DISASSEMBLY-DEMONTAGES-DEMONTAGE-ASSEMBLAGGIO E SMONTAGGIO -
DESMONTAR
U G2 - DEFLECTION YOKE POSITION - CENTERING MAGNETS - FOCUS
EN
In order to access the G2 settings points (CRT G, R, B ), the deflection yokes and their adjustment magnets disengage the loudspeaker
cover from the front panel then remove the panel which provides access to the setting flap.
In order to access the G2 potentiometer (SCREEN) or FOCUS on the Focus-block remove the back cover (see page XX).
BACK COVER BOTTOM REMOVAL - ACCESS TO THE CHASSIS.
- Remove the screws (7) fixing the back cover bottom (6) to the top back cover (5) (Fig.3).
- remove the back cover bottom (6) (Fig.3).
TOP BACK COVER REMOVAL - SCREENS REMOVAL - ACCESS TO THE MIRROR, THE
OPTICAL LENS SCREWS
- Remove the back cover bottom as abovedescribed.
- Remove the fixing top back cover screw (1) (Fig.1).
- Pop out, lift up and remove the protect frosting (2) (Fig.2).
- Remove the screws and fastening (4) then carrefully remove the screens (3) (Fig.2).
- Unscrew the subwoofer fixing screws then deconnect its raccordment cables and remove it.
- Remove the back top cover screws in the subwoofer compartment.
- Remove the top back cover.
UG2 - DEFLECTION YOKE POSITION - CENTERING MAGNETS - FOCUS
FR
Pour accéder aux points de mesures G2 (CRT G, R, B ), aux déviateurs ainsi qu'à leurs aimants de réglages déboiter le cache haut-
parleur de la face avant puis retirer le panneau d'accès à la trappe de réglage.
Pour accéder aux potentiomètres de réglages des G2 (SCREEN) ou FOCUS sur le Bloc Focus retirer le cache arrière (voir page XX).
DEPOSE DU COFFRET INFERIEUR - ACCES AU CHASSIS.
- Retirer les vis de fixation (7) du coffret inférieur (6) au coffret supérieur (5) (Fig.3).
- Déposer le coffret inférieur (6) (Fig.3).
DEPOSE DU COFFRET SUPERIEUR - DEPOSE DES ECRANS - ACCES AU MIROIR, AUX
VIS DE BLOCAGE DES LENTILLES OPTIQUES
- Retirer les vis de fixation (1) du coffret supérieur (Fig.1).
- Déboiter puis soulever et déposer la glace de protection (2) (Fig.2).
- Retirer les vis et attaches (4) puis déposer soigneusement l'ensemble écran (3 ) (Fig.2).
- Retirer les vis de fixation du subwoofer, deconnecter son cable de raccordement et déposer celui-ci.
- retirer les vis de fixation du coffret supérieur situées dans le compartiment du subwoofer.
- Déposer le coffret supérieur.
ZUGANG ZU UG2-EINSTELLER, ABLENKEINHEITEN, EINSTELLMAGNETE UND FOKUS
DE
Um Zugang zu den G2-Einstellern (CRT R, G, B), den Ablenkeinheiten und deren Einstellmagnete zu erhalten, hängen Sie die
Lautsprecherabdeckung an der Frontseite des Gerätes aus und schrauben die sich darunter befindliche Abdeckplatte ab.
Um Zugang zu den G2-Einstellern (SCREEN) und FOCUS auf dem Fokus-Block zu erhalten, entfernen Sie die Geräte-Rückwand (Seiten XX).
ABBAU DER UNTEREN RÜCKWAND - ZUGANG ZUM CHASSIS.
- Entfernen Sie die Schrauben (7 mit den die untere Rückwand(6) an der oberen Rückwand befestigt ist (5) (Fig.3).
- Entfernen Sie die untere Rückwand (6) (Fig.3).
ABBBAU DER OBEREN RÜCKWAND UND DES BILDSCHIRMS - ZUGANG ZUM SPIEGEL, ZU
DEN SCHRAUBEN DER OPTISCHEN EINHEIT
- Bauen Sie, wie oben beschrieben, die untere Rückwand ab.
- Lösen Sie die Befestigungsschrauben (1) der oberen Geräterückwand (Fig.1).
- Schnappen Sie die Mattscheibe aus und entfernen Sie sie durch Anheben (2) (Fig.2).
- Lösen Sie die Schrauben und Befestigungen (4) und entfernen Sie vorsichtig den Bildschirm (3 ) (Fig.2).
- Lösen Sie die Befestigungsschrauben und das Anschlußkabel des Subwoofers und entfernen Sie ihn.
- Lösen Sie die sich im Subwoofergehäuse befindlichen Schrauben der oberen Rückwand.
- Entfernen die obere Gehäuserückwand.
UG2-POSIZIONAMENTO GIOGO DI DEFLESSIONE-CENTRATURA MAGNETI-FUOCO
IT
Per accedere alle regolazioni G2 (CTR, G, R, B), gioghi di deviazione magnetica e magneti di regolazione, liberare la maschera
altoparlante del frontale quindi rimuovere il pannello d'accesso al foro di regolazione.
Per accedere ai potenziometri G2 (griglia) o Fuoco sul BLOCCO FUOCO, rimuovere lo schienale (pag XX)
RIMOZIONE DELLA PARTE INFERIORE DELLO SCHIENALE- ACCESSO ALLO CHASSIS
-Rimuovere le viti (7) di fissaggio della parte inferiore dello schienale (6) nella parte alta dello schienale (5) (Fig 3)
- Rimuovere la parte inferiore dello schienale (6) (Fig.3)
RIMOZIONE DELLA PARTE SUPERIORE DELLO SCHIENALE-RIMOZIONE VITI- ACCESSO
ALLO SPECCHIO- VITI DEL BLOCCO OTTICO
-Rimuovere la parte inferioredello schienale-come sopra descritto.
-Rimuovere le viti di fissaggio della parte superiore dello schienale (1) (Fig1)
-Estrarre, sollevare e appoggiare la protezione schermo (3) (Fig3)
-Rimuovere le viti e i relativi fissaggi (3) poi attentamente rimuovere lo schermo (39 (Fig2)
-Svitare le viti di fissaggio subwoofer, poi disconnettere i cavi di collegamento quindi rimuovere il soobwoofer
-Rimuovere le viti che fissano la parte superiore dello schienale localizzate nello scompartimento woofer.
-Rimuovere la parte superiore dello schienale.
ITC222 - PTV
First issue 02 / 04
- Déposer le coffret inférieur comme indiqué ci-dessus.
9
ES
G2 – POSICIÓN DEL YUGO DEFLECTOR – IMANES DE CENTRADO - ENFOQUE
Para acceder a los ajustes de G2 (TRC, G, R, B), las deflectoras y sus imanes de ajuste, retire la cubierta de los altavoces del panel
frontal y seguidamente retire el panel que facilita el acceso a la lengüeta de ajuste.
Para acceder a los potenciómetros G2 (SCREEN) o FOCO en el bloque de Foco, retirar la tapa trasera (ver página XX)
RETIRADA DE LA TAPA INFERIOR TRASERA - ACCESO AL CHASIS.
- Retirar los tornillos (7) que fijan la tapa trasera inferior (6) con la tapa trasera superior (5) (Fig.3).
- Retirar la tapa trasera inferior (6) (Fig.3).
RETIRADA DE LA TAPA TRASERA SUPERIOR - ACCESO AL ESPEJO, TORNILLOS DE
LAS ÓPTICAS
- Retirar la tapa inferior trasera, como se describe arriba.
- Retirar los tornillos (1) de sujeción de la tapa trasera superior (Fig.1).
- Tirar levantando y retirar el protector de las pantallas (2) (Fig.2).
- Quitar los tornillos y los anclajes (4) y con sumo cuidado retirar las pantallas (3) (Fig.2).
- Desatornillar el subwoofer, desconectar los cables y retirarlo.
- Retirar los tornillos de fijación de la tapa superior situados en el compartimiento del subwoofer.
- Retirar la tapa trasera superior.
1
Fig.1
Fig.3
3
4
2
4
Fig.2
5
6
7
10