARANCE,
FINGER GUARD, DOOR ARM, ETC.
STEP 2: FOLD ALONG APPROPRIATE
HORIZONTAL AND VERTICAL LINES AND
ALIGN WITH PIVOT EDGE AND TOP OF DOOR
STEP 3: MARK AND DRILL THREE (3) HOLES
*
STEP 4: FLIP TEMPLATE AND REPEAT FOR
RIGHT SENSOR
* When using spacer, drill any two (2) spacer mounting
holes
and wire passage hole instead of sensor mounting
holes
.
When using optional mounting holes it may be
neccessary to remove end caps or sensor from base.
Alignez le gabarit de montage,
marquez et percez les trous
Répétez des deux côtés de
la porte.
5
Branchez le faisceau du
détecteur esclave au port le plus
vers le haut sur le détecteur.
8
Si nécessaire, répétez les étapes
1 à 7 pour le second battant
de porte en utilisant le port
d'élément central Door B Sensors
(Détecteurs de porte B)
IMPORTANT :
.
1
3
Faites passer le faisceau du
détecteur esclave à travers
la porte.
6
Installez la boucle de porte :
percez un trou de 1/2 po dans
le linteau et le montant, faites
passer le faisceau du détecteur
maître, installez le capuchon.
REMARQUES :
1. Entretoise requise pour
les applications avec une
quincaillerie de porte s'étendant
à travers la largeur de la porte.
Page 5 of 12
Page 5 of 12

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières