Avis relatif aux marques de commerce SMART kapp, SMART kapp iQ, Pen ID, DViT, smarttech, le logo SMART et tous les slogans SMART sont des marques de commerce ou des marques déposées de SMART Technologies ULC aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple, App Store, iPhone et iPad sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
à la pluie ou à l'humidité. Si vous devez remplacer des pièces du tableau de capture, assurez-vous que le technicien de maintenance utilise les pièces de rechange spécifiées par SMART Technologies ou des pièces présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine.
Page 4
Un excès de poussière peut s'accumuler sur le verre des caméras et le ruban réfléchissant et gêner les fonctionnalités tactiles. SMART vous recommande de vérifier chaque semaine si de la poussière ne s'est pas déposée sur le verre des caméras et le ruban réfléchissant, et de les nettoyer le cas échéant.
INFORMATIONS IMPORTANTES L'emplacement pour accessoire ne doit être utilisé qu'avec des accessoires SMART. L'alimentation maximale disponible pour l'emplacement est de 60 W. L'emplacement n'est pas une source d'alimentation limitée. Pour réduire le risque d'incendie, assurez- vous que les accessoires connectés à l'emplacement respectent les conditions pour coffret coupe-feu IEC 60950-1.
INFORMATIONS IMPORTANTES La bande de fréquences 5,15–5,25 GHz est limitée à une utilisation en intérieur uniquement. Le fonctionnement en extérieur à 5150~5250 MHz est interdit. Déclaration sur l'exposition aux rayonnements Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements de la FCC définies pour un environnement non contrôlé.
Chapitre 3 : Utiliser le tableau de capture Quitter et entrer en mode Veille Connecter votre appareil mobile au tableau de capture Écrire et effacer des notes sur le tableau de capture SMART kapp iQ Écrire et effacer des notes dans l'application Afficher des notes Partager des notes Enregistrer des copies d'écran des notes...
Page 8
SOMMAIRE Chapitre 6 : Résoudre les problèmes du tableau de capture Signification de l'indicateur lumineux Signification des icônes indicatrices Dépannage Annexe A : Utiliser le menu de l'affichage à l'écran Modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran Options du menu de l'affichage à...
Formation Centre d'assistance et base de connaissances Informations sur la sécurité Ce chapitre présente le tableau de capture SMART kapp iQ, l'application SMART kapp et ce guide. À propos de ce guide Ce guide explique comment utiliser le tableau de capture SMART kapp iQ. Il inclut les informations suivantes :...
Après avoir téléchargé et installé l'application, vous pouvez l'utiliser pour vous connecter au tableau de capture et partager vos notes avec d'autres personnes. Modèles Le tableau de capture SMART kapp iQ est disponible en deux modèles : Tableau de capture SMART kapp iQ 55" Tableau de capture SMART kapp iQ 65"...
Emplacement pour accessoire et AM30 Page 6 Écran Les spécifications de l'écran dépendent des modèles : Modèle Diagonale Largeur Hauteur Format SMART kapp iQ 55" 138,4 cm 121 cm 68 cm 16:9 SMART kapp iQ 65" 163,9 cm 142,8 cm 80,4 cm 16:9 Pour plus d'informations sur le nettoyage de l'écran, voir Nettoyer l'écran à...
CHAPITRE 1 BIENVENUE Caméras et ruban réfléchissant Des caméras dans les coins de l'écran suivent la position des crayons sur la surface. L'écran est bordé par un canal contenant du ruban réfléchissant. Voir Nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant à la page 33 pour plus d'informations.
CHAPITRE 1 BIENVENUE Crayons avec effaceurs Le tableau de capture est fourni avec deux crayons auxquels sont fixés des effaceurs. Le cadre inférieur du tableau de capture inclut des supports magnétiques pour les crayons. Lorsque vous prenez un crayon dans les supports, il s'active et vous pouvez alors dessiner ou effacer l'encre numérique.
à l'arrière du tableau de capture. ATTENTION L'emplacement pour accessoire ne doit être utilisé qu'avec des accessoires SMART. L'alimentation maximale disponible pour l'emplacement est de 60 W. L'emplacement n'est pas une source d'alimentation limitée. Pour réduire le risque d'incendie, assurez-vous que les accessoires connectés à...
BIENVENUE À propos de l'application SMART kapp L'application SMART kapp vous permet de connecter votre appareil mobile Apple ou Android™ au tableau de capture puis d'effectuer les opérations suivantes : Afficher sur votre appareil mobile les notes que vous écrivez sur le tableau de capture...
CHAPITRE 1 BIENVENUE Informations sur la sécurité Pour plus de détails sur les fonctionnalités de sécurisation de SMART kapp, voir onlinehelp.smarttech.com/kappiqsecurity.
(voir Spécifications à la page 7). Conservez tous les emballages du produit afin de pouvoir les réutiliser au cas où vous devriez transporter le tableau de capture. Si vous perdez l'emballage d'origine, vous pouvez en acheter un nouveau auprès de votre revendeur SMART agréé (smarttech.com/where).
Ne serrez pas trop les vis. REMARQUE SMART recommande des vis de fixation M8 × 30 mm pour les installations standard, où l'épaisseur totale du support de fixation murale et de la rondelle est inférieure à 7 mm. Avant d'allumer le tableau de capture pour la première fois, nettoyez le verre des caméras et le ruban réfléchissant conformément aux instructions de Nettoyer le verre des...
CHAPITRE 2 INSTALLER LE TABLEAU DE CAPTURE Choisir un emplacement Pensez aux éléments suivants lorsque vous choisissez un emplacement pour le tableau de capture : N'installez pas le tableau de capture à un endroit où une porte peut venir le frapper. N'installez pas le tableau de capture à...
CHAPITRE 2 INSTALLER LE TABLEAU DE CAPTURE REMARQUE Consultez les spécifications du tableau de capture pour connaître les conditions d'alimentation et la consommation électrique (voir Spécifications à la page 7). Allumer le tableau de capture pour la première fois Après avoir branché l'alimentation, vous pouvez allumer le tableau de capture pour la première fois et exécuter l'assistant de paramétrage.
À propos des codes QR Installer l'application et la lancer pour la première fois Commencer une session Écrire et effacer des notes sur le tableau de capture SMART kapp iQ Écrire et effacer des notes dans l'application Afficher des notes Partager des notes Enregistrer des copies d'écran des notes...
Avant de pouvoir partager des notes sur le tableau de capture avec d'autres personnes, vous devez connecter votre appareil mobile au tableau de capture et installer l'application SMART kapp. Vous pouvez connecter les types d'appareils mobiles suivants au tableau de capture :...
Web. Installer l'application et la lancer pour la première fois L'application SMART kapp vous permet de connecter votre appareil mobile à un tableau de capture, d'afficher sur votre appareil mobile les notes que vous écrivez sur le tableau de capture, et de partager et d'enregistrer des notes.
Commencer une session Commencez une session en connectant votre appareil mobile au tableau de capture SMART kapp iQ. Vous pouvez le faire en scannant le code QR du tableau de capture. REMARQUE Certains appareils mobiles Android nécessitent que vous acceptiez une demande d'association pour vous connecter au tableau de capture.
CHAPITRE 3 UTILISER LE TABLEAU DE CAPTURE Utilisez le crayon rouge fourni avec le tableau de capture pour écrire ou dessiner à l'encre rouge. Utilisez l'embout effaceur de l'un des deux crayons pour effacer des notes. Utilisez votre doigt, votre poing ou la paume de votre main pour effacer des notes. Assurez-vous que vos mains, vos bras et vos vêtements ne touchent pas la surface du tableau de capture tandis que vous écrivez ou effacez des notes.
Quand vous effectuez un zoom avant ou arrière, des lignes de grille apparaissent sur la surface d'écriture pour indiquer le niveau de grossissement. Partager des notes Au cours d'une session, vous pouvez utiliser l'application SMART kapp pour inviter jusqu'à cinq autres personnes à voir vos notes sur leurs appareils.
Page 27
Internet ; elles n'ont pas besoin d'installer des logiciels supplémentaires ni de configurer leurs appareils. Les autres personnes peuvent aussi choisir d'installer l'application SMART kapp sur leurs appareils mobiles et de l'utiliser afin de se connecter à votre session.
CHAPITRE 3 UTILISER LE TABLEAU DE CAPTURE Enregistrer des copies d'écran des notes Lorsque vous écrivez des notes sur le tableau de capture, il se peut que vous vouliez enregistrer des copies d'écran de vos notes de temps en temps au cours de la session. Après avoir enregistré...
CHAPITRE 3 UTILISER LE TABLEAU DE CAPTURE 3. Appuyez sur la vignette d'une copie d’écran pour l'afficher. CONSEIL Vous pouvez utiliser les commandes tactiles de zoom avant, zoom arrière et panoramique lorsque vous affichez la copie d'écran (voir Afficher des notes à la page 18).
CHAPITRE 3 UTILISER LE TABLEAU DE CAPTURE Exporter des copies d'écran Pour exporter une copie d’écran 1. Affichez la copie d'écran que vous voulez exporter (voir Afficher des copies d'écran à la page 20). 2. Sur un appareil mobile Apple, appuyez sur Exporter , puis sélectionnez Enregistrer dans le Camera Roll ou Partager en tant que PDF.
CHAPITRE 3 UTILISER LE TABLEAU DE CAPTURE 3. Appuyez sur la ligne d'une session pour afficher les copies d’écran de cette session. La galerie des copies d’écran de la session apparaît. 4. Sur un appareil mobile Apple, appuyez sur Exporter Sur un appareil mobile Android, appuyez sur Menu , puis sélectionnez Partager en tant que PDF.
Connecté Déconnecté Pour déconnecter l'application manuellement Appuyez sur Déconnexion dans le coin supérieur gauche de l'écran de l'application SMART kapp, puis appuyez sur Déconnexion. Maintenez enfoncé Bluetooth sur le tableau de capture jusqu'à ce qu'il brille d'un rouge continu.
Partager des notes Enregistrer des copies d'écran des notes Vous pouvez aussi connecter votre propre tableau de capture SMART kapp iQ à la session, puis afficher vos notes et interagir avec elles à l'aide du tableau de capture. Pour se connecter à une autre session 1.
Page 34
CHAPITRE 3 UTILISER LE TABLEAU DE CAPTURE 3. Tenez la caméra orientée vers l'arrière de votre appareil mobile au-dessus du code QR du tableau de capture de manière à ce que le code QR apparaisse au centre de l'écran de l'application. L'application connecte votre appareil mobile au tableau de capture.
Passer à un abonnement plus Paramétrer les préférences par défaut Modifier les préférences pour une session Vous pouvez mettre à niveau l'application SMART kapp en passant à un abonnement plus afin de profiter de fonctionnalités supplémentaires. Passer à un abonnement plus Lorsque vous passez à...
CHAPITRE 4 PASSER À UN ABONNEMENT PLUS 5. Sur un appareil mobile Apple, saisissez votre mot de passe pour l'App Store. Sur un appareil mobile Android, saisissez votre mot de passe pour Google Play. Une fois l'abonnement confirmé, vous recevrez un reçu par e-mail avec les détails de votre achat.
CHAPITRE 4 PASSER À UN ABONNEMENT PLUS 2. Sur un appareil mobile Apple, appuyez sur Paramètres Sur un appareil mobile Android, appuyez sur Menu , puis appuyez sur Paramètres. 3. Appuyez sur Partage, puis appuyez sur Mot de passe. L'écran Saisissez le mot de passe apparaît. 4.
Chapitre 5 Effectuer la maintenance du tableau de capture Réinitialiser le tableau de capture et l'AM30 Vérifier l'installation du tableau de capture Nettoyer l'écran Nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant Nettoyer le capteur de la détection de présence Entretenir l'aération Empêcher la condensation Entretenir les crayons...
CHAPITRE 5 EFFECTUER LA MAINTENANCE DU TABLEAU DE CAPTURE Vérifier l'installation du tableau de capture Inspectez fréquemment l'installation du tableau de capture afin de veiller à ce qu'il reste installé en toute sécurité. Vérifiez que l'emplacement de la fixation ne montre aucun signe de dégâts ni de faiblesse, ce qui peut arriver avec le temps.
Un excès de poussière peut s'accumuler sur le verre des caméras et le ruban réfléchissant et gêner les fonctionnalités tactiles. SMART vous recommande de vérifier chaque semaine si de la poussière ne s'est pas déposée sur le verre des caméras et le ruban réfléchissant, et de les nettoyer le cas échéant.
4. Laissez le tableau de capture éteint pendant 48 heures. Entretenir les crayons Pour éviter d'endommager le revêtement antireflet du tableau de capture, remplacez un crayon lorsque sa pointe est usée. Vous pouvez acheter des crayons de rechange dans la boutique de pièces SMART (voir smarttech.com/Support/PartsStore).
CHAPITRE 5 EFFECTUER LA MAINTENANCE DU TABLEAU DE CAPTURE Décrocher et transporter le tableau de capture Il peut arriver que vous deviez décrocher le tableau de capture de son emplacement actuel et le transporter dans un autre lieu. Décrocher le tableau de capture Pour décrocher le tableau de capture en toute sécurité, demandez l'aide d'au moins deux installateurs professionnels.
Cet emballage a été conçu pour protéger du mieux possible l'unité contre les chocs et les vibrations. Si vous perdez l'emballage d'origine, vous pouvez acheter le même directement auprès de votre revendeur SMART agréé (smarttech.com/where).
Dépannage Ce chapitre vous aide à résoudre des problèmes simples pouvant concerner le tableau de capture. Si des problèmes persistent ou ne sont pas abordés dans ce chapitre, contactez l'assistance SMART (smartkapp.com/support). Signification de l'indicateur lumineux Le bouton Veille du panneau de commande avant agit également comme un indicateur lumineux.
Veille. Signification des icônes indicatrices Les tableaux de capture SMART kapp iQ comprennent trois icônes indicatrices dans le coin inférieur gauche de l'écran. Vous pouvez vous référer aux icônes indicatrices pour voir l'état du tableau de capture et diagnostiquer les problèmes génériques.
Page 47
Le tableau de capture n'est pas connecté à un appareil mobile. Le tableau de capture a été précédemment connecté à un appareil mobile, mais l'application SMART kapp n'est pas en cours d'exécution sur l'appareil mobile, ou l'appareil est hors de portée de communication Bluetooth du tableau de capture.
CHAPITRE 6 RÉSOUDRE LES PROBLÈMES DU TABLEAU DE CAPTURE Dépannage Vous pouvez rencontrer les problèmes suivants lorsque vous utilisez l'application SMART kapp. Votre appareil mobile Assurez-vous qu'aucun autre appareil mobile n'est ne se connecte pas au connecté au tableau de capture. (Le tableau de capture tableau de capture.
Annexe A Utiliser le menu de l'affichage à l'écran Modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran Options du menu de l'affichage à l'écran Vous pouvez accéder au menu de l'affichage à l'écran grâce au panneau de commande du menu situé...
ANNEXE A UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN 4. Appuyez sur les flèches vers la gauche et la droite pour modifier le paramètre de l'option de menu. Appuyez sur la flèche vers la droite pour ouvrir le sous-menu de l'option de menu. (Répétez les étapes 3 et 4 pour modifier les paramètres du sous-menu.) 5.
Page 51
ANNEXE A UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN Option Valeurs Fonction Remarques (le cas échéant) Vert 0–100 Paramètre la quantité de vert Vous ne pouvez modifier cette dans l'image option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Température de la couleur . Bleu 0–100 Paramètre la quantité...
Page 52
[N/A] Réinitialise les options de tous les Réinitialisation de la salle menus à leurs valeurs par défaut Lync® (pour SMART Room System™ pour Microsoft® Lync) Réinitialisation du [N/A] Rétablit les paramètres à leur valeur par défaut paramétrage [N/A] Réinitialise les options de tous les...
Page 53
ANNEXE A UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN Option Valeurs Fonction Remarques (le cas échéant) Version du micrologiciel [N/A] Affiche la version du micrologiciel tactile du tableau de capture tactile Informations OPS [N/A] Indique si l'AM30 est installé ou...
Annexe B Normes environnementales matérielles SMART Technologies participe aux efforts internationaux visant à s'assurer que les appareils électroniques sont fabriqués, vendus et mis au rebut de façon à respecter l'environnement. Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) Les équipements électriques et électroniques contiennent des substances pouvant s'avérer dangereuses pour l'environnement et la santé...
18 déconnecter, 24 condensation, 34 installer, 15 conditions lancer pour la première fois, 15 pour l'application SMART kapp, 14 partager des notes avec, 18 pour le matériel, 9 se connecter au tableau de capture, 16 contraste, 42 aspirateurs, 34 copies d'écran...
Page 58
34 afficher dans l'application, 18 afficher des copies d'écran de, 20 afficher sur un tableau de capture SMART kapp iQ, 25 icône indicatrice Bluetooth, 39 écrire et effacer dans l'application, 17 icône indicatrice Capturer, 39 écrire et effacer sur le tableau de icône indicatrice État, 38...
Page 59
INDEX visionneuse SMART kapp, 18 volume, Voir: audio ordinateurs, afficher des notes sur, 18 panneau de commande avant, 4 panneau de commande du menu, 41 panneau de connexion, 6 panneaux de commande avant, Voir: panneau de commande avant menu, Voir: panneau de commande...