SMART Board M600 Serie Guide De Configuration Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Board M600 Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SMART Board® M685ix2
Systèmes de tableau interactif
Guide de configuration et d'utilisation
Pour le modèle SBM685ix2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMART Board M600 Serie

  • Page 1 SMART Board® M685ix2 Systèmes de tableau interactif Guide de configuration et d'utilisation Pour le modèle SBM685ix2...
  • Page 3 © 2014 SMART Technologies ULC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite ou stockée dans un système de récupération de données ou traduite dans quelque langue, à quelque fin ou par quelque moyen que ce soit, sans l'accord écrit préalable de SMART Technologies ULC.
  • Page 4: Informations Importantes

    Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, évitez d'exposer le produit SMART à la pluie ou à l'humidité. Il faut deux personnes pour fixer votre produit SMART, car il est trop lourd pour qu'une personne seule le manipule en toute sécurité.
  • Page 5 Évitez d'installer et d'utiliser le produit SMART dans un endroit extrêmement poussiéreux, humide ou enfumé. N'exposez pas votre produit SMART à la lumière directe du soleil ou à proximité d'un dispositif générant un champ magnétique puissant. Si vous devez appuyer le tableau interactif contre un mur avant de le fixer, assurez-vous qu'il reste en position verticale.
  • Page 6 I N F O R M A T I O N S I M P O R T A N T E S Veillez à ce qu'une prise électrique se trouve à côté de votre produit SMART et qu'elle reste d'accès facile durant l'utilisation.
  • Page 7: Conditions Environnementales

    4kV (les deux polarités) pour les décharges directes (contact) Câbles Tous les câbles du système de tableau interactif SMART Board M685ix2 doivent être blindés afin d'éviter des accidents et une dégradation de la qualité audio et vidéo.
  • Page 8: Table Des Matières

    Avertissements de sécurité, précautions et informations importantes Conditions environnementales Chapitre 1 : À propos de votre système de tableau interactif Fonctionnalités du système de tableau interactif SMART Board M685ix2 Accessoires inclus Accessoires optionnels Chapitre 2 : Installer votre système de tableau interactif...
  • Page 9 S O M M A I R E Annexe B : Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Brancher votre système de contrôle local au projecteur SMART UX80 Commandes de programmation du projecteur Annexe C : Intégrer d'autres périphériques Compatibilité...
  • Page 10: Chapitre 1 : À Propos De Votre Système De Tableau Interactif

    Fonctionnalités du système de tableau interactif SMART Board M685ix2  Votre système de tableau interactif SMART Board M685ix2 utilise le projecteur décentré à ultra courte focale WXGA (16:10) SMART UX80. Il permet une interactivité haute définition très performante qui élimine quasiment toutes les ombres et les reflets.
  • Page 11: Tableau Interactif Smart Board Série M600

    Tableau interactif SMART Board série M600 Votre tableau interactif SMART Board série M600, équipé de la technologie DViT® (Digital Vision Touch) propriétaire de SMART, est le tableau interactif à projection frontale tactile le plus intuitif au monde. Le tableau interactif SMART Board série M600 fonctionne de manière optimale avec le projecteur SMART UX80 en raison de son traitement exceptionnel des couleurs, de son format, de sa réponse aux entrées et de la distance courte focale de l'image.
  • Page 12: Projecteur Smart Ux80

    Voici quelques-unes des fonctionnalités du système de projecteur : Un moteur de projecteur SMART UX80 décentré mural qui utilise la technologie DLP® à une puce de Texas Instruments™, fournissant une qualité BrilliantColor™, un contraste élevé et une correction Gamma 2,1 avec les modes Salle claire, Salle sombre, sRVB, Utilisateur et Présentation SMART...
  • Page 13: Accessoires Inclus

    Kit de fixation matériel Vous pouvez commander un kit de fixation matériel pour votre projecteur auprès de votre revendeur SMART agréé (smarttech.com/where). Il contient un assortiment de vis et d'ancrages muraux convenant à plusieurs types de murs différents (voir smarttech.com/kb/160505).
  • Page 14 C H A P I T R E 1 À propos de votre système de tableau interactif Vous pouvez aussi commander un kit de fixation matériel pour votre tableau interactif (voir smarttech.com/kb/170475).
  • Page 16: Chapitre 2 : Installer Votre Système De Tableau Interactif

    I M P O R T A N T Le guide d'installation sans texte du système de tableau interactif SMART Board M685ix2 est également disponible en ligne (smarttech.com/kb/170440). Ce chapitre aborde des points et détails supplémentaires concernant l'installation de votre...
  • Page 17: Choisir Un Emplacement

    SMART agréé. Choisir une hauteur SMART fournit un gabarit de fixation avec chaque système de tableau interactif. Si vous perdez ce gabarit, contactez votre revendeur SMART agréé. Grâce à ce gabarit vous pourrez : Fixer le projecteur à une hauteur suffisante pour qu'on ne s'y cogne pas la tête, tout en laissant assez d'espace pour l'aération et l'accès aux installations au-dessus de l'unité.
  • Page 18: Installer Les Câbles

    Installer votre système de tableau interactif Installer les câbles Lorsque vous branchez des câbles entre le projecteur SMART UX80 et votre tableau interactif, assurez-vous que tous les câbles passent entre les deux supports de la fixation murale du tableau interactif et que les câbles ne reposent pas sur les supports de la fixation murale.
  • Page 19: Régler La Netteté De L'image

    Régler la netteté de l'image Pour régler la netteté de l'image projetée, utilisez le levier de mise au point situé en bas du projecteur SMART UX80. Pour régler la netteté de l'image et l'ajuster Tournez le levier de mise au point vers la droite ou la gauche jusqu'à ce que l'image soit nette.
  • Page 20: Diagramme Des Branchements Du Projecteur

    C H A P I T R E 2 Installer votre système de tableau interactif Utilisez les réglages mécaniques décrits dans le document d'installation et l'écran d'alignement de l'image pour régler la taille, la forme et l'emplacement de l'image projetée afin de bien voir l'image projetée dans son intégralité.
  • Page 21: Intégrer Votre Système À Des Périphériques

    (smarttech.com/support) pour plus d'informations. Intégrer votre système à des périphériques Pour plus d'informations sur l'intégration à des périphériques de vos systèmes de tableau interactif SMART Board M685ix2 à boîtier de communication, voir Brancher des sources et des sorties périphériques à la page 80.
  • Page 22: Chapitre 3 : Utiliser Votre Système De Tableau Interactif

    Chapitre 3 Utiliser votre système de tableau interactif Utiliser votre projecteur Utiliser votre télécommande Utiliser les boutons de la télécommande Ajuster les paramètres du projecteur Utiliser votre tableau interactif Ce chapitre explique le fonctionnement de base de votre système de tableau interactif et comment paramétrer votre télécommande, récupérer les informations système, accéder aux options de réglage de l'image du projecteur et intégrer votre système de tableau interactif à...
  • Page 23 C H A P I T R E 3 Utiliser votre système de tableau interactif Utiliser les boutons de la télécommande La télécommande du projecteur vous permet d'accéder à des menus à l'écran et de modifier les paramètres du projecteur. Utilisez le bouton Marche du plumier ou de la télécommande pour mettre le projecteur en mode Veille ou pour l'allumer.
  • Page 24 Menu de réglage de l'image Mode de Indique la sortie Le paramètre par défaut est Présentation l'affichage d'affichage du projecteur SMART. (Présentation SMART, Salle claire, Salle sombre, sRVB et Utilisateur). Luminosité Ajuste la luminosité du La valeur par défaut est de 50.
  • Page 25 Position H Déplace la position N'ajustez pas ce paramètre à moins que horizontale de la vidéo l'assistance SMART vous le conseille. source vers la gauche ou Appliquez uniquement ce paramètre une fois la droite de 0 à 100 (par que tous les réglages physiques ont été...
  • Page 26 C H A P I T R E 3 Utiliser votre système de tableau interactif Paramètre Utilisation Remarques Sélectionnez une ou Sélectionnez Sortie ligne+Enceinte, Sortie Sortie système plusieurs enceintes ou un ligne uniquement ou Enceinte uniquement. autre périphérique audio. Menu des fonctions du projecteur Détection Active ou désactive la Le paramètre par défaut est désactivé.
  • Page 27 (SMART, Capturer source vidéo n'est affiché. l'écran de démarrage SMART affiche le logo SMART par défaut sur utilisateur, Aperçu de un arrière-plan bleu. l'écran de démarrage), Capturer l'écran de démarrage utilisateur ou Écran d'alignement...
  • Page 28 Cette action est irréversible. N'ajustez pas ce paramètre sauf si vous voulez réinitialiser tous les paramètres appliqués, ou à moins qu'un spécialiste de l'assistance SMART vous le conseille. Ouvre un sous-menu qui Voici les paramètres par défaut : Sélection de la...
  • Page 29 C H A P I T R E 3 Utiliser votre système de tableau interactif Paramètre Utilisation Remarques Masque de sous- Affiche le numéro du réseau masque de sous-réseau du projecteur sous forme d'une valeur comprise entre 0.0.0.0 et 255.255.255.255. Passerelle Affiche la passerelle réseau par défaut du...
  • Page 30 C H A P I T R E 3 Utiliser votre système de tableau interactif Paramètre Utilisation Remarques Contact Affiche le nom du contact Vous pouvez paramétrer le nom ou le numéro ou le numéro de de contact à l'aide des fonctionnalités de l'assistance pour le gestion à...
  • Page 31: Utiliser Votre Tableau Interactif

    Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre tableau interactif, consultez le guide d'utilisation du tableau interactif SMART Board série M600 (smarttech.com/kb/170410). Lorsque vous connectez votre tableau interactif à un ordinateur avec le logiciel SMART, vous pouvez accéder à toutes les fonctionnalités de votre tableau interactif.
  • Page 32: Chapitre 4 : Entretenir Votre Système De Tableau Interactif

    Ce chapitre inclut des méthodes pour éviter d'endommager et nettoyer correctement votre système de tableau interactif SMART Board M685ix2. Entretenir votre tableau interactif Si vous prenez soin de votre tableau interactif SMART Board, il fonctionnera pendant des années sans problème. Précautions pour éviter d'endommager le tableau interactif Même si la surface de votre tableau interactif est très résistante, prenez les précautions qui...
  • Page 33: Propreté De La Surface D'écriture

    C H A P I T R E 4 Entretenir votre système de tableau interactif Les caméras numériques placées dans les angles du cadre sont protégées de la poussière par des vitres. Dans les environnements extrêmement poussiéreux, vaporisez un nettoyant pour vitre domestique sans alcool sur un coton-tige et frottez doucement les vitres des caméras.
  • Page 34: Nettoyer Le Projecteur

    C H A P I T R E 4 Entretenir votre système de tableau interactif Nettoyer le projecteur A V E R T I S S E M E N T Lorsque vous nettoyez un projecteur mural, vous risquez de tomber ou de vous blesser. Faites attention lorsque vous grimpez sur une échelle.
  • Page 35 Nettoyez soigneusement la zone autour du projecteur et jetez tous les produits comestibles se trouvant dans cette zone, car ils ont pu être contaminés. Appelez votre revendeur SMART agréé pour qu'il vous dise quoi faire. N'essayez pas de remplacer la lampe.
  • Page 36: Réinitialiser Les Heures De La Lampe

    C H A P I T R E 4 Entretenir votre système de tableau interactif Réinitialiser les heures de la lampe Après avoir remplacé le module de la lampe, vous devrez accéder au menu d'entretien du projecteur et réinitialiser les heures de la lampe. Afin d'éviter toute erreur accidentelle, seul un administrateur système doit effectuer cette opération.
  • Page 37: Remplacer La Pile De La Télécommande

    C H A P I T R E 4 Entretenir votre système de tableau interactif Remplacer la pile de la télécommande Suivez cette procédure pour remplacer la pile de la télécommande. A V E R T I S S E M E N T Vous réduirez les risques liés aux fuites de la pile de la télécommande de votre projecteur en respectant ces consignes : Utilisez uniquement la pile bouton CR2025 spécifiée.
  • Page 38: Chapitre 5 : Résoudre Les Problèmes De Votre Système De Tableau Interactif

    Chapitre 5 Résoudre les problèmes de votre système de tableau interactif Avant de commencer Emplacement des indicateurs d'état Emplacement des numéros de série Déterminer l'état de votre système de tableau interactif Résoudre les problèmes de tableau interactif Résoudre les problèmes de fonctionnement Résoudre les problèmes du projecteur Résoudre les erreurs du projecteur Votre projecteur cesse de répondre...
  • Page 39: Avant De Commencer

    Avant de commencer Avant de résoudre les problèmes de votre système de tableau interactif ou de contacter l'assistance SMART ou votre revendeur SMART agréé pour obtenir de l'aide, vous devez effectuer les opérations suivantes : Localisez les indicateurs d'état de votre système de tableau interactif Localisez les numéros de série de votre système de tableau interactif...
  • Page 40: Emplacement Des Numéros De Série

    Résoudre les problèmes de votre système de tableau interactif Emplacement des numéros de série Le numéro de série du tableau interactif SMART Board M600 se trouve sur le bord inférieur droit du cadre, ainsi qu'à l'arrière du tableau interactif. Pour plus d'informations, consultez le guide d'utilisation du tableau interactif SMART Board M600 (smarttech.com/kb/170410).
  • Page 41: Déterminer L'état De Votre Système De Tableau Interactif

    Voir Résoudre les problèmes de fonctionnement à la page suivante. Vert continu Éteint Blanc clignotant Correct Tactile Les pilotes de produit SMART ne uniquement sont pas installés ou ne fonctionnent pas correctement sur l'ordinateur connecté. Vert continu Éteint Éteint Aucune Il y a un problème avec les...
  • Page 42: Résoudre Les Problèmes De Tableau Interactif

    SMART Board série M600 (smarttech.com/kb/170410). Réinitialisez le système de tableau interactif en débranchant le câble d'alimentation au niveau de la prise murale, puis en le rebranchant. Si besoin, effectuez un dépannage supplémentaire sous la supervision de l'assistance SMART à l'aide de Diagnostic SMART Board.
  • Page 43: Résoudre Les Problèmes Du Projecteur

    Résoudre les erreurs du projecteur Les administrateurs système peuvent résoudre les erreurs de projecteur suivantes de leur côté avant de contacter l'assistance SMART. Le fait de procéder à un dépannage préliminaire sur votre projecteur réduira le temps passé à appeler l'assistance.
  • Page 44: Le Message "Panne De Lampe" Apparaît

    à la page 25. 4. Si le remplacement du module de la lampe ne règle pas le problème, mettez le projecteur en mode Veille, débranchez le câble d'alimentation, puis contactez votre revendeur SMART agréé. Les indicateurs d'alimentation et d'entretien du projecteur sont éteints Si les indicateurs d'alimentation et d'entretien du projecteur ne s'allument pas, cela signifie que l'un des problèmes suivants est en cause :...
  • Page 45: Résoudre Les Problèmes D'image

    SMART sur un écran bleu. Pour résoudre les problèmes de perte de signal 1. Attendez environ 45 secondes pour que l'image se synchronise. Certains signaux vidéo nécessitant une période de synchronisation plus longue, le fait d'aller et venir entre les...
  • Page 46: Image Partielle, Qui Défile Ou Qui S'affiche Mal

    C H A P I T R E 5 Résoudre les problèmes de votre système de tableau interactif Image partielle, qui défile ou qui s'affiche mal R E M A R Q U E Cette procédure peut varier en fonction de la version de votre système d'exploitation Windows®...
  • Page 47: Image Figée

    6. Branchez le câble d'alimentation, puis allumez le projecteur. 7. Si les opérations précédentes ne règlent pas le problème, contactez votre revendeur SMART agréé. L'image de votre ordinateur portable connecté n'est pas projetée Les paramètres des ordinateurs portables peuvent interférer avec le fonctionnement du projecteur.
  • Page 48: Résoudre Les Problèmes De Son

    C H A P I T R E 5 Résoudre les problèmes de votre système de tableau interactif Utilisez les instructions d'installation des systèmes de tableau interactif SMART Board M685ix2 inclus (smarttech.com/kb/170440) afin de résoudre la plupart des problèmes d'alignement de l'image.
  • Page 49 Si vous vous servez d'une entrée vidéo HDMI sur le projecteur, n'utilisez pas d'adaptateur DVI à HDMI, car il ne transfèrera pas l'audio de la source DVI jusqu'à l'entrée HDMI du projecteur. Si les opérations précédentes ne règlent pas le problème, contactez votre revendeur SMART agréé.
  • Page 50: Résoudre Les Problèmes De Communication Réseau

    Assurez-vous que le réseau est activé dans le menu de l'affichage à l'écran du projecteur. 3. Si vous n'avez toujours pas d'accès réseau, contactez votre administrateur réseau. Si votre administrateur ne parvient pas à résoudre le problème, contactez votre revendeur SMART agréé.
  • Page 51: Transporter Votre Système De Tableau Interactif

    Transporter votre système de tableau interactif Conservez l'emballage d'origine de votre tableau interactif SMART Board de manière à pouvoir le réutiliser si vous devez transporter votre système de tableau interactif. Si nécessaire, remballez- le avec la totalité de l'emballage d'origine. Cet emballage a été conçu pour protéger au maximum l'unité...
  • Page 52: Annexe A : Gérer À Distance Votre Système Par Le Biais D'une Interface Réseau

    Crestron® RoomView® Ce chapitre inclut des instructions détaillées sur la gestion à distance des paramètres du système de tableau interactif SMART Board M685ix2 par le biais d'une interface réseau. Gestion des pages Web Vous pouvez accéder à des fonctionnalités de paramétrage avancées par le biais de la page Web du projecteur.
  • Page 53: Accéder À La Gestion Des Pages Web

    1. Ouvrez votre navigateur Internet. 2. Saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse, puis appuyez sur ENTRÉE. La fenêtre Paramètres du projecteur SMART UX80 apparaît. 3. Sélectionnez les options de menu du volet de gauche pour accéder aux paramètres de chaque page.
  • Page 54 Mode de l'affichage Paramètre la sortie d'affichage sur les modes Présentation SMART, Salle claire, Salle sombre, sRVB et Utilisateur de manière à ce que vous puissiez projeter des images à partir de diverses sources avec des performances couleur régulières : Présentation SMART est recommandé...
  • Page 55 A N N E X E A Gérer à distance votre système par le biais d'une interface réseau Paramètre de sous-menu Description Degamma Ajuste les performances colorimétriques de l'affichage de 0 à 3. Couleur Ajuste les couleurs rouge, verte, bleue, cyan, magenta et jaune sur le projecteur de 0 à...
  • Page 56 Écran de démarrage Paramètre le type d'écran de démarrage sur SMART ou Utilisateur. L'écran SMART est le logo SMART par défaut sur un arrière-plan bleu. L'écran Utilisateur utilise l'image enregistrée à partir de la fonction Capturer l'écran de démarrage utilisateur.
  • Page 57: Panneau De Commande Ii

    A N N E X E A Gérer à distance votre système par le biais d'une interface réseau Paramètre de sous-menu Description Affiche un message de notification d'urgence à l'écran (60 Message d'alarme / caractères maximum). message d'alerte Panneau de commande II Associe la source d'entrée sur VGA, HDMI1 ou HDMI2.
  • Page 58 A N N E X E A Gérer à distance votre système par le biais d'une interface réseau Paramètre de sous-menu Description Adresse IP Affiche ou vous permet de paramétrer l'adresse IP du projecteur sous forme d'une valeur comprise entre 0.0.0.0 et 255.255.255.255.
  • Page 59: Alertes Électroniques

    Dépassement des heures de la lampe R E M A R Q U E Le projecteur envoie une alerte par e-mail (alerte SMART) à votre adresse électronique. Cliquez sur Test d'alerte par e- mail afin de vérifier que votre adresse électronique et les paramètres de votre serveur SMTP soient corrects en envoyant...
  • Page 60: Protocole Snmp (Simple Network Management Protocol)

    Crestron® RoomView® Le logiciel de gestion Crestron RoomView Express est intégré au projecteur SMART UX80 pour fournir une connectivité et un contrôle directs par le biais du réseau informatique. Aucun processeur de contrôle ni aucune programmation personnalisée ne sont nécessaires ; il vous suffit de connecter le projecteur SMART UX80 à...
  • Page 62: Annexe B : Gérer À Distance Votre Système Par Le Biais D'une Interface Série Rs

    Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Brancher votre système de contrôle local au projecteur SMART UX80 Configuration des broches sur le connecteur RS-232 du projecteur Paramètres de l'interface série Commandes de programmation du projecteur Commandes de l'état de l'alimentation du projecteur...
  • Page 63: Brancher Votre Système De Contrôle Local Au Projecteur Smart Ux80

    Configuration des broches sur le connecteur RS-232 du projecteur Le tableau suivant indique la configuration des broches du projecteur SMART UX80. Cette configuration des broches correspond à une connexion à trois câbles, de manière à ce qu'un câble série RS-232 droit mâle à...
  • Page 64: Commandes De Programmation Du Projecteur

    A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 commande, avant de poursuivre. La fonctionnalité de contrôle local du projecteur est toujours activée. Pour configurer l'interface série de votre ordinateur 1.
  • Page 65 A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Commande Principes de base de la commande Commande au projecteur de quitter le mode Veille, d'allumer la lampe et de commencer à projeter une image. Commande au projecteur d'arrêter de projeter une image, de refroidir la lampe et de passer en mode Veille.
  • Page 66: Commandes De L'état De L'alimentation

    A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Commandes de l'état de l'alimentation Ces commandes mettent le projecteur en veille ou le sortent de ce mode et demandent l'état d'alimentation actuel du projecteur.
  • Page 67: Commandes D'affichage

    Veille / Activé inactif videoinputs Renvoie une liste texte Le projecteur SMART UX80 des entrées de source par défaut sans accessoires vidéo disponibles, telles renverra une liste de VGA1, que VGA#, HDMI#, HDMI1, HDMI2. Composite.
  • Page 68: Commandes Audio

    A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Commandes audio Ces commandes contrôlent l'audio du projecteur. Commande Propriété Valeurs valides Remarques utilisable en fonction de l'état de l'alimentation Veille / Activé...
  • Page 69: Commandes Système

    Veille / Activé inactif •VGA# [# plage de 1~5] set ou set ou usb1source Un projecteur SMART UX80 • HDMI# [# plage de 1~5] par défaut sans accessoire (paramètre par défaut = supplémentaire est vga1) uniquement pourvu de VGA1, HDMI1 et HDMI2.
  • Page 70 • on set ou lampreminder Fournit un rappel quand il • off (par défaut) est temps de changer la lampe du projecteur. • smart (par défaut) set ou startupscreen Choisit quel écran de • usercapture bienvenue afficher au • preview démarrage du projecteur, ou...
  • Page 71: Commandes D'entretien Et D'assistance

    A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Commandes d'entretien et d'assistance Ces commandes contrôlent les propriétés d'intégration du projecteur. Commande Propriété Valeurs valides Remarques utilisable en fonction de l'état de l'alimentation Veille / Activé...
  • Page 72 A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Commande Propriété Valeurs valides Remarques utilisable en fonction de l'état de l'alimentation Veille / Activé inactif displayhour 0~20000 Enregistrement actuel de l'âge du projecteur, en heures d'utilisation.
  • Page 73 A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Commande Propriété Valeurs valides Remarques utilisable en fonction de l'état de l'alimentation Veille / Activé inactif restoredefaults Cette commande réinitialise immédiatement les paramètres de fonctionnement du projecteur à...
  • Page 74: Commandes Réseau

    A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Commandes réseau Ces commandes contrôlent les propriétés d'intégration du projecteur. Commande Propriété Valeurs valides Remarques utilisable en fonction de l'état de l'alimentation Veille / Activé...
  • Page 75 A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Commande Propriété Valeurs valides Remarques utilisable en fonction de l'état de l'alimentation Veille / Activé inactif set ou set ou primarydns Une adresse IPv4 valide Une adresse IPv4.
  • Page 76: Commandes D'affichage Avancées

    A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Commandes d'affichage avancées Ces commandes contrôlent les propriétés d'intégration du projecteur. Commande Propriété Valeurs valides Remarques utilisable en fonction de l'état de l'alimentation Veille / Activé...
  • Page 77: Ajuster Les Paramètres Du Projecteur

    A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Commande Propriété Valeurs valides Remarques utilisable en fonction de l'état de l'alimentation Veille / Activé inactif set ou vposition Valeur numérique. Plage Détecté...
  • Page 78 Position H Déplace la position N'ajustez pas ce paramètre à moins que horizontale de la vidéo l'assistance SMART vous le conseille. source vers la gauche ou Appliquez uniquement ce paramètre une fois la droite de 0 à 100 (par que tous les réglages physiques ont été...
  • Page 79 A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Paramètre Utilisation Remarques Degamma Ajuste les performances La valeur par défaut est de 2. colorimétriques de l'affichage de 1 à 3. Couleur Ajuste les couleurs rouge, Chaque couleur a une valeur par défaut de...
  • Page 80 A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Paramètre Utilisation Remarques Mise hors tension Définit la durée du compte La valeur par défaut est de 120 minutes. automatique à rebours de l'extinction Le compte à...
  • Page 81 (SMART, Capturer source vidéo n'est affiché. l'écran de démarrage SMART affiche le logo SMART par défaut sur utilisateur, Aperçu de un arrière-plan bleu. l'écran de démarrage), Capturer l'écran de démarrage utilisateur ou Écran d'alignement...
  • Page 82 A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Paramètre Utilisation Remarques État Affiche l'état actuel du Le paramètre par défaut est désactivé. réseau (Connecté, Déconnecté ou Désactivé). DHCP Affiche l'état du protocole Le paramètre par défaut est activé.
  • Page 83 A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Paramètre Utilisation Remarques Nom du groupe Affiche le nom du groupe Vous pouvez paramétrer le nom du groupe de de travail du projecteur travail du projecteur à...
  • Page 84 A N N E X E B Gérer à distance votre système par le biais d'une interface série RS-232 Paramètre Utilisation Remarques Entrée Affiche la source d'entrée vidéo actuellement affichée (VGA, HDMI1, HDMI2 ou Aucune). Résolution Affiche la résolution et la S'il n'y a aucun signal de source d'entrée vidéo fréquence d'actualisation actuel, ce paramètre affiche les dernières...
  • Page 86: Annexe C : Intégrer D'autres Périphériques

    Compatibilité du format des signaux HD et SD Compatibilité des signaux du système vidéo Brancher des sources et des sorties périphériques Cette annexe vous indique comment intégrer votre système de tableau interactif SMART Board M685ix2 à des périphériques. Compatibilité des formats vidéo Votre projecteur a un format vidéo natif et différents modes de compatibilité...
  • Page 87 A N N E X E C Intégrer d'autres périphériques Compatibilité des formats vidéo Les tableaux suivants répertorient par résolution les formats vidéo RVB VESA compatibles du projecteur, que vous pouvez ajuster à l'aide des commandes de format décrites dans Ajuster les paramètres du projecteur à...
  • Page 88 A N N E X E C Intégrer d'autres périphériques Résolution Mode Format Fréquence Apparence d'actualisation "Identique à (Hz) l'entrée" 1400 × 1050 SXGA+ 59.978 Colonne 1600 × 1200 UXGA Colonne 1680 × 1050 WSXGA+ 16:10 Panoramique 1680 × 1050 WSXGA+ 16:10 Natif...
  • Page 89: Brancher Des Sources Et Des Sorties Périphériques

    A N N E X E C Intégrer d'autres périphériques Compatibilité des signaux du système vidéo Les tableaux suivants répertorient la compatibilité des signaux du système vidéo du projecteur transmis par des connecteurs vidéo HDMI, que vous pouvez ajuster à l'aide des commandes de format décrites dans Ajuster les paramètres du projecteur à...
  • Page 90 Pour brancher un second projecteur Branchez un câble croisé Cat 5 au port Projecteur 2 du projecteur SMART UX80 principal et au port Projecteur 2 du projecteur SMART UX80 secondaire. R E M A R Q U E Les ports Projecteur 2 synchronisent uniquement les états d'alimentation et ne prennent...
  • Page 92: Annexe D : Définitions Des Codes De La Télécommande

    Annexe D Définitions des codes de la télécommande Format du signal IR : NEC1 Touche Format de Code du fournisseur Code de la touche répétition Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Entrée Marche ( ) Menu Haut ( ) Gauche ( ) Entrée ( ) Droite ( )
  • Page 94: Annexe E : Normes Environnementales Matérielles

    Annexe E Normes environnementales matérielles SMART Technologies participe aux efforts internationaux visant à s'assurer que les appareils électroniques sont fabriqués, vendus et mis au rebut de façon à respecter l'environnement. Règlements pour les déchets d'équipements électriques et électroniques et sur les batteries (directives DEEE et sur les batteries) Les équipements électriques, électroniques et les batteries contiennent des substances...
  • Page 96: Index

    Index accessoires décharge électrostatique iv inclus 4 dépannage 29 optionnel 4 DHCP 19, 48, 73 adresse de la destination d'interruption 49 diagrammes des connexions adresse IP 19, 44, 49, 73 projecteur 11 alarmes 47 directives DEEE et sur les batteries 85 alertes d'urgence 47 DNS 49 alertes électroniques 50...
  • Page 97 85 régler la netteté de l'image de 10 mercure 85 utiliser votre télécommande avec 13 modes d'affichage 14-15, 45, 69 projecteur SMART UX80 Voir: projecteur module de la lampe projecteur UX80 Voir: projecteur nettoyer 25 résoudre les problèmes avec 35 mots de passe 19, 41, 50-51, 73 résistance à...
  • Page 98 I N D E X définitions des codes pour 83 installer la pile 28 utiliser les boutons 14 températures, fonctionnement et stockage iv transport 42 trembloter 37 ventilateurs 34, 47 vidéo compatibilité des formats pour 77 zoom 46...
  • Page 101 SMART Technologies smarttech.com/support smarttech.com/contactsupport...

Ce manuel est également adapté pour:

Board m685ix2

Table des Matières