ATTENTION
Si le volume du lungo est programmé à plus de 150 ml, il est obligatoire d'attendre
CAUTION
5mn avant de faire le lungo suivant. Risque de surchauff e!
If coff ee volumes higher than 150 ml are programmed: Let the machine heat for
5 minutes before making the next coff ee. Overheating risk!
Appuyer et maintenir appuyé
le bouton espresso, Lungo ou
eau chaude. Relâcher dès que
la quantité désirée est atteinte.
Press and hold espresso, Lungo
or hot water button and
release at desired volume level.
ATTENTION
Si le volume du lungo est programmé à plus de 150 ml, il est obligatoire d'attendre
CAUTION
5 mn avant de faire le lungo suivant. Risque de surchauff e!
If coff ee volumes higher than 150 ml are programmed: Let the machine heat for
5 minutes before making the next coff ee. Overheating risk!
Placer une tasse Cappuccino
ou un verre Latte Macchiato
sous la sortie café.
Place a Cappuccino cup or
a Latte Macchiato glass
under milk spout.
Après 3 secondes
> le bouton clignote 3 fois pour
confi rmer le nouveau volume.
After 3 seconds
> the button blinks 3 times
to confi rm the new volume.
AVERTISSEMENT
WARNING
La buse lait est chaude. Danger
de brûlure. Utiliser avec
précaution.
The milk nozzle gets hot. Risk of
burnt hands. Use with care.
1.
2.
1. Lever la poignée pour
éjecter la capsule.
2. Fermer.
1. Lift lever to eject capsule.
2. Close lever.
Appuyer et maintenir
appuyé le bouton Cappu-
ccino ou Latte Macchiato.
Press and hold Cappuccino
or Latte Macchiato button.
Français | English
17