Table des matières
1
2
3
4
5
6
7
Indice
1
2
3
4
5
6
7
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à
visualiser les éléments et branchements.
1 Eléments et branchements
1.1 Face avant
1 Prises d'entrée pour les canaux 1 et 2
(prise combo XLR/jack 6,35) :
branchement XLR pour un micro ou
branchement jack 6,35 pour un appareil audio
avec sortie Ligne (lecteur CD, magnétophone ...)
2 Potentiomètres de réglage de volume VOLUME
pour les canaux 1 et 2 ; la LED au-dessus du
potentiomètre VOLUME 1 brille lorsque le micro
sans fil est allumé.
3 Egaliseurs BASS et TREBLE respectivement
pour les canaux 1 et 2
4 Potentiomètre de réglage de volume VOLUME 3
pour le canal 3
5 Prises d'entrée (RCA) pour le canal 3 pour bran-
cher un appareil audio à sortie ligne
6 Prises d'entrée (RCA) pour le canal 4 pour bran-
cher un appareil audio à sortie ligne
Conseil : N'utilisez ces prises que si le lecteur
CD/MP3 intégré n'est pas utilisé.
7 Potentiomètre de réglage de volume VOLUME 4
pour le canal 4
[Lecteur CD/MP3 intégré et prises RCA (6)]
8 Potentiomètre de réglage MUTE LEVEL CH 3 + 4
pour régler la diminution de volume des canaux
3 et 4 lors d'annonces micro
9 LEDs d'affichage :
PRIORITY MIC 1 + 2, verte
brille si le volume des canaux 3 et 4 est auto-
matiquement diminué lors d'annonces micro
AMP ON, jaune
brille lorsque l'appareil est allumé
LIM, rouge
brille lorsque le limiteur intégré limite le volume
Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3.
Così vedrete sempre gli elementi di comando e i
collegamenti descritti.
1 Elementi di comando e collegamenti
1.1 Pannello frontale
1 Prese d'ingresso per i canali 1 e 2
(prese combi XLR/jack 6,3 mm):
presa XLR per un microfono oppure
presa jack per un apparecchio audio con uscita
Line (lettore CD, registratore a casette ecc.)
2 Regolatore VOLUME per i canali 1 e 2. Il LED
sopra il regolatore VOLUME 1 è acceso se è
stato attivato il radiomicrofono
3 Regolatori toni BASS ed TREBLE per i canali 1
e 2
4 Regolatore VOLUME 3 per il canale 3
5 Prese d'ingresso (RCA) per il canale 3 per colle-
gare un apparecchio audio con uscita Line
6 Prese d'ingresso (RCA) per il canale 4 per colle-
gare un apparecchio audio con uscita Line
N. B.: Usare queste prese solo se il lettore
CD/MP3 integrato non viene utilizzato.
7 Regolatore VOLUME 4 per il canale 4
[lettore CD/MP3 integrato e prese RCA (6)]
8 Regolatore MUTE LEVEL CH 3 + 4 per im-
postare l'abbassamento del volume dei canali 3
e 4 durante gli avvisi fatti con il microfono
9 LED di funzionamento
PRIORITY MIC 1 + 2, verde
è acceso quando il volume dei canali 3 e 4 è
abbassato automaticamente durante un avviso
fatto con il microfono
AMP ON, giallo
è acceso quando l'apparecchio è acceso
LIM, rosso
è acceso quando il limiter integrato limita il
volume al raggiungimento del livello massimo,
non distorto
lorsque le niveau maximal non distordu est
atteint
10 Egaliseurs BASS et TREBLE ensemble pour les
canaux 3 et 4
1.2 Face arrière
11 Fente d'insertion du CD : poussez le CD dans la
fente jusqu'à ce qu'il entre automatiquement.
12 Interrupteur
Marche/Arrêt
CD/MP3
13 Interface USB pour placer une clé USB ou pour
brancher un disque dur
14 Affichage alphanumérique
15 Support fusible de secteur :
tout fusible fondu doit être remplacé par un fusi-
ble de même type
16 Prise secteur pour brancher à une prise secteur
230 V~/50 Hz via le cordon livré
17 Interrupteur Marche/Arrêt pour l'élément amplifi-
cateur
Conseil : l'élément de charge est toujours en
fonctionnement dès que l'appareil est relié à une
prise secteur via la prise (16).
18 Affichage de charge pour l'accumulateur interne :
> 75 %, vert
brille lorsque l'accumulateur est chargé au-
delà de 75 %
< 25%, rouge
brille lorsque la charge de l'accumulateur est
sous 25 % et l'accumulateur doit être chargé
CHARGE : témoin de fonctionnement pour l'élé-
ment charge
Rouge : l'accumulateur est chargé
Vert : le processus de charge est terminé
19 Prises jack 6,35 LINE LINK INPUT et OUTPUT
pour le fonctionnement de plusieurs enceintes
actives (voir chapitre 4.3.3)
20 Prise jack 6,35 femelle EXT. SPEAKER pour un
fonctionnement parallèle d'une enceinte passive
4 Ω, par exemple TXB-600
10 Regolatori toni BASS e TREBLE, comune per i
canali 3 e 4
1.2 Pannello posteriore
11 Fessura d'introduzione del CD; inserire il CD fin-
ché non viene ritirato automaticamente
12 Interruttore on/off per il lettore CD/MP3
13 Porta USB per inserire una chiavetta USB o per
il collegamento di un disco rigido
14 Display alfanumerico
15 Supporto per il fusibile di rete;
sostituire un fusibile difettoso solo con uno dello
stesso tipo
16 Presa rete per il collegamento ad una presa
(230 V~/50 Hz) con il cavo in dotazione
17 Interruttore on/off per il modulo amplificatore
N.B.: Il caricabatteria entra in funzione non ap-
pena la presa di rete (16) viene collegata con
una presa della rete elettrica.
18 Indicazione dello stato della batteria interna rica-
ricabile:
> 75 %, verde
è acceso se la batteria è carica oltre il 75 %
< 25 %, rosso
è acceso se la carica della batteria è inferiore
al 25 %; in questo caso, la batteria dovrebbe
essere ricaricata
CHARGE, spia di funzionamento del caricatore
rosso: la batteria viene caricata
verde: la carica è terminata
19 Prese jack 6,3 mm LINE LINK INPUT e OUTPUT
per l'impiego di più casse attive (vedi cap. 4.3.3)
20 Presa jack 6,3 mm EXT. SPEAKER per il funzio-
namento in parallelo di un diffusore esterno pas-
sivo di 4 Ω, p. es. TXB-600
21 Spia di funzionamento
TRANSFER ON AIR, verde
senza funzione
LIM, rosso
è acceso quando il limiter integrato limita il
F
B
CH
pour
le
lecteur
I
11