Avis relatif aux marques de commerce SMART Board, smarttech, le logo SMART et tous les slogans SMART sont des marques de commerce ou des marques déposées de SMART Technologies ULC aux États- Unis et/ou dans d'autres pays. Tous les autres noms de produits et de sociétés tiers peuvent être des marques de commerce appartenant à leurs détenteurs respectifs.
Si vous devez remplacer des pièces de l'écran, assurez-vous que le technicien de maintenance utilise les pièces de rechange spécifiées par SMART Technologies ou des pièces présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. Veillez à ce que les câbles au sol de l'écran soient correctement regroupés et marqués afin d'empêcher tout risque de chute.
Page 4
Informations importantes Si le verre est brisé, ne touchez pas les cristaux liquides. Afin d'éviter de vous blesser, manipulez prudemment les morceaux de verre lorsque vous les mettez au rebut. Ne déplacez pas et ne fixez pas l'écran en attachant des cordes ou des câbles à ses poignées. L'écran est lourd et, si une corde, un câble ou une poignée lâche, vous risquez de vous blesser.
Page 5
Informations importantes L'alimentation maximale disponible au niveau de l'emplacement pour accessoire est de 60 W. Cet emplacement n'est pas une source d'alimentation limitée. Pour réduire le risque d'incendie, assurez-vous que les accessoires connectés à l'emplacement respectent les conditions pour coffret coupe-feu CEI 62368-1. Vous devez brancher le câble USB fourni avec l'écran à...
Informations importantes Vous trouverez ci-dessous les conditions d'alimentation de fonctionnement normales pour l'écran et les enceintes : Modèle Alimentation SBID-MX255-V3 / SBID-MX255- 100 V à 240 V CA, 50 Hz à 60 Hz, 90 W V3-PW / SBID-MX055-V3 / SBID- MX055-V3-PW / SBID-MX255-V3N / SBID-MX255-V3N-PW / SBID- MX055-V3N / SBID-MX055-V3N-...
Page 8
Informations importantes Pour obtenir des conditions supplémentaires et d’autres informations, consultez les spécifications de l’écran (voir Plus d'informations à la page 18). smarttech.com/fr/kb/171555...
Chapitre 4 Effectuer la maintenance de l'écran Éteindre, allumer et réinitialiser l'écran Nettoyer et effectuer la maintenance du matériel Configurer le réseau pour la mise à jour micrologicielle du SMART Board MX Mettre à jour le micrologiciel de l'écran Mise à jour logicielle du système iQ Orienter votre écran SMART Board série MX...
Page 10
Verrouillage de l’écran Avancé Mise à jour récupération À propos de Annexe C Gérer des écrans SMART Board série MX (V3, V2 et V2-C) avec RS-232 Configurer les paramètres de l'interface série Commandes et réponses Commandes de l'état de l'alimentation Commandes d'entrée Commandes de luminosité...
Ce chapitre présente les écrans interactifs SMART Board série MX et MX Pro. À propos de ce guide Ce guide explique comment installer d'un écran interactif SMART Board série MX ou MX Pro. Il inclut les informations suivantes : Comment installer l'écran Comment connecter l'alimentation et les appareils Comment allumer l’écran pour la première fois...
Chapitre 1 Bienvenue À propos de l'écran ® L'écran interactif SMART Board MX ou MX Pro avec iQ est le centre névralgique de votre salle de classe. L'écran comprend un vaste ensemble de fonctionnalités et de composants : Toucher Vous pouvez effectuer sur l'écran les mêmes opérations que sur votre ordinateur : ouvrir et fermer des applications, communiquer avec d'autres personnes, créer de nouveaux documents ou modifier...
Chapitre 1 Bienvenue Expérience iQ L'expérience iQ de l'écran permet d'accéder d'un simple toucher à des outils de collaboration, notamment un tableau blanc, le partage d'écran sans fil et un navigateur Internet. Avec une intégration réseau minimale, aucun fil ou câble n'est nécessaire, non plus que les mises à jour manuelles pour les logiciels et micrologiciels.
OPS, tel qu'un module PC OPS SMART. Les modules PC OPS SMART fournissent une ® solution Windows 10 Pro complète. Pour plus d'informations sur les modules PC OPS SMART, voir Module PC OPS SMART à la page 17. smarttech.com/fr/kb/171555...
Pour plus d'informations sur le panneau de commande avant, consultez le guide d'utilisation des écrans interactifs SMART Board série MX et MX Pro (smarttech.com/kb/171554). Panneau de connexion avant Le panneau de connexion avant inclut des connecteurs pour des périphériques USB et un ordinateur ou d'autres sources d'entrée.
Pour plus d'informations sur la télécommande, consultez le guide d'utilisation des écrans interactifs SMART Board série MX et MX Pro (smarttech.com/kb/171554). Identification de votre modèle Il existe plusieurs gammes d'écrans interactifs SMART Board série MX et MX Pro : SMART Board série SMART Board série SMART Board série...
Si vous voulez déplacer l’écran d’un endroit à un autre, vous pouvez l’installer sur un pied mobile SMART. Si vous installez l’écran sur un mur qui ne peut pas supporter le poids total de l’écran, vous pouvez installer l’écran sur pied SMART. If you are installing the Affichage on a wall that cannot support the de l’écran full weight, you can install the Affichage on a SMART floor stand.
Chapitre 1 Bienvenue Remarques Pour étendre les capacités tactiles à l'aide de la rallonge USB CAT 5 SMART (CAT5-XT-1100), utilisez un connecteur USB tactile associé à une entrée HDMI 1, HDMI 2 ou VGA. La rallonge ne fonctionnera pas correctement si elle sert à étendre les capacités tactiles à l'aide de l'entrée HDMI 3 située à...
Brancher l'alimentation et allumer l'écran pour la première fois À propos des modes d'économie d'énergie SMART vous recommande de ne faire installer l'écran que par des installateurs qualifiés. Ce chapitre est destiné aux installateurs. Avant d'installer l'écran, les installateurs doivent lire ces informations ainsi que les instructions d'installation incluses avec l'écran.
Vous déplacez l'écran à vos propres risques. SMART ne peut pas accepter de responsabilité en cas de dommages ou de blessures subis lors du transport de l'écran. SMART cannot accept liability for damages or injury that occur during the de l’écran transportation.
Si le verre de l'écran est craquelé ou ébréché, demandez à un professionnel de l'inspecter et de le réparer dans un centre de réparation SMART agréé. Si le verre de l'écran se brise, nettoyez prudemment la zone et faites réparer ou remplacer l'écran. If the de l’écran glass shatters, carefully clean up the area and have the Affichage repaired or replaced.
Chapitre 2 Installer l'écran Choisir un emplacement Un écran s'installe généralement au point convergent de la pièce, comme l'avant d'une salle de classe ou d'un espace de réunion. Il est crucial de choisir un emplacement approprié pour l'écran afin de garantir une expérience optimale avec le produit.
Page 23
Facteur Éléments à prendre en compte Visibilité L'écran est bien visible pour tous les utilisateurs, dans la pièce. SMART recommande aux utilisateurs de s'asseoir dans un angle de vision de 178°. Remarque L'angle de vue dépend de la résolution de l'écran et de divers autres facteurs.
Assurez-vous que le mur sur lequel vous installez l'écran peut supporter le poids de l'écran et du matériel de fixation. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez utiliser un pied mural SMART pour transférer une partie du poids du mur vers le sol (voir smarttech.com/accessories).
Contactez votre revendeur SMART agréé (smarttech.com/where) pour plus d'informations sur les options de fixation SMART. Si vous choisissez une option tierce au lieu de l'une des options de fixation SMART, assurez-vous que la fixation murale est adaptée aux dimensions de l'écran et peut supporter le poids de l'écran ainsi que le poids des éventuels accessoires qui y sont raccordés.
Page 26
Fixez l'écran verticalement (90° par rapport au sol, plus ou moins 2° de tolérance) et en orientation paysage. SMART ne prend pas en charge la fixation de l'écran à d'autres angles ou en orientation portrait.
Utilisation des pieds mobiles SMART Les pieds mobiles SMART sont conçus pour les écrans interactifs SMART. Ils sont réglables en hauteur. Certains modèles comprennent des enceintes intégrées, une armoire verrouillée pour protéger l'équipement, et des roulettes pivotantes à blocage pour faciliter le déplacement.
Si vous installez un dispositif iQ AM50 sur un écran, assurez-vous de mettre à jour le micrologiciel de l'écran vers la version 1.8.7 ou ultérieure. Il se peut que l'écran ne fonctionne pas correctement si le micrologiciel de l'écran n'est pas à jour. Voir Mettre à jour le micrologiciel de votre SMART Board MX.
à mettre automatiquement à jour le micrologiciel de l'écran et utiliser toutes les fonctionnalités de l'expérience iQ. Voir Configurer le réseau de votre entreprise pour un écran SMART équipé de l'expérience iQ. L'écran a besoin d'une connexion réseau et Internet afin de télécharger des mises à jour pour les logiciels et micrologiciels, et un certain nombre d'applications iQ ont elles aussi besoin d'une connexion réseau.
Chapitre 2 Installer l'écran SMART Board Série MX Dispositif iQ AM50 Pour les écrans SMART Board série MX Il existe trois manières de connecter à un réseau le dispositif AM50 inclus avec les modèles SBID- MX365, SBID-MX375 et SBID-MX386 : Wi-Fi brancher directement un câble Ethernet entre une prise réseau et la prise RJ45 du dispositif...
Chapitre 2 Installer l'écran Brancher l'alimentation et allumer l'écran pour la première fois La dernière opération pour installer et configurer l'écran consiste à brancher l'alimentation et à l'allumer. Lorsque vous allumez l'écran pour la première fois, un assistant de paramétrage apparaît. Suivez les étapes de l'assistant pour effectuer le paramétrage.
Page 32
Chapitre 2 Installer l'écran 1. Mettez le commutateur situé à côté de la prise d'alimentation CA en position Marche (I). SMART Board MX (V2, V2-C et V3) Modèles 55" Modèles 65" Modèles 75" et 86" SMART Board Série MX Modèles 65"...
Chapitre 2 Installer l'écran À propos des modes d'économie d'énergie L'écran dispose d'un certain nombre de modes d'économie d'énergie : Veille avec maintien de la connexion au réseau : état basse consommation dans lequel l'écran s'allume rapidement quand on appuie sur le bouton Marche Veille ...
Connecter des systèmes de contrôle local Diagrammes des connecteurs SMART Board série MX (V3) Panneau de connexion Panneau de connexion avant SMART Board série MX (V2 et V2-C) Panneau de connexion Panneau de connexion avant SMART Board Série MX Panneau de connexion...
Vous pouvez télécharger les logiciels SMART à l'adresse smarttech.com/downloads et les installer conformément aux instructions données dans Installer et effectuer la maintenance de SMART Notebook, Installer SMART TeamWorks ou Installer et effectuer la maintenance de SMART Meeting Pro. Modèles Pro uniquement.
être accessibles une fois l'écran fixé au mur. Si nécessaire, vous pouvez ensuite faire courir les câbles par terre ou derrière les murs. SMART Board série MX (V3) Panneau de connexion inférieurs et latéraux Panneau de connexion avant...
Page 37
Chapitre 3 Connecter des ordinateurs et d'autres appareils SMART Board série MX (V2-C) Panneau de connexion inférieurs et latéraux Panneau de connexion avant SMART Board série MX (V2) Panneau de connexion inférieurs et latéraux Panneau de connexion avant HDMI 3...
Page 38
HDMI 3 HDMI 2 Remarques Installez les logiciels SMART sur tous les ordinateurs que vous branchez à l'écran (voir Installer le logiciel SMART à la page 35). Vous pouvez charger les appareils branchés au port USB Type-C du panneau de connexion avant des écrans interactifs SMART Board série MX (V2-C et V3) jusqu'à...
30 W (si un module est installé dans l'emplacement pour accessoire). Afficher l'entrée d'un ordinateur connecté Pour afficher l'entrée d'un ordinateur connecté à un écran SMART Board série MX (V3, V2 ou V2- 1. Branchez l'ordinateur à l'écran. 2. Effectuez l'une des opérations suivantes : Si iQ est activé...
Chapitre 3 Connecter des ordinateurs et d'autres appareils Pour afficher l'entrée d'un ordinateur connecté à un écran SMART Board série MX 1. Branchez l'ordinateur à l'écran. 2. Appuyez sur Entrée sur le panneau de commande avant. Le menu de sélection de l'entrée apparaît.
Dépannage à la page 62. Connecter un module PC OPS SMART Si votre entreprise a acheté un module PC OPS SMART, vous ou les installateurs de votre entreprise pouvez installer le module PC OPS dans l'emplacement pour accessoire de l'écran en suivant les instructions d'installation du module PC OPS (smarttech.com/kb/171544).
Chapitre 3 Connecter des ordinateurs et d'autres appareils Pour plus d'informations sur les modules PC OPS SMART, consultez le guide d'utilisation des modules PC OPS SMART (smarttech.com/kb/171747). Brancher d'autres appareils En plus des ordinateurs, vous pouvez connecter à l'écran les appareils suivants : Clés, périphériques et autres appareils USB...
écran peut s'avérer judicieux. Se trouve sur les panneaux de connexion latéraux des écrans SMART Board série MX (V2 et V2-C) Se trouve sur les panneaux de connexion latéraux de tous les écrans et sur le panneau de connexion latéral des écrans SMART Board série MX...
Chapitre 3 Connecter des ordinateurs et d'autres appareils Remarque Les écrans SMART Board série MX (V3N) ne sont pas équipés de connecteur de sortie HDMI. Important Si l'écran externe connecté ne prend pas en charge HDCP, l'image de l'écran externe sera limitée à...
Vous pouvez utiliser le connecteur RS-232 de l’écran pour brancher à l’écran un système de contrôle externe tiers (voir Annexe C Gérer des écrans SMART Board série MX (V3, V2 et V2-C) avec RS-232 à la page 93). Remarque Les écrans ne sont pas compatibles avec les systèmes de contrôle local à...
Chapitre 3 Connecter des ordinateurs et d'autres appareils Diagrammes des connecteurs SMART Board série MX (V3) Panneau de connexion Le diagramme et le tableau suivants présentent les connecteurs du panneau de connexion de l'écran : Côté N° Connecteur Se branche à...
Chapitre 3 Connecter des ordinateurs et d'autres appareils N° Connecteur Se branche à Remarques Sortie S/PDIF Sortie audio numérique Voir page 44 et câbles et connecteurs audio numériques.. Sortie HDMI 2.0 Écran externe Voir Brancher un écran externe à la page 43 et les câbles et connecteurs HDMI.
Branchez une clé USB pour Type-A mettre à jour le micrologiciel de l'écran. SMART Board série MX (V2 et V2-C) Panneau de connexion Le diagramme et le tableau suivants présentent les connecteurs du panneau de connexion de l'écran : Côté...
Voir page 36 et les câbles et connecteurs USB. Panneau de connexion avant Le diagramme et le tableau suivants présentent les connecteurs du panneau de connexion avant de l'écran : SMART Board série MX (V2) SMART Board série MX (V2-C) N° Connecteur Se branche à...
Entrée USB Type-C Voir page 36 et les câbles et sources d'entrée USB connecteurs USB. Type-C SMART Board Série MX Panneau de connexion Le diagramme et le tableau suivants présentent les connecteurs du panneau de connexion de l'écran : Côté...
Page 51
Ce connecteur est au format (compatible HDCP) HDMI crypté en HDCP. Remarque La sortie HDMI est une fonctionnalité en option. Contactez votre revendeur SMART agréé (smarttech.com/where) pour plus d'instructions sur la commande. Connecteur USB 2.0 Clés USB, périphériques et Branchez une clé USB pour...
Chapitre 3 Connecter des ordinateurs et d'autres appareils Panneau de connexion avant Le diagramme et le tableau suivants présentent les connecteurs du panneau de connexion avant de l'écran : N° Connecteur Se branche à Remarques USB 2.0 Type-A Clés USB, périphériques et Voir page ...
Chapitre 4 Effectuer la maintenance de l'écran Éteindre, allumer et réinitialiser l'écran Éteindre, allumer et réinitialiser les écrans SMART Board série MX (V3, V2 et V2-C) Éteindre, allumer et réinitialiser les écrans SMART Board série MX Nettoyer et effectuer la maintenance du matériel Vérifier l'installation de l'écran...
Chapitre 4 Effectuer la maintenance de l'écran Dans la plupart des cas, vous pouvez mettre l'écran en veille ou veille prolongée lorsque vous ne l'utilisez pas, conformément aux instructions du guide d'utilisation des écrans interactifs SMART Board série MX et MX Pro (smarttech.com/kb/171554).
Chapitre 4 Effectuer la maintenance de l'écran Éteindre, allumer et réinitialiser les écrans SMART Board série MX Pour éteindre l'écran Appuyez sur le bouton Marche du panneau de commande avant pendant deux secondes. Pour rallumer l'écran Appuyez sur le bouton Marche du panneau de commande avant.
Chapitre 4 Effectuer la maintenance de l'écran Pour nettoyer l'écran 1. Éteignez tous les ordinateurs connectés. 2. Éteignez l’écran (voir Éteindre, allumer et réinitialiser l'écran à la page 53). 3. Essuyez l'écran avec un chiffon non pelucheux et non abrasif. Remarque Vous pouvez aussi utiliser un chiffon humide avec une goutte de liquide vaisselle.
48 heures. Dans le cas où les traces de condensation ne s'effacent pas, prenez contact avec l'assistance SMART si l'écran est toujours sous garantie. If the condensation doesn’t dissipate, contact SMART Support if the Affichage is still under warranty.
Pour les écrans SMART Board série MX Important Seuls les écrans SMART Board série MX nécessitent cette opération. Elle ne concerne pas les écrans interactifs SMART Board série MX (V3), (V2-C), (V2). Vous pouvez connecter l'écran à un réseau à l'aide d'une connexion Wi-Fi ou Ethernet. Avant de connecter l'écran, les administrateurs réseau de votre organisme doivent configurer le réseau pour...
Pour vous assurer que le réseau est bien configuré pour les mises à jour micrologicielles, voir Configurer le réseau pour la mise à jour micrologicielle du SMART Board MX à la page précédente. Pour mettre à jour le logiciel système iQ de l'écran, voir Mise à jour logicielle du système iQ à la page suivante.
Lorsque la mise à jour est en cours d'installation, le toucher, le panneau de commande avant et la télécommande ne répondent pas. Pour mettre à jour le micrologiciel du SMART Board série MX, voir Mettre à jour le micrologiciel de l'écran à la page précédente.
Page 61
Système Procédure d'exploitation ® Windows a. Sélectionnez Démarrer. b. Faites défiler l'écran jusqu'à SMART Technologies > Paramètres SMART et sélectionnez-le. a. Ouvrez l'écran Apps . Windows 8 b. Faites défiler l'écran jusqu'à SMART Technologies > Paramètres SMART et sélectionnez-le. Windows 7 Sélectionnez Démarrer >...
Les crayons et les effaceurs ne fonctionnent pas comme prévu Les applications iQ ne fonctionnent pas comme prévu Les logiciels SMART des ordinateurs connectés ne fonctionnent pas comme prévu Le module PC OPS SMART ne fonctionne pas comme prévu La carte informatique Intel ne fonctionne pas comme prévu Contacter votre revendeur pour plus d'assistance Cette section explique comment résoudre divers problèmes génériques concernant l'écran.
Opérations de dépannage L'écran est vide. Assurez-vous que l'écran fonctionne : Sur les écrans SMART Board série MX (V3, V2 ou V2-C), appuyez sur le bouton Accueil du panneau de commande avant ou de la télécommande pour ouvrir l'écran d'accueil.
Page 64
Symptôme Opérations de dépannage L'image de l'écran est déformée. Sur les écrans SMART Board série MX (V3, V2 ou V2-C), appuyez sur le bouton Accueil du panneau de commande avant ou de la télécommande. Il y a des lignes, de la neige ou d'autres sortes de bruit visuel sur l'écran.
Chapitre 5 Dépannage Symptôme Opérations de dépannage L'image est coupée ou décalée Réglez les paramètres vidéo des ordinateurs connectés, notamment le zoom, le vers la gauche ou la droite. recadrage et le sous-balayage. Consultez la documentation du système d'exploitation de l'ordinateur. Si vous utilisez une entrée vidéo VGA et que le bureau des ordinateurs connectés est entièrement noir, changez-le en gris foncé...
Assurez-vous avec les installateurs que l'ordinateur est branché à l'écran à l'aide d'un seul câble. Assurez-vous que les pilotes de produit SMART et SMART Ink sont installés et en cours d'exécution sur les ordinateurs connectés. Orientez l'écran. Voir Orienter votre produit interactif SMART avec les pilotes de produit SMART 12.
Sur les ordinateurs Mac, ouvrez les Informations système et assurez-vous qu'il n'y a pas de message d'erreur sur la ligne de l'écran. Réinstallez ou mettez à jour les pilotes de produit SMART et SMART Ink sur les ordinateurs connectés. La fonction tactile de l'écran Réinstallez ou mettez à...
Voir Résoudre les problèmes de SMART Notebook. fonctionne pas comme prévu. Lumio par SMART ne fonctionne Voir Résoudre les problèmes de base de Lumio par SMART. pas comme prévu. SMART Ink ne fonctionne pas Voir Résoudre les problèmes de SMART Ink.
Scannez le code QR de l'étiquette pour afficher les pages d'assistance de l'écran interactif SMART Board série MX ou MX Pro sur le site Web SMART. Pour les écrans SMART Board série MX, le numéro de série figure sur des étiquettes collées sous le cadre et à l'arrière de l'écran.
à tous les utilisateurs. Consultez les paramètres pour plus d'informations. Certains paramètres ne sont pas disponibles tant que vous êtes connecté à votre compte SMART. Déconnectez-vous de votre compte SMART sur l'écran pour voir tous les paramètres. Paramètres réseau Option...
Activez Système Bluetooth disponibles disponibles. Bluetooth pour voir les appareils Bluetooth disponibles. Cloud SMART Région de service [N/A] Affiche la région de service. [N/A] Système Personnalisation Remarque Si iQ est désactivé, les paramètres de personnalisation ne sont pas disponibles. Option...
Active ou désactive l'accès à Voir Ouvrir votre Utilisateur Google Drive dans la Google Drive lorsque vous êtes Google Drive ou bibliothèque de fichiers connecté à votre compte SMART. OneDrive sur l'écran. Autoriser l'intégration à Active ou désactive l'accès à Voir Ouvrir votre Utilisateur OneDrive dans la OneDrive lorsque vous êtes...
Page 73
1 semaine enregistrés les Tableaux blancs tableaux blancs SMART. Supprimer après 1 mois Supprimer manuellement Application mobile SMART kapp Enregistrement des Activé Active ou désactive la fonction de Si cette option est Utilisateur tableaux blancs capture de l'application SMART désactivée, le...
Page 74
Google Cast ne peuvent pas se connecter à l'écran quand un appareil Miracast y est connecté. Journalisation des Activé Il se peut que l'assistance SMART La journalisation Système performances demande aux utilisateurs des performances Désactivé d'activer la journalisation des est désactivée par performances pour aider à...
USB. pas disponible sur Désactivé stockage de masse les écrans SMART Board série MX. Options avancées SMART Board avec iQ Active ou désactive l'expérience Cette option n'est Système pas disponible sur Désactivé les écrans SMART Board série MX.
Page 76
Cette option n'est pas disponible sur les écrans SMART Board série MX. Paramètres avancés des crayons et tactiles Version du Mettez à jour la version [N/A] [N/A] [N/A] micrologiciel du micrologicielle du contrôleur...
Page 77
À propos des modes d'économie d'énergie à la page 33. Cette option n'est pas disponible sur les écrans SMART Board série MX. Veille en réseau (veille [N/A] Si cette option est sélectionnée, Cette option est Système prolongée) l'écran sortira plus vite de veille...
Page 78
Ce problème sera corrigé dans une prochaine version du logiciel système. Cette option n'est pas disponible sur les écrans SMART Board série MX. LUMINOSITÉ Active ou désactive l'ajustement Cette option n'est Système AUTOMATIQUE automatiquement de la pas disponible sur Désactivé...
Page 79
écrans SMART Board série MX. Audio Entrée audio Ces options ne sont disponibles que pour les modèles SMART Board 6000S (V3) Volume Curseur de Paramètre le volume du [N/A] Système fourchette microphone.
Page 80
Sortie audio Volume Curseur de Paramètre le volume des Cette option n'est Système fourchette enceintes pas disponible sur les écrans SMART Board série MX. Enceintes intégrées Active ou désactive les enceintes Lorsque des Système internes de l'écran. enceintes Désactivé analogiques sont connectées à...
Page 81
Définit la langue du menu des Pour sélectionner Utilisateur paramètres. une autre langue pour le menu de l'affichage à l'écran des écrans SMART Board série MX, voir Annexe B Ajuster les paramètres d'affichage à la page 86. Langue de conversion [Langues] Paramètre la langue pour la...
Page 82
Envoyer le fichier de [N/A] Envoyez les journaux de [N/A] [N/A] journalisation à diagnostic à SMART. SMART Améliorer l'expérience On Envoie à SMART des statistiques [N/A] Utilisateur d'utilisation et des rapports Désactivé d'erreur. ID d'assistance [ID d'assistance] Affiche l'ID d'assistance associé...
Page 83
Niveau de Options de journalisation [N/A] Système journalisation RATP avancées à paramétrer sous la Désactivé direction de l'assistance SMART Niveau de Options de journalisation [N/A] Système journalisation SEP avancées à paramétrer sous la Désactivé direction de l'assistance SMART...
Page 84
Version de Radix Viso [N/A] Affiche la version de Radix Viso. [N/A] Système À propos de Nom du tableau [N/A] Sélectionnez un nom pour votre [N/A] Système écran. Aide [N/A] Affiche le site de l'assistance [N/A] [N/A] SMART pour iQ. smarttech.com/fr/kb/171555...
Page 85
[N/A] Affiche la version du processeur [N/A] [N/A] de mise à l'échelle vidéo de l'écran. Cette option n'est pas disponible pour les modèles SMART Board 6000S (V3), 6000S (C) et 6000S Informations juridiques [N/A] [N/A] [N/A] [N/A] Contrat de licence de...
Mise à jour récupération À propos de Vous pouvez accéder aux paramètres des écrans SMART Board série MX à l'aide du bouton Menu qui se trouve sur le panneau de commande avant. Quitter les paramètres de l’écran Tapez sur Quitter...
Annexe B Ajuster les paramètres d'affichage Option Valeurs Fonction Remarques Adresse IP statique Activer Saisissez une adresse IP statique Utilisez le clavier à l'écran ou branchez un clavier USB au port Désactiver USB type A du panneau de connexion avant de l'écran pour saisir des informations.
Annexe B Ajuster les paramètres d'affichage Avancé Option Valeurs Fonction Remarques Affichage Arrière-plan [N/A] Définit l'image du fond d'écran Seuls les fichiers .png, .jpg, .bmp sont pris en charge Enregistrez le fichier d'arrière-plan sur une clé USB et insérez celle-ci dans le port USB.
Annexe B Ajuster les paramètres d'affichage Option Valeurs Fonction Remarques Mode Économie d'énergie Activer Active ou désactive le mode Activé par défaut. Économie d'énergie Désactiver Lorsqu'il est activé, le mode d'économie d'énergie s'enclenche après 90 minutes d'inactivité. Le fait d'activer le mode d'économie d'énergie rend indisponible le contrôle RS-232 de l'écran jusqu'à...
Annexe B Ajuster les paramètres d'affichage Option Valeurs Fonction Remarques Mise à jour [N/A] Cherche des mises à jour pour le Si une mise à jour est disponible, le logiciel du système texte devient Appliquer la mise à jour maintenant. Remarque L'écran doit être connecté...
Page 91
Adresse MAC [N/A] Affiche l'adresse MAC du réseau [N/A] Numéro de série [N/A] Affiche le numéro de série de [N/A] l’écran Licence [N/A] Affiche les licences des composants [N/A] tiers Contrat de l'utilisateur [N/A] Affiche le CLUF SMART [N/A] smarttech.com/fr/kb/171555...
Annexe C Gérer des écrans SMART Board série MX (V3, V2 et V2-C) avec RS-232 Pour les écrans SMART Board série MX (V3), MX (V3) Pro, MX (V2-C), MX (V2-C) Pro, MX (V2), MX (V2) Pro et MX Pro. Configurer les paramètres de l'interface série Commandes et réponses...
à chaque extrémité. Conseil SMART propose également le logiciel de gestion d'appareil de type cloud SMART Remote Management, que vous pouvez utiliser pour gérer des écrans interactifs SMART Board avec iQ et ™ ™ des appareils fonctionnant sous Windows, Chrome OS, Android et iOS.
Page 95
Annexe C Manual_Appendix Allumez l'écran. Si vous utilisez une application de terminal sur un ordinateur, activez l'écho local pour voir ce que vous saisissez et envoyez sur l'écran. Configurez les paramètres de l'interface série à l'aide des valeurs suivantes : Vitesse de 19200 transmission...
Page 96
Annexe C Manual_Appendix Envoyez un caractère de retour chariot (<CR>) sur l'écran. L'écran va alors afficher une invite de commande (>) pour indiquer que l'écran accepte désormais les commandes. The Affichage will show a command prompt (>) to indicate that the Affichage can now accept commands. Remarque Si vous utilisez une application de terminal sur un ordinateur, le fait d'appuyer sur ENTRÉE devrait envoyer un caractère de retour chariot (<CF>), mais peut aussi envoyer...
Annexe C Manual_Appendix Si vous utilisez un programme de contrôle système au lieu d'un programme de terminal, toutes les sorties de ligne de l'écran sont précédées d'un caractère de retour chariot (<CF>) et d'un caractère de saut de ligne (<LF>), et suivies d'un caractère de retour chariot (<CF>) et d'un caractère de saut de ligne (<LF>), comme indiqué...
Page 98
Annexe C Manual_Appendix >get volume volume=55 > Dans l’exemple ci-dessous, l'utilisateur s'est servi de =-50 au lieu de -50. Incorrect >set volume=-50 invalid cmd: setvolume=-50 > Remarques Utilisez des commandes au format ASCII. Les commandes ne sont pas sensibles aux majuscules et l’espacement supplémentaire est ignoré.
Page 99
Annexe C Manual_Appendix N'envoyez pas d'autre commande avant d'avoir reçu la réponse et l'invite de commande suivante (>). Si aucune invite de commande n'apparaît, envoyez un caractère de retour chariot (<CF>) à l'écran. Si l'écran est prêt à recevoir des commandes, il affichera une invite de commande après avoir reçu le retour chariot.
Page 100
Annexe C Manual_Appendix Utilisez une commande set. Cet exemple règle le volume à 65 : >set volume=65 volume=65 > smarttech.com/fr/kb/171555...
Annexe C Manual_Appendix Pour augmenter ou réduire la valeur d'un paramètre Utilisez la commande set pour augmenter ou réduire la valeur en fonction d'un nombre donné. Cet exemple augmente le volume de 5 : >set volume+5 volume=70 > Cet exemple réduit le volume de 15 : >set volume-15 volume=55 >...
Page 102
Annexe C Manual_Appendix Commande get Commande set Réponse get powerstate set powerstate [Value] powerstate= [Value] Où [Valeur] est l'une des valeurs Où [Valeur] est l'une des valeurs suivantes : suivantes : =ready ready =standby standby =powersave powersave updateon Remarque updateready Si l'écran est en état UPDATEON ou UPDATEREADY, il se peut qu'il ne change pas d'état d'alimentation...
Page 103
Annexe C Manual_Appendix États Description d'alimentation ACTIVÉ L'écran est en mode de fonctionnement normal. Prêt L'écran est éteint, mais il est prêt à s'allumer lorsque l'un des événements suivants se produit : Un utilisateur appuie sur le bouton Marche du panneau d'appoint ou de la télécommande.
Page 104
Annexe C Manual_Appendix États Description d'alimentation VEILLE L'écran est éteint et se trouve en mode basse consommation. L'écran passe en état PRÊT ou ALLUMÉ quand l'un des événements suivants se produit : The Affichage enters READY or ON state when one of the following occurs: Un utilisateur appuie sur le bouton Marche du panneau de commande avant ou de la télécommande.
Annexe C Manual_Appendix États Description d'alimentation ÉCONOMIE L'écran est éteint et se trouve en mode très basse consommation. L'écran D'ÉNERGIE passe en état PRÊT ou ALLUMÉ quand l'un des événements suivants se produit : The Affichage enters READY or ON state when one of the following occurs: Un utilisateur appuie sur le bouton Marche du panneau de commande...
Annexe C Manual_Appendix Commandes d'entrée smarttech.com/fr/kb/171555...
Page 107
Annexe C Manual_Appendix Commande get Commande set Réponse get input set input [Value] input= [Value] Où [Valeur] est l'une des valeurs Où [Valeur] est l'une des valeurs suivantes : suivantes : =hdmi1 hdmi1 =hdmi2 hdmi2 =hdmi3 hdmi3 =vga1 vga1 =ops1 ops1 =usbc1 usbc1...
Annexe C Manual_Appendix Commandes de luminosité Commande get Commande set Réponse get brightness set brightness [Value] brightness= [Value] Où [Valeur] est l'une des valeurs Où [Valeur] est un nombre compris suivantes : entre 5 et 100 + [Value] - [Value] = [5–100] Commandes de gel de l'écran smarttech.com/fr/kb/171555...
Annexe C Manual_Appendix Commande get Commande set Réponse get videofreeze set videofreeze [Value] videofreeze= [Value] Où [Valeur] est l'une des valeurs Où [Valeur] est l'une des valeurs suivantes : suivantes : =off Screen Shade commande smarttech.com/fr/kb/171555...
Annexe C Manual_Appendix Commande get Commande set Réponse get screenshade set screenshade [Value] screenshade= [Value] Où [Valeur] est l'une des valeurs Où [Valeur] est l'une des valeurs suivantes : suivantes : =off Commandes de volume smarttech.com/fr/kb/171555...
Annexe C Manual_Appendix Commande get Commande set Réponse get volume set volume [Value] volume= [Value] Où [Valeur] est l'une des valeurs Où [Valeur] est un nombre compris suivantes : entre 0 et 100 + [Value] - [Value] = [0–100] Commandes de silence smarttech.com/fr/kb/171555...
Annexe C Manual_Appendix Commande get Commande set Réponse get mute set mute [Valeur] mute=[Valeur] Où [Valeur] est l'une des valeurs Où [Valeur] est l'une des valeurs suivantes : suivantes : =off Commandes de version du micrologiciel Commande get Réponse get fwversion fwversion= [Value] Où...
Annexe C Manual_Appendix Commandes du numéro de modèle Commande get Réponse get modelnum modelnum= [Value] Où [Valeur] est l'une des valeurs suivantes : sbid-mx055-v2 sbid-mx065-v2 sbid-mx075-v2 sbid-mx086-v2 Commandes du numéro de série smarttech.com/fr/kb/171555...
Annexe C Manual_Appendix Commande get Réponse get serialnum serialnum= [Value] Où [Valeur] est le numéro de série. Commandes de la référence Commande get Réponse get partnum partnum= [Value] Où [Valeur] est la référence, comprenant le numéro de révision. Messages asynchrones smarttech.com/fr/kb/171555...
Page 115
Annexe C Manual_Appendix L'écran envoie un message asynchrone quand le , le panneau de commande avant, l'application Paramètres ou la télécommande sont utilisés pour modifier un paramètre de l'écran pouvant être contrôlé par RS-232. L'écran enverra également un message asynchrone si l'état d'alimentation de l'écran change.
Page 116
Annexe C Manual_Appendix Changer Message asynchrone Sélection de l'entrée #input= [Value] Où [Valeur] est l'une des valeurs suivantes : hdmi1 hdmi2 hdmi3 vga1 ops1 android #brightness= [Value] Luminosité Où [Valeur] est un nombre compris entre 5 et 100 smarttech.com/fr/kb/171555...
Page 117
Annexe C Manual_Appendix Changer Message asynchrone Gel de l'image #videofreeze= [Value] Où [Valeur] est l'une des valeurs suivantes : Masque d'écran #screenshade= [Value] Où [Valeur] est l'une des valeurs suivantes : Augmentation ou diminution du volume #volume= [Value] Où [Valeur] est un nombre compris entre 0 et 100 smarttech.com/fr/kb/171555...
Annexe C Manual_Appendix Changer Message asynchrone Silence volume #mute= [Value] Où [Valeur] est l'une des valeurs suivantes : Résoudre les problèmes concernant la gestion de l'écran avec RS-232 Le tableau suivant présente des problèmes fréquemment rencontrés lors de la gestion de l'écran avec RS-232 et explique comment les résoudre ...
Page 119
Annexe C Manual_Appendix smarttech.com/fr/kb/171555...
Annexe D Gérer les écrans SMART Board série MX avec RS-232 Pour les écrans SMART Board série MX Configurer les paramètres de l'interface série Structure des communications États d'alimentation Commandes Vous pouvez brancher à l'entrée du contrôle local de l'écran un système de contrôle ou un programme d'émulation de terminal de votre ordinateur pour sélectionner à...
Annexe D Gérer les écrans SMART Board série MX avec RS-232 Configurer les paramètres de l'interface série Configurez l'interface série du système de contrôle ou de l'ordinateur avant d'envoyer des commandes à l'écran. Pour configurer les paramètres de l'interface série 1.
Page 122
Annexe D Gérer les écrans SMART Board série MX avec RS-232 Remarques L'écran ne répond pas aux commandes RS-232 quand il est en mode basse consommation (désactivé par logiciel). Désactivez le mode Économie d'énergie pour empêcher l'écran de passer en mode basse consommation. Voir Mode Économie d'énergie à la page 89.
Page 123
Annexe D Gérer les écrans SMART Board série MX avec RS-232 Remarques Utilisez des commandes au format ASCII. Les commandes ne sont pas sensibles à la casse. Lorsque vous saisissez manuellement des commandes dans un programme d'émulation de terminal, vérifiez soigneusement chaque entrée avant d'appuyer sur ENTRÉE pour envoyer un retour chariot (0x0d) et terminer la commande.
Annexe D Gérer les écrans SMART Board série MX avec RS-232 États d'alimentation L'écran dispose des états d'alimentation suivants : États Description d'alimentation ACTIVÉ L'écran est en mode de fonctionnement normal. Prêt L'écran est éteint, mais l'affichage est prêt à s'allumer lorsque : Un utilisateur appuie sur le bouton d'allumage à...
Annexe D Gérer les écrans SMART Board série MX avec RS-232 Commandes Commande get Commande set Réponse get powerstate set powerstate[Value] powerstate=[Value] Où [Valeur] est l'une des valeurs Où [Valeur] est l'une des valeurs suivantes : suivantes : = on...
Page 126
Annexe D Gérer les écrans SMART Board série MX avec RS-232 Commande get Commande set Réponse get brightness set brightness[Value] brightness=[Value] Où [Valeur] est l'une des valeurs Où [Valeur] est un nombre compris suivantes : entre 5 et 100 +[Value]...
Annexe E Inscrire l'écran dans SMART Remote Management Votre écran interactif SMART Board série MX ou MX Pro est muni d'une fonctionnalité intégrée qui vous permet d'inscrire l'écran sur le compte SMART Remote Management de votre organisme. Lorsque vous inscrivez un écran, vous pouvez utiliser SMART Remote Management pour contrôler de manière centralisée les fonctionnalités et les paramètres de l'écran, notamment ...
5470-5725 MHz doit respecter la limite p.i.r.e. ; et Partie responsable – Coordonnées aux États-Unis iii. le gain d'antenne maximal autorisé pour les SMART Technologies Inc. appareils dans la bande 5725-5825 MHz doit 2401 4th Ave., 3rd Floor respecter les limites p.i.r.e. définies pour un Seattle, WA 98121 fonctionnement point à...
Voir smarttech.com/compliance pour Déclaration de conformité UE plus d'informations. Par les présentes, SMART Technologies ULC déclare que le Piles type d'équipement radio des écrans interactifs IDX55-2, IDX55-3, IDX65-1, IDX65-2, IDX-65-3, IDX75-1, IDX75-2, La télécommande contient des piles alcalines.