Télécharger Imprimer la page
IBM ThinkPad T40 Serie Guide De Maintenance
Masquer les pouces Voir aussi pour ThinkPad T40 Serie:

Publicité

Liens rapides

ThinkPad T40 Series
Guide de maintenance et d'identification
des incidents

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IBM ThinkPad T40 Serie

  • Page 1 ThinkPad T40 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
  • Page 3: Thinkpad T40 Series Guide De Maintenance Et D'identification Des Incidents

    ThinkPad T40 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
  • Page 4 Cela ne signifie cependant pas qu’ils y seront annoncés. Pour plus de détails, pour toute demande d’ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.
  • Page 5: Table Des Matières

    Incidents liés à l’interrupteur Annexe C. Unités remplaçables par d’alimentation . . 17 l’utilisateur (CRU) . . 79 Incidents liés au clavier . . 18 Incidents liés à UltraNav . . 19 Annexe D. Remarques . . 81 © Copyright IBM Corp. 2004...
  • Page 6 Traitement des données de type date . . 81 Offre de logiciels IBM Lotus . 85 Références à des sites Web . . 82 Marques . . 87 Bruits radioélectriques . 82 Recommandations pour le produit . 84 Index .
  • Page 7 Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
  • Page 8 correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier. Recommandations à l’utilisateur Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien).
  • Page 9: Avis Aux Lecteurs Canadiens

    3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7. Assistance téléphonique Si vous avez besoin d’assistance ou si vous voulez commander du matériel, des logiciels et des publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234. Avis aux lecteurs canadiens...
  • Page 10 viii ThinkPad T40 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Ces informations peuvent vous aider à utiliser votre ordinateur personnel ® en toute sécurité. Suivez et conservez toutes les instructions fournies avec votre ordinateur IBM. Les informations de ce document ne modifient pas les dispositions de votre contrat de vente ou de la Déclaration de Garantie IBM.
  • Page 12: Consignes Générales De Sécurité

    Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous suivez les instructions d’utilisation. Remarque : Si vous détectez ces conditions sur un produit non IBM (tel qu’un prolongateur), arrêtez d’utiliser ce produit tant que vous n’aurez pas demandé des instructions supplémentaires à son fabricant ou que vous ne vous serez pas muni d’un produit de rechange adapté.
  • Page 13: Maintenance

    Maintenance Ne tentez pas d’intervenir vous-même sur un produit sauf instructions contraires du centre de support IBM. Faites uniquement appel à un prestataire de maintenance agréé IBM ayant reçu l’agrément pour réparer ce produit en particulier. Remarque : Certains composants peuvent être mis à niveau ou remplacés par le client.
  • Page 14: Prolongateurs Et Dispositifs Associés

    N’utilisez pas de cordon d’alimentation qui semble endommagé ou dont les broches montrent des signes de corrosion ou de surchauffe. Prolongateurs et dispositifs associés Assurez-vous que les prolongateurs, les dispositifs de protection contre les surtensions, les blocs d’alimentation de secours et les multiprises que vous utilisez ont des caractéristiques de tension correspondant aux besoins électriques du produit.
  • Page 15 Dans les cas extrêmes, la chaleur peut créer un trou dans la partie inférieure de votre ordinateur. Des rapports de ce type d’incident ne se sont pas limités aux produits IBM ou aux ordinateurs portables.
  • Page 16: Chaleur Et Ventilation Des Produits

    (il se peut que ce dispositif ne soit pas inclus dans votre modèle), cessez de l’utiliser et procurez-vous une batterie de rechange auprès d’IBM. Si vous remarquez une baisse des performances lorsque vous utilisez votre ordinateur sans le bloc de batteries, vous pouvez continuer d’utiliser l’ordinateur uniquement...
  • Page 17: Autres Consignes De Sécurité

    v Rangez toujours les CD et les DVD dans leur boîtier d’origine. v Ne les placez jamais en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur directe. v Enlevez les CD et les DVD de l’ordinateur lorsqu’ils ne sont pas utilisés. v Ne les tordez pas et ne forcez pas pour les insérer dans l’ordinateur ou dans leur boîtier.
  • Page 18 ThinkPad T40 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
  • Page 19 La batterie contient, en petite quantité, des substances toxiques. Afin d’éviter tout accident : v Ne remplacez la batterie que par une batterie du type recommandé par IBM. v Ne l’exposez pas au feu. v Ne l’exposez pas à l’eau ou à la pluie.
  • Page 20 DANGER Pour éviter tout risque d’explosion, remplacez la batterie de secours selon les instructions du fabricant. La pile au lithium contient du lithium et risque d’exploser en cas de manipulation ou de mise au rebut incorrecte. Ne la remplacez que par une batterie du même type. Pour éviter tout risque de blessure ou d’accident mortel : (1) ne la jetez pas ou ne la placez pas dans l’eau, (2) ne l’exposez pas à...
  • Page 21: Conformité Aux Normes Relatives Aux Appareils À Laser

    L’unité de stockage optique (périphérique), telle que l’unité de CD-ROM, de CD-RW, de DVD-ROM ou SuperDisk, qui peut être installée sur le ThinkPad IBM, est un produit à laser dont la classification est identifiée par l’étiquette ci-dessous, apposée sur l’unité :...
  • Page 22 DANGER N’ouvrez pas l’unité de stockage optique. L’utilisateur ne peut effectuer aucun réglage ni aucune opération de maintenance à l’intérieur. Pour éviter tout risque d’exposition au laser, respectez les consignes d’utilisation décrites dans le présent manuel. Les produits à laser de classe 1 ne sont pas considérés comme dangereux. Le système à...
  • Page 23: Informations Importantes Concernant L'utilisation

    Pour plus d’informations sur la restauration du contenu préinstallé de votre disque dur, reportez-vous à votre système d’aide Access IBM. Appuyez sur le bouton bleu Access IBM ou cliquez sur l’icône Access IBM de votre bureau, puis parcourez les différentes rubriques de la section Learn relatives aux opérations de sauvegarde et de restauration.
  • Page 24 xxii ThinkPad T40 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
  • Page 25: Recherche D'informations Avec Access Ibm

    Recherche d’informations avec Access IBM Dans bien des cas, le bouton bleu Access IBM peut vous aider, que votre ordinateur fonctionne normalement ou non. Pour ouvrir Access IBM, appuyez sur le bouton correspondant depuis votre bureau. Access IBM représente le service de support technique en ligne pour votre ordinateur.
  • Page 26 Certaines rubriques du système d’aide contiennent de brefs clips vidéo vous montrant comment effectuer certaines tâches, notamment le remplacement de la batterie, l’insertion d’une carte PC Card ou la mise à niveau de la mémoire. Utilisez les boutons pour lire, interrompre et rembobiner le clip vidéo. xxiv ThinkPad T40 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
  • Page 27 Remarque : Si une unité amorçable est connectée à l’ordinateur et que la priorité d’amorçage de cette unité est supérieure à celle de l’unité de disque dur IDE, l’ordinateur se lance à partir de de cette unité. Recherche d’informations avec Access IBM...
  • Page 28 xxvi ThinkPad T40 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
  • Page 29: Chapitre 1. Présentation De Votre Nouveau Thinkpad

    Chapitre 1. Présentation de votre nouveau ThinkPad Votre ThinkPad en bref . Caractéristiques . Dispositifs . Entretien du ThinkPad . © Copyright IBM Corp. 2004...
  • Page 30: Votre Thinkpad En Bref

    Votre ThinkPad en bref Votre ThinkPad en bref Vue de face Vue arrière ThinkPad T40 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
  • Page 31: Dispositifs

    87 touches, 88 touches ou 92 touches ™ ® v UltraNav (dispositif TrackPoint et pavé tactile) v Touche de fonction Fn v Bouton Access IBM v Boutons de réglage du volume ™ v ThinkLight Interface externe v Port parallèle (IEEE 1284A) v Connecteur de moniteur externe v Emplacements de carte ExpressCard/PC ( l’emplacement supérieur est...
  • Page 32: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques Dimensions Modèle 14 pouces v Largeur : 311 mm v Profondeur : 255 v Hauteur : 26,6 à 31,4 mm Modèle 15 pouces v Largeur : 330 mm v Profondeur : 266,7 mm v Hauteur : 27,7 à 32,5 mm Environnement v Altitude maximale sans pressurisation : 3048 m v Température...
  • Page 33: Entretien Du Thinkpad

    Entretien du ThinkPad Entretien du ThinkPad Bien que conçu et testé pour rester fiable le plus longtemps possible dans des conditions normales d’utilisation, votre ordinateur exige le respect des consignes qui suivent. Les quelques conseils et restrictions qui figurent dans ce document doivent vous permettre de tirer le meilleur parti de votre ordinateur.
  • Page 34 Veillez à ne pas oublier vos mots de passe. Si vous oubliez votre mot de passe superviseur ou votre mot de passe d’accès au disque dur, IBM ne pourra pas le réinitialiser et il vous faudra peut-être remplacer votre carte principale ou votre unité...
  • Page 35 Entretien du ThinkPad compétentes de retrouver et d’identifier plus facilement votre ordinateur en cas de perte ou de vol. En outre, vous serez ainsi averti par IBM de toute information technique ou mise à niveau concernant votre ThinkPad. v La réparation du ThinkPad doit être exclusivement confiée à un technicien de maintenance IBM.
  • Page 36 Entretien du ThinkPad 4. Pour retirer les miettes et la poussière en dessous des touches, vous pouvez utiliser un ventilateur de caméra avec une brosse ou l’air frais d’un sèche-cheveux. Remarque : Evitez de vaporiser un produit de nettoyage directement sur l’écran ou le clavier.
  • Page 37: Chapitre 2. Résolution D'incidents

    Incidents liés aux modes veille ou Mise à niveau de l’unité de disque dur . . 35 hibernation . . 20 Remplacement de la batterie . 38 Incidents liés à l’écran de l’ordinateur . . 24 © Copyright IBM Corp. 2004...
  • Page 38: Identification Des Incidents

    Résolution d’incidents Si vous ne parvenez pas à isoler l’incident à ce stade, reportez-vous à votre système d’aide en ligne Access IBM. Pour ouvrir Access IBM, appuyez sur le bouton Access IBM. La section suivante ne décrit que les incidents susceptibles de vous empêcher d’accéder à...
  • Page 39 Le total de contrôle du paramètre CRC2 dans l’EEPROM est incorrect. Lancez l’utilitaire de Ouvrez l’utilitaire de configuration du BIOS IBM. Appuyez sur F9 puis sur configuration du BIOS et Entrée pour rétablir la configuration par défaut. Appuyez sur F10 puis sur rétablissez les...
  • Page 40 L’unité de disque dur ne fonctionne pas. Assurez-vous qu’elle est bien en disque dur place. Exécutez l’utilitaire de configuration du BIOS IBM, puis vérifiez que l’unité de disque dur n’est pas désactivée dans le menu Startup. 021x : Erreur liée au Assurez-vous qu’aucun objet n’est posé...
  • Page 41 (date et heure, par exemple) lorsque l’ordinateur est mis hors tension est épuisée. Remplacez la pile puis lancez l’utilitaire de configuration du BIOS IBM pour vérifier la configuration. Si l’incident persiste, faites réparer l’ordinateur. 0251 : Total de contrôle Le CMOS système a peut-être été...
  • Page 42 Remarque : Cette procédure permet d’effacer définitivement tout le contenu du disque dur et de restaurer les logiciels préinstallés par IBM. Appuyez sur F1 pour lancer l’utilitaire de configuration du BIOS ou sur Entrée pour lancer IBM Predesktop Area.
  • Page 43: Erreurs Sans Messages

    NOEMS puis sauvegardez le fichier. Erreur de configuration Lancez l’utilitaire de configuration du BIOS IBM. Appuyez sur F9 puis sur CardBus - Périphérique Entrée pour rétablir la configuration par défaut. désactivé. Appuyez sur F10 puis sur Entrée pour redémarrer le système.
  • Page 44 Résolution d’incidents Remarque : Si vous n’êtes pas certain qu’aucun bip sonore n’a été émis, éteignez l’ordinateur, puis rallumez-le et écoutez de nouveau. Si vous utilisez un écran externe, voir «Incidents liés à l’écran de l’ordinateur» à la page 24. Solution : Si un mot de passe est défini pour la mise sous tension, appuyez sur une touche quelconque pour afficher l’invite de saisie, entrez le mot de passe...
  • Page 45: Incidents Liés Aux Mots De Passe

    IBM pour faire annuler ce mot de passe. L’oubli du mot de passe d’accès au disque dur est plus grave : IBM ne peut pas annuler ce mot de passe ni récupérer les données du disque dur.
  • Page 46 Résolution d’incidents Solution : Eteignez l’ordinateur en maintenant enfoncé l’interrupteur d’alimentation pendant au moins 4 secondes. Si le système ne se réinitialise pas, retirez le boîtier d’alimentation et la batterie. Incidents liés au clavier Incident : Certaines touches du clavier ou toutes ne fonctionnent pas. Solution : Si l’incident est survenu immédiatement après la sortie du mode veille, entrez le mot de passe à...
  • Page 47: Incidents Liés À Ultranav

    à la Station d’accueil ThinkPad II, à la Mini station d’accueil ThinkPad ou au Duplicateur de ports ThinkPad II. Si votre souris n’est pas compatible avec la souris IBM PS/2, désactivez la souris TrackPoint à l’aide du programme Configuration du ThinkPad.
  • Page 48: Incidents Liés Aux Modes Veille Ou Hibernation

    La fonction de défilement ou d’agrandissement ne fonctionne pas. Solution : Vérifiez que le pilote de la souris apparaît dans la fenêtre des gestionnaires de périphériques et que le pilote IBM PS/2 TrackPoint est installé. Incidents liés aux modes veille ou hibernation Incident : L’ordinateur passe en mode veille automatiquement.
  • Page 49 Résolution d’incidents Solution : Vérifiez si un écran externe a été débranché pendant que l’ordinateur était en mode veille. Ne débranchez pas l’écran externe lorsque l’ordinateur est en mode veille ou hibernation. Si aucun écran externe n’est connecté au moment où l’ordinateur est remis en fonction, l’écran de l’ordinateur reste vierge.
  • Page 50 7. Appuyez sur F10 et sur Entrée pour sauvegarder ce paramétrage et sortir de l’utilitaire. Pour obtenir des informations relatives à l’utilitaire de configuration du BIOS, voir «IBM BIOS Setup Utility» du système d’aide en ligne Access IBM. ThinkPad T40 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
  • Page 51 Solution : L’ordinateur ne peut pas passer en mode hibernation : v Si vous utilisez l’une des cartes PC Card de communication IBM. Pour passer en mode hibernation, arrêtez le programme de communication et retirez la carte PC Card ou désactivez l’emplacement PC Card. Cliquez sur l’icône Supprimer le périphérique en toute sécurité...
  • Page 52: Incidents Liés À L'écran De L'ordinateur

    Résolution d’incidents session sur votre ordinateur, vous pouvez utiliser la combinaison de touches Fn+F3. Dans le cas contraire, cette combinaison est inopérante sur votre ordinateur. Incidents liés à l’écran de l’ordinateur Incident : L’écran reste vide. Solution : v Appuyez sur Fn+F7 pour réactiver l’image. Remarque : Si vous utilisez la combinaison de touches Fn+F7 pour appliquer un mode de présentation, appuyez au moins trois fois sur Fn+F7 dans les trois secondes pour afficher l’image...
  • Page 53: Incidents Liés À La Batterie

    Résolution d’incidents 6. Cliquez sur le bouton Propriétés. Vérifiez la zone Etat du périphérique et assurez-vous que le périphérique fonctionne correctement. En cas de dysfonctionnement, cliquez sur le bouton Résoudre les problèmes ou Résolution des problèmes. 7. Cliquez sur l’onglet Moniteur. 8.
  • Page 54: Incidents Liés À L'unité De Disque Dur

    Résolution d’incidents 1. Eteignez l’ordinateur. 2. Vérifiez que la batterie déchargée se trouve dans l’ordinateur. 3. Connectez le boîtier d’alimentation à l’ordinateur et laissez le chargement s’effectuer. Si le chargeur rapide (dispositif en option) est disponible, utilisez-le pour recharger la batterie excessivement déchargée. Si la batterie n’est pas complètement chargée après 24 heures, remplacez-la.
  • Page 55: Incidents De Démarrage

    L’unité de disque dur ne fonctionne pas. Solution : Dans le menu startup de l’utilitaire de configuration du BIOS IBM, vérifiez que l’unité de disque dur est incluse dans la liste de «séquence d’amorçage». Si elle est incluse dans la liste d’«exclusion de la séquence d’amorçage», cela signifie qu’elle est désactivée.
  • Page 56 Résolution d’incidents 3. Une fois l’espace de travail IBM Rescue and Recovery d’IBM ouvert, vous pouvez effectuer les opérations suivantes : v Reprise et restauration de vos fichiers, dossiers ou sauvegardes. v Configuration des paramètres et des mots de passe système.
  • Page 57: Incidents D'authentification D'empreinte Digitale

    Résolution d’incidents v Redémarrer ferme l’espace de travail IBM Rescue and Recovery d’IBM et reprend la phase de démarrage interrompue. Incidents d’authentification d’empreinte digitale Si votre doigt présente les caractéristiques suivantes, il se peut qu’il ne puisse pas être enregistré ou authentifié : v Votre doigt est ridé.
  • Page 58 Désactivez ce paramètre à l’aide de l’utilitaire de configuration du BIOS. 1. Eteignez, puis rallumez l’ordinateur. Lorsque le message «To interrupt normal startup, press the blue Access IBM button» s’affiche dans la partie inférieure gauche de l’écran, appuyez sur le bouton Access IBM.
  • Page 59 Résolution d’incidents Incident : L’unité de DVD-ROM produit un son saccadé sous Windows 2000. Solution : Cette anomalie peut survenir si vous utilisez le mode d’optimisation de batterie Intel SpeedStep. Ce mode est conçu pour prolonger au maximum la durée de vie de la batterie en faisant passer la vitesse du processeur de la vitesse lente classique à...
  • Page 60 à l’adresse http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm Remarques : 1. IBM ne garantit pas le bon fonctionnement de Drive Fitness Test. 2. Pour utiliser une unité de disque dur supplémentaire, mettez le microprogrammme à jour. Si l’application ne fonctionne toujours pas correctement, obtenez de l’aide auprès de votre revendeur ou d’un technicien de maintenance.
  • Page 61: Démarrage De L'utilitaire De Configuration Du Bios Ibm

    Si vous avez défini un mot de passe superviseur, le menu de l’utilitaire de configuration du BIOS IBM s’affiche une fois que vous avez entré le mot de passe. Vous pouvez lancer l’utilitaire en appuyant sur Entrée au lieu de taper le mot de passe superviseur.
  • Page 62: Restauration De Logiciels Préinstallés

    Le disque dur de votre ordinateur comporte une zone inaccessible et protégée pour les sauvegardes. Cette zone contient une sauvegarde complète du disque dur tel qu’il était à sa livraison et un programme appelé IBM Rescue and Recovery. Si vous avez effectué une opération de sauvegarde à l’aide du programme Rescue and Recovery, une ou plusieurs sauvegardes stockées reflètent le...
  • Page 63: Mise À Niveau De L'unité De Disque Dur

    à niveau. Les connecteurs et la baie du disque n’ont pas été conçus pour des changements ou des échanges de disque fréquents. 2. Les programmes Rescue and Recovery et Product Recovery d’IBM ne sont pas installés sur une unité de disque dur en option.
  • Page 64 Mise à niveau de l’unité de disque dur Attention Manipulation d’une unité de disque dur v Ne faites pas tomber l’unité et ne l’exposez pas à des chocs. Placez l’unité sur un tissu ou toute autre matière permettant d’absorber les chocs.
  • Page 65 Mise à niveau de l’unité de disque dur 6. Détachez l’écran de l’unité de disque dur. 7. Fixez l’écran sur le nouveau disque. 8. Insérez l’unité de disque dur et son écran dans la baie d’unité de disque dur, puis appuyez fermement dessus. 9.
  • Page 66: Remplacement De La Batterie

    Remplacement de la batterie Remplacement de la batterie 1. Eteignez l’ordinateur ou passez en mode hibernation. Puis débranchez le boîtier d’alimentation et tous les câbles de l’ordinateur. Remarque : Si vous utilisez une carte PC Card, il se peut que l’ordinateur ne puisse pas passer en mode hibernation.
  • Page 67 Remplacement de la batterie 6. Remettez l’ordinateur à l’endroit. Rebranchez le boîtier d’alimentation et les câbles sur l’ordinateur. Chapitre 2. Résolution d’incidents...
  • Page 68 Remplacement de la batterie ThinkPad T40 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
  • Page 69: Chapitre 3. Services D'aide Et D'assistance Ibm

    Chapitre 3. Services d’aide et d’assistance IBM Service d’aide et d’assistance . . 42 Assistance téléphonique . . 42 Assistance sur le Web . . 42 Assistance internationale . . 46 © Copyright IBM Corp. 2004...
  • Page 70: Service D'aide Et D'assistance

    IBM. Cette section contient des informations relatives aux sources d’informations supplémentaires sur IBM et les produits IBM, les actions à mettre en oeuvre en cas d’incident et les numéros auxquels vous pouvez faire appel pour obtenir une assistance technique.
  • Page 71 Service d’aide et d’assistance commercialisation. IBM ou votre revendeur, si celui-ci est agréé par IBM, effectuera les modifications techniques (EC) applicables à votre matériel. Les opérations suivantes ne font pas partie des services offerts par la garantie v Remplacement ou utilisation de pièces détachées non-IBM ou non garanties par IBM Remarque : Toutes les pièces garanties sont identifiées par une chaîne de 7...
  • Page 72 Remarque : Les numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Pour obtenir la liste à jour des numéros de téléphone et les horaires de disponibilité du centre de support IBM, consultez le site Web à l’adresse www.ibm.com/pc/support Pays ou région Langue Numéro de téléphone...
  • Page 73 République dominicaine) Royaume-Uni Anglais 0-1475-555 055 Russie Russe 095-940-2000 Singapour Anglais 1800-3172-888 Sri Lanka Anglais 94-11-2448-442 94-11-2421-066 Suède Suédois 08-477 4420 Suisse Allemand/Français/Italien 058-333-0900 Taïwan Mandarin 886-2-8723-9799 Thaïlande Thaï 1800-299-225 Turquie Turc 00-800-446-32-041 Chapitre 3. Services d’aide et d’assistance IBM...
  • Page 74: Assistance Internationale

    Si vous voyagez avec votre ordinateur ou emménagez dans un pays dans lequel votre type de ThinkPad est commercialisé, et dont le support technique est assuré par IBM ou par des revendeurs IBM autorisés à exercer un service de garantie, vous pouvez bénéficier de la garantie internationale.
  • Page 75: Annexe A. Informations Relatives Aux Appareils Sans Fil

    Les cartes Mini-PCI pour réseau local sans fil et Bluetooth Daughter Card émettent de l’énergie électromagnétique de radiofréquence comme les autres appareils radioélectriques. Cependant, le niveau d’énergie émis par celles-ci est beaucoup moins important que l’énergie électromagnétique émise par des appareils sans fil (téléphones mobiles). © Copyright IBM Corp. 2004...
  • Page 76: Fonctionnement Autorisé Aux Etats-Unis Et Au Canada

    Les cartes Mini-PCI pour réseau local sans fil et Bluetooth Daughter Card, fonctionnant conformément aux normes et recommandations de sécurité relatives à la radiofréquence, IBM garantit qu’elles peuvent être utilisées en toute sécurité par les consommateurs. Ces normes et recommandations reflètent le consensus de la communauté...
  • Page 77: Activation Du Mode Canal Étendu

    qui ne sont pas autorisées aux Etats-Unis et au Canada. Si le périphérique est utilisé avec un point d’accès sans fil homologué compatible avec les réseaux Ethernet sans fil ou en mode Ad Hoc, il fonctionne selon les modes autorisés dans tous les pays.
  • Page 78 ThinkPad T40 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
  • Page 79: Annexe B. Déclaration De Garantie

    Chapitre 3 - Informations relatives à la Garantie. Sauf indication contraire de la part d’IBM ou de votre revendeur, la date qui figure sur votre facture est la Date d’installation. De nombreux dispositifs, conversions ou mises à niveau impliquent le retrait des pièces et leur restitution à...
  • Page 80 IBM n’est pas responsable ; et tout produit non IBM, y compris les produits qu’IBM peut se procurer et fournir avec ou intégrer à une Machine IBM à votre demande. Tout retrait, toute altération des étiquettes servant à l’identification de la Machine ou des pièces entraîne l’annulation des garanties.
  • Page 81 électronique, via l’application des mises à jour de Code Machine ou de logiciel ou à l’aide d’une CRU, IBM ou votre revendeur, si ce dernier est habilité par IBM pour fournir le service prévu par la Garantie à...
  • Page 82 Logiciels, données et espèces contenus dans la Machine ; fournir à IBM ou votre revendeur un accès suffisant, libre et sûr à vos installations pour permettre à IBM de remplir ses obligations ; et d.
  • Page 83 LIMITATION CI-DESSUS NE VOUS SERA PAS APPLICABLE. Droit applicable Les deux parties (vous et IBM) consentent à l’application des lois du pays dans lequel vous avez acquis la Machine, pour régir, interpréter et exécuter tous les droits, devoirs et obligations vous échéant et échéant à IBM, résultant ou relatifs de quelque manière que ce soit, aux termes de la présente...
  • Page 84: Chapitre 2 - Dispositions Nationales Particulières

    Chapitre 2 - Dispositions Nationales Particulières AMERIQUE ARGENTINE Juridiction compétente : La ligne suivante est ajoutée après la première phrase : Toute contestation liée à la présente Déclaration de Garantie sera de la compétence exclusive du Tribunal Ordinaire de Commerce de Buenos Aires. BOLIVIE Juridiction compétente : La ligne suivante est ajoutée après la première phrase : Toute contestation liée à...
  • Page 85 : Aux termes de l’article 1328 du Code Civil péruvien, les limitations et exclusions spécifiées dans cette clause ne s’appliquent pas aux dommages causés par IBM du fait d’un manquement intentionnel à ses obligations professionnelles (″dolo″) ou d’une faute lourde (″culpa inexcusable″).
  • Page 86 Lorsqu’IBM contrevient à une condition ou à une garantie découlant du Trade Practices Act de 1974 ou d’un autre texte de loi similaire, la responsabilité d’IBM est limitée à la réparation ou au remplacement du bien, ou à la fourniture d’un bien équivalent. Lorsque cette condition ou garantie se rapporte à...
  • Page 87 Machine à l’origine de la réclamation, pour tout autre dommage réel du fait d’un manquement de la part d’IBM, ou ayant un quelconque rapport avec l’objet de la présente Déclaration de Garantie.
  • Page 88 Consumer Guarantees Act (CGA) de 1993 ou un autre texte de loi et qui ne peuvent être exclus ou limités. L’accord Consumer Guarantees Act de 1993 ne s’applique pas aux biens fournis par IBM, s’ils sont utilisés à des fins commerciales telles que définies dans l’accord CGA.
  • Page 89 Machine dans n’importe lequel de ces pays, soit auprès (1) d’un revendeur IBM agréé pour exercer ce service, soit auprès (2) d’IBM, sous réserve que la Machine ait été annoncée et mise à disposition par IBM dans le pays dans lequel vous souhaitez obtenir le service.
  • Page 90 Garantie de cette Machine auprès d’une entité IBM du pays dans lequel vous avez effectué l’achat, si cette entité IBM fournit un tel service dans ce pays, ou auprès d’un revendeur IBM autorisé...
  • Page 91 Juridiction compétente : Les exceptions suivantes sont ajoutées à cet article : 1) En Autriche, toutes les contestations liées à la présente Déclaration de Garantie, y compris à son existence, seront de la compétence exclusive du tribunal de Vienne, Autriche (Inner-City) ; 2) en Angola, en Arabie saoudite, au Bahrein, au Botswana, au Burundi, En Egypte, en Erythrée, aux Emirats arabes unis, en Ethiopie, au Ghana, en Jordanie, au Kenya, au Koweït, au Libéria, au Malawi, à...
  • Page 92 Procédure d’obtention du service prévu par la garantie : La ligne suivante est ajoutée à cet article : Pour obtenir le service prévu par la garantie auprès d’IBM dans les pays de l’UE, consultez la liste des téléphones dans le Chapitre 3 - Informations relatives à...
  • Page 93 à ces obligations (en cas de faute d’IBM) ou d’une telle cause, pour un montant maximum égal aux redevances que vous avez payées pour la Machine. Au titre du présent alinéa, le terme ″Machine″...
  • Page 94 Le deuxième paragraphe n’est pas applicable. Résolution d’incidents par IBM : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Pendant la période de garantie, IBM vous remboursera les frais de transport de la Machine en panne vers un centre IBM.
  • Page 95 Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant remplace la deuxième phrase du premier paragraphe de cet article : Dans ce cas, quel que soit le fondement de l’action que vous pourriez engager contre IBM, IBM ne sera responsable qu’à concurrence : (alinéas 1 et 2 non modifiés). ALLEMAGNE Etendue de la garantie : Le paragraphe suivant remplace la première phrase du...
  • Page 96 Des circonstances peuvent survenir où, en raison d’une Défaillance, vous avez droit à recouvrer des dommages d’IBM. Le présent article expose les limites de responsabilité d’IBM, ainsi que votre recours exclusif. 1. IBM assumera une responsabilité illimitée pour un décès ou des dommages corporels occasionnés du fait de la négligence d’IBM...
  • Page 97 Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : La responsabilité globale d’IBM à votre égard se limite au prix payé pour la Machine à l’origine de la réclamation, pour tout dommage réel du fait d’un manquement de la part d’IBM, ou ayant un quelconque rapport avec l’objet...
  • Page 98: Chapitre 3 - Informations Relatives À La Garantie

    2. IBM assumera une responsabilité illimitée, toujours sous réserve des Cas pour lesquels IBM n’est pas responsable ci-dessus, pour les dommages matériels occasionnés à vos biens mobiliers du fait de la négligence d’IBM. Sous réserve des dispositions des alinéas 1 et 2 ci-dessus, l’entière responsabilité...
  • Page 99 IBM vous facturera toute main-d’oeuvre fournie pour l’exécution de la réparation ou du/des remplacement(s) au cours de la deuxième et de la troisième année de la période garantie.
  • Page 100 1) les instructions de retour et un conteneur sont fournis avec la CRU de remplacement, et 2) la CRU de remplacement peut vous être facturée si IBM ne reçoit pas la CRU défectueuse dans un délai de 30 jours à compter de la réception de l’unité de remplacement.
  • Page 101 Ce type de service prévu par la Garantie est une combinaison du Type 1 et du Type 4 (voir ci-avant). Lorsqu’un service prévu par la Garantie de type 5, 6 ou 7 est indiqué, IBM déterminera le type de service prévu par la Garantie approprié pour la réparation.
  • Page 102 Produit. La Déclaration de Garantie IBM est également disponible sur ce site dans 29 langues. Pour obtenir le service prévu par la Garantie, prenez contact avec IBM ou votre revendeur IBM. Au Canada ou aux Etats-Unis, appelez le 1-800-IBM-SERV (426-7378). Dans les pays, consultez les numéros de téléphone ci-dessous.
  • Page 103 Danemark 45 20 82 00 Equateur 1-800-426911 (option #4) El Salvador 250 - 5696 Espagne 91-714-7983 Estonie 386-61-1796-699 Etats-Unis 1-800-IBM-SERV (1-800-426-7378) Finlande 09-459 69 60 France 02 38 55 74 50 Grèce 30-210-680-1700 Guatemala 335-8490 Honduras Tegucigalpa & San Pedro Sula: 232-4222...
  • Page 104: Supplément De Garantie Pour Le Mexique

    Supplément de garantie pour le Mexique Ce supplément fait partie intégrante de la Déclaration de garantie IBM et s’applique uniquement et exclusivement aux produits distribués et commercialisés aux Etats-Unis du Mexique. En cas de conflit, les dispositions du présent supplément prévalent.
  • Page 105 être effectuée. Pour obtenir la liste des services d’assistance agréés, consultez le site www.pc.ibm.com/la/centros_de_servicio/servicio_mexico/ servicio_mexico.html IBM de México, Manufactura y Tecnología, S. A. de C. V. Camino a El Castillo 2200 El Salto, Jalisco C.P. 45680, Tel.
  • Page 106 ThinkPad T40 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
  • Page 107: Annexe C. Unités Remplaçables Par L'utilisateur (Cru)

    Unités remplaçables par l’utilisateur de niveau 1 Batterie Unité de disque Unité de disque optique Unité Ultrabay Mémoire en option Bloc d’alimentation et cordon d’alimentation Cordon d’alimentation téléphonique Capuchon TrackPoint Unités remplaçables par l’utilisateur de niveau 2 Mémoire (standard) Clavier © Copyright IBM Corp. 2004...
  • Page 108 Daughter Card Des instructions relatives au remplacement des Unités remplaçables par l’utilisateur sont disponibles dans le système d’aide en ligne Access IBM. Pour lancer Access IBM, appuyez sur le bouton bleu Access IBM de ThinkPad. Si vous ne pouvez pas accéder à ces instructions ou si vous rencontrer des difficultés pour remplacer les Unités remplaçables par l’utilisateur, vous...
  • Page 109: Annexe D. Remarques

    Canada Traitement des données de type date Le présent matériel IBM et les logiciels IBM qui peuvent être livrés avec sont conçus, lorsqu’ils sont utilisés conformément à la documentation associée, pour avoir la capacité de correctement traiter des données de date pour les 20e et 21e siècles eux-mêmes, et des données de date comprises entre les 20e...
  • Page 110: Références À Des Sites Web

    Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments associés à ce produit IBM et l’utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité.
  • Page 111 FCC. Ces câbles et connecteurs sont disponibles chez votre distributeur agréé IBM. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à...
  • Page 112: Recommandations Pour Le Produit

    Il doit être correctement mis au rebut par une entreprise industrielle compétente certifiée par les autorités locales. Ainsi que le veut la loi, IBM Japan assure la collecte et le recyclage des ordinateurs usagés. Pour plus d’informations, consultez le site Web IBM à l’adresse www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/...
  • Page 113: Offre De Logiciels Ibm Lotus

    Si vous disposez déjà d’une copie sous licence de ces logiciels, vous êtes autorisés à créer une autre copie à partir de cette dernière et à l’utiliser. IBM Lotus Notes : Le client Lotus Notes autonome vous permet d’intégrer vos ressources de messagerie, de travail collaboratif et de gestion des informations personnelles les plus utiles (par exemple, courrier électronique,...
  • Page 114 être revendus. Autorisation d’Utilisation du Logiciel : La preuve d’achat de votre ordinateur personnel IBM qualifiant ainsi que la présente offre doivent être conservés à titre d’Autorisation d’Utilisation du Logiciel. Achat de mises à jour, de licences supplémentaires et de support technique Les mises à...
  • Page 115: Marques

    Appelez le 800-690-3899. –Dans les pays d’Amérique latine : Via Internet : http://smartsuite.modusmedia.com Adresse postale : IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International 501 Innovation Avenue Morrisville, NC, USA 27560 Télécopie : 919-405-4495 Pour obtenir des informations sur une commande : Smartsuite_ibm@modusmedia.com...
  • Page 116 Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Intel, Pentium et Intel SpeedStep sont des marques d’Intel Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. (Pour obtenir la liste complète des marques d’Intel, consultez le site Web www.intel.com/sites/corporate/tradmarx.htm) D’autres sociétés sont propriétaires des autres marques, noms de produits ou...
  • Page 117: Index

    29 liste d’instructions de priorité garantie d’amorçage 29 informations 51 messages d’erreur 10 IBM Rescue and Recovery 34 mise à niveau de l’unité de identification des incidents 10 stockage 35 incident de démarrage 27 mode hibernation, incidents 20...
  • Page 118 ThinkPad T40 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
  • Page 120 Référence : 27R0767 (1P) P/N: 27R0767...