Télécharger Imprimer la page
THOMSON ITC222 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ITC222:

Publicité

Liens rapides

SERVICE MANUAL
DOCUMENTATION TECHNIQUE
TECHNISCHE DOKUMENTATION
DOCUMENTAZIONE TECNICA
DOCUMENTACION TECNICA
WARNING : Before servicing this chassis please read the safety recommendations.
ATTENTION : Avant toute intervention sur ce châssis, lire les recommandations de sécurité.
ACHTUNG : Vor jedem Eingriff auf diesem Chassis, die Sicherheitsvorschriften lesen.
ATTENZIONE : Prima di intervenire sullo chassis, leggere le norme di sicurezza.
IMPORTANTE : Antes de cualquier intervención, leer las recomendaciones de seguridad.
Code : 357 453 30
- 0204 / 6M - ITC222 - PTV Print.
No copying, translation, modification on other use authorized. All rights reserved worldwide. • Tous droits de reproduction, de traduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour tous les pays. • Sämtliche Urheberrechte an diesen Texten und Zeichnunge n stehen uns zu. Nachdrucke,
Vervielfältigungen - auch auszugsweise - nur mit unserer vorherigen Zustimmung zulässig. Alle Rechte vorbehalten. • I diritti di riproduzione, di traduzione, e esecuzione sono riservati per tutti i paesi. • Derechos de reproduccion, de traduccion, de adaptacion y de ejecucion reservados para todos los paises.
T V
ITC222 - PTV

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour THOMSON ITC222

  • Page 1 Code : 357 453 30 - 0204 / 6M - ITC222 - PTV Print. No copying, translation, modification on other use authorized. All rights reserved worldwide. • Tous droits de reproduction, de traduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour tous les pays. • Sämtliche Urheberrechte an diesen Texten und Zeichnunge n stehen uns zu. Nachdrucke,...
  • Page 2 Do not disconnect modules when they are energized! Repairs on power supply section are to be carried out only with isolating transformer. Ne pas retirer les modules lorsqu' ils sont sous tension. N'effectuer les travaux de maintenance sur la partie reliée au secteur (Switch Mode) qu'au travers d'un transformateur d'isolement.
  • Page 3 2 - Convergence Amplifier Board: CAB 3 - Power supply-Dynamic Focus: PSDF 4 - Video amplifier : CRT Constitution du Rétroprojecteur ITC222 - PTV 1 - ITC222 Chassis : - Platine Alimentation/Balayage : PSB - Désignation: EP222 **GW... et petits signaux : SSB - Désignation: ES222M5...
  • Page 4 - Premere il tasto-volume sulla tastiera comandi del TV fino a che la lettera "P" scompare. SALIDA DEL MODO PRODUCCION. Para salir del 'modo producción', (aparece una letra P en la pantalla): - Mantener pulsada la tecla "Volumen -" del teclado hasta que la letra "P" desaparezca. ITC222 First issue 12 /03...
  • Page 5 BLOCK DIAGRAM - SCHEMA SYNOPTIQUE - BLOCKSCHALTBILD - SCHEMA A BLOCCHI - ESQUEMA DE BLOQUES => => ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 6 CARRIER H-DEFL. H-DEFL. H-DEFL. V-DEFL. V-DEFL. V-DEFL. V-CONV. V-CONV. V-CONV. H-CONV. H-CONV. H-CONV. BLUE GREEN BB351 BB251 BB151 CRT ITC222 CRT ITC222 CRT ITC222 FOCUS BLOCK BG303 BG203 BG103 SPLITTER BB310 BB210 BB110 BB203 BB204 BB303 BB103 BB201 BB202 FRONT...
  • Page 7 -Svitare le viti di fissaggio subwoofer, poi disconnettere i cavi di collegamento quindi rimuovere il soobwoofer Fig.3 -Rimuovere le viti che fissano la parte superiore dello schienale localizzate nello scompartimento woofer. -Rimuovere la parte superiore dello schienale. ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 8 - Desatornillar los tornillos que fijan el soporte con las ópticas. Desconectar todos los cables y retirar el bloque óptico (1) deslizándolo y tirando de los agarraderos (2). Retirar completamente el bloque óptico (1). ¡ Atención al peso : 13 kilos ! ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 9 . Nach dem Ersetzen der Röhre richten Sie die Ablenkeinheit wie auf S.xx-xx dieses Service-Manuals beschrieben aus. Wenn Fig. 4 mehr als eine Röhre ausgetauscht werden soll, folgen Sie bitte der Abgleichanleitung auf S.xx ehe sie die zweite Röhre ersetzten. ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 10 - Ziehen Sie den Haltering (8) fest, indem Sie die (10) quede fijado (fig.7). Zungen (9) soweit zusammendrücken bis die Verriegelung (10) stramm einrastet (Fig. 7). Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.1 Fig.5 Fig.7 Fig.6 ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 11 Primärseite des Netzteils. Trenntrafo verwenden - Parte dello châssis collegata alla rete. Utilizar un transformador aislador de red - Parte del chasis conectada a la red Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 12 Pousser et serrer 3 - Lleve a cabo el mismo procedimiento para azul y rojo. Fissaggio Empujar y apretar 4 - Después del ajuste, fije los imanes de centrado con una pasta de neopreno. ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 13: Mode Service

    Service-Modes gespeichert wurden, werden nicht in den servicio y no se escriben en el NVM mode will not be written into the NVM seront pas écrites en NVM. service e non vengono scritti nell’NVM Permanentspeicher (EEPROM) übernommen. ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 14 - Cuando está seleccionada la última línea de un menú, al pulsar Suche im Service Mode Opzioni del Service Mode están almacenados en RAM. se pasa a la página siguiente. Busquena en el Modo Servicio ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 15 I cambiamenti sono salvati direttamente nella * specific RP 4:3 Demo Mode active. NVM. Los cambios son directamente guardados en la Demo Mode disactivated Los cambios son directamente guardados en la After setting Store According software version ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 16 : Modo 4/3 para tubos de 4/3; modo 16/9 para tubos de 16/9. EW-Trapezium EW-Symmetry Un ITC222-PTV 16/9 necesita ajuste de geometría sólo en el modo 16/9 0 y adicionalmente un ajuste del V-Slope Prog y V-Amplitude Prog en modo * 50/100Hz or 60/120Hz according to signal EW-Upper Corner progresivo.
  • Page 17 La FI del PIP no responde IR001, driver para AV-link no se puede instalar SDRAM (IR110) problemas con el timing Faltan los 5V de la FI PIP IV100 (VSP9407) no responde IR001 alcanzado Watchdog ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 18 OSD. Ajustar la G2 con el potenciómetro SCREEN: ver tabla (p.12). After setting After setting After setting Store (+) Store (+) Store (+) Pressing any keys restores the VIDEO menu ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 19 - Align the outer edge of the picture if necessary, using convergence menu Level 3. - Align RED convergence using menu Level 2 and if necessary the borders with Level 3. - Repeat the above process for BLUE alignment. 5 X 5 points 15 X 13 points ITC222 - PTV First issue 02/ 04...
  • Page 20 Ecken im Konvergenzmenü Level 3. - Procéder de même pour le Bleu. - Gleichen Sie die ROT-Konvergenz im Level 2 ab,ggf. korrigieren Sie Ränder im Level 3. - Wiederholen Sie diessen Abgleich mit BLAU. ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 21 If the alignment is interrupted, none of the alignments are modified. - Next select “store” on the convergence menu Même procédure pour le Rouge et le Bleu. en cours d'alignement. Repeat the alignment procedure for Red and Blue. ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 22 OK. - A continuación seleccionar “store” en el menú de convergencias Cuando se interrumpan estos ajustes, no se modificará ningún dato. Repetir el procedimiento de ajustes para el rojo y el azul. ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 23 - Utilizar la masa del bloque de alimentacion Parte dello châssis collegata alla rete. Bei Messungen im Primärnetzteil Sicherheitsbauteil - Primärnetzteilmasse verwenden (PGND). (PGND). Parte del chassis conectar a la red. Bei Ersatz nur Originalteil verwenden ITC222 - PTV First issue 10 / 03...
  • Page 24 22P0 10N0 22N0 510N0 130U0 32U0 1R21 1R21 470K0 68K1 68K0 221K0 15K0 470K0 DP 222EP140 37 40-61" PTV 16:9 15P0 22N0 430N0 680P0 118U0 21U5 820K0 90K9 47K0 200K0 15K0 470K0 ITC222 - PTV First issue 10 / 03...
  • Page 25 CP010 CP135 CP130 CL200 CL039 CL038 LL212 RP014 CP015 TP115 TP197 RP195 RP050 RP137 RP115 RP197 LP905 RP194 RP130 DP197 LP913 RP135 CP136 CP197 DP115 DP135 RP198 BP001 RP016 BP130 RP015 SP015 ITC222 - PTV First issue 10 / 03...
  • Page 26 +UVERT -UVERT TL012 DP150 TP210 TP150 IP190 IP070 PP180 LL029 TL029 BF001 IF001 C B E TP081 TL808 TP179 TP221 TL807 TP080 IP050 IP170 IP250 TP170 TF041 IP020 TL803 TL801 TP026 BP005 BL111 ITC222 - PTV First issue 10/ 03...
  • Page 27 LP401 BP402 JP944 JP945 CP401 RP401 FP402 BARCODE-STICKER SOLDER SIDE - CÔTE SOUDURES - LÖTSEITE - LATO SALDATURE - LADO SOLDADURAS MIS 21000 04 FP402 10836390 LP402 BP402 RP401 FP401 CAD-REF: 10711110.04 ITC222 - PTV First issue 10 / 03...
  • Page 28 5V_STBY INF_POW_FAIL AQR_ON RP526 RP531 SENSE_3V3 +33V INF_POW_FAIL 470R0 100R0 DEGAUSS CP539 RP542 SAFETY_PTV_CRT DEGAUSS 100N0 100R0 ECO_STANDBY# ECO_STANDBY# CNT1_20V CP570 CP560 CP561 CP562 10N0 10N0 10N0 10N0 DEGAUSS 11.8 ECO_STANDBY# SENSE_3V3 ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 29 CR083 WMN6 RR064 TUBE_DETECTION 47N0 RR061 10K0 1V8_STBY MASTER_MUTE# CR070 100P0 100R0 5V_V RR167 CR167 5V_V RR101 RR103 5V_V 100U0 CR071 10K0 10K0 100P0 5V_STBY (RP) REMOTE PART (1/3) RP 222E0000 00 ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 30 SDCKE CR137 330R0 RR313 RAS# 68R0 SDCS0# SDA10 ROMCS0# LR130 (RP) 240R0 LR115 3V3_ROM REMOTE PART (2/3) 3V3_STBY CR132 CR130 CR131 RP 222E0000 00 CR117 820P0 CR115 CR116 100N0 820P0 100N0 RP(1) ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 31 SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL HF PART TUNER 1 TUNER VERSION - VERSION 1 TUNER - 1TUNER VERSION - VERSIONE CON 1 TUNER - VERSIÓN CON 1 SINTONIZADORE MAIN-TUNER NH101 FE 6230...
  • Page 32 33P0 100R0 33P0 33P0 33P0 100R0 IIC_CL_2 ICC_DA_2 AM_AF RH163 RH161 180R0 T = 64us T = 64us CH166 HP 222E0002 00 330P0 TH161 BC846B 1Vpp-H 1Vpp-H SECAM FE<2> RH162 RH164 47R0 ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 33 RX172 RX173 RX174 RX175 CX171 CX172 CX173 CX174 CX175 75R0 BAV103 75R0 75R0 75R0 75R0 18P0 18P0 18P0 18P0 CVBS_OUT 18P0 CVBS_EXT CVBS_IN HDD_CVBS FE<2> (FE) FRONTEND (1/3) FE 222E0001 00 FE<3> ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 34 RX337 (1H Part ) 656IO VSP9407 TX323 656IO RX327 BC856B 2K21 AV2_R/CR 9V_1H CVBS_EXT RX391 V_EXT 9V_1H AV2_G/Y AV2_B/CB CX393 CX391 CX392 10N0 100N0 47U0 AV2_FB/H (FE) FRONTEND FE 222E0001 00 FE(1) ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 35 RX419 RX435 RX495 75R0 75R0 74HC1G32 15K0 5V_FE & CX493 150P0 RX493 CX495 IX440 RX497 100N0 5V_FE 74HC4066PW 84K5 & CX494 CX492 100N0 IX420 470P0 74HC123PW (FE) FRONTEND (3/3) FE 222E0001 00 ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 36 FBLK CX172 CX173 RX171 DX171 RX172 RX173 RX174 RX175 CX171 CX174 CX175 75R0 BAV103 75R0 75R0 75R0 18P0 18P0 18P0 CVBS_OUT 75R0 18P0 18P0 CVBS_IN FE<2> (FE) FRONTEND (1/2) FE 222E0000 00 ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 37 656IO RX337 656IO (1H Part ) TX323 656IO RX327 VSP9407 BC856B 2K21 AV2_R/CR 9V_1H RX391 9V_1H AV2_G/Y AV2_B/CB CX393 CX391 CX392 10N0 47U0 100N0 AV2_FB/H (FE) FRONTEND (2/2) FE 222E0000 00 FE(1) ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 38 RV211 100R0 IIC_DA_3 RV212 100R0 JV260 CV266 CV268 RV261 RV213 100R0 100N0 10N0 IIC_CL_3 CV215 100N0 IIC_DA_4 CV213 RV260 IIC_CL_4 10P0 10N0 IV231 NSAD500H (VP) VIDEOPART (1/2) BV230 Factory VP 222EP000 00 ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 39 VIDEOPART (2/2) VP 222EP000 00 4.5Vpp-V 4.5Vpp-H 4Vpp-H 2Vpp-H 0.6Vpp-H 2.4Vpp-H 3.3Vpp-V 4.5Vpp-H 0.5Vpp-H 2.2Vpp-H 0.6Vpp-H VDFL HDFL RPSI (30/IV400) GPSI (31/IV400) BPSI (32/IV400) ROUT (40/IV400) GOUT (41/IV400) BOUT (42/IV400) HOUT(8/IV400) SNADC(9/IV400) ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 40 CRT G 222IP002 00 VENUS Wire RW 470MI0 CRT G 222 EP000 00 10798220 CRT G 222EP000 00 LTG EU Wire Wire CRT G 222 EP001 00 CRT G 222EP001 00 BARACUDA EU 10798220 Wire Wire ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 41 CRT B 222EP001 00 CRT B 222EP000 00 LTG EU 10798220 Wire 10P0 22P0 220P0 3K57 806R0 3K32 24K9 CRT B 222EP001 00 BARACUDA EU 10798220 Wire 10P0 22P0 220P0 3K57 806R0 3K32 24K9 ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 42 220P0 Bei Ersatz nur Originalteil verwenden CRT R 222EP000 00 CRT R 222EP000 00 LTG EU 10798220 Wire 220P0 CRT R 222EP001 00 CRT R 222EP001 00 BARACUDA EU 10798220 Wire 220P0 ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 43 JB221 RB235 RB246 RB228 RB232 RB204 CB202 TB220 TB212 RB247 JB235 TB237 CB227 RG213 RG212 TB231 JB236 CG20 3 CG213 RB238 CB252 CG214 RG20 3 RG20 6 TG235 BB251 JG235 CG25 4 ITC222 - PTV First issue 10 / 03...
  • Page 44 RB328 RB385 CB302 RB315 RB304 RB389 TB320 RB334 RB332 JB335 TB312 RB347 TB337 CB327 RG313 RG312 JB331 CG30 3 CG313 CG31 4 CB352 RG30 6 TG335 CG31 1 BB351 JG335 CG35 4 ITC222 - PTV First issue 10 / 03...
  • Page 45 RB168 RB178 CB144 RB115 RB104 CB102 TB135 TB120 TB112 JB135 RB147 TB137 CB127 JB131 RG113 RG112 TG135 CG10 3 CG113 CG114 RG10 3 CB152 RG10 6 JG135 CG11 1 BB151 CG15 4 ITC222 - PTV First issue 10 / 03...
  • Page 46 (AP) When repairing, use original part only AUDIO PART (1/3) Piece de securite AP 222EP001 00 N'utilisez que les pieces d'origine Sicherheitsbauteil Bei Ersatz nur Originalteil verwenden BX400 White Blue Green COMP1 ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 47 L/R_MUTE# LA050 10U0 Safety Part (AP) AUDIO PART (2/3) When repairing, use original part only Piece de securite AP 222EP001 00 N'utilisez que les pieces d'origine Sicherheitsbauteil Bei Ersatz nur Originalteil verwenden ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 48 When repairing, use original part only GNDP AP 222E0001 00 +UA1 Piece de securite N'utilisez que les pieces d'origine 16.6 RA213 CA127 CA128 Sicherheitsbauteil 470U0 100N0 Bei Ersatz nur Originalteil verwenden GNDP GNDP ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 49 When repairing, use original part only GNDP AP 222E0001 00 +UA1 Piece de securite N'utilisez que les pieces d'origine 16.6 RA213 CA128 Sicherheitsbauteil CA127 100N0 Bei Ersatz nur Originalteil verwenden 470U0 GNDP GNDP ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 50 RH89 RH88 ni/560R ni/4k7 CI35 JS01 TH02 ni/N1402 RH80 RI23 CI22 CI23 DI03 BA592 CI31 CH93 CH84 RI39 ni/100p CH83 FM_IN +5V_I FM_RADIO SCL SDA +5V_T +33V AUDIO_OUT VIDEO_OUT FM_IF_OUTPUT FM-SW ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 51 TX124 BX120 CR365 RR365 RV231 CA068 RV230 BX400 BA101 CA021 CX125 RX117 IV231 IV230 DR362 LA013 LA014 CA067 CA159 CA164 CA165 BR360 BV230 CA022 RX231 BX110 RX116 RA061 RA022 LA020 RA063 RX168 ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 52 LX131 CH151 RA161 RX134 RX126 RA031 RA941 RX115 RX114 RX175 RX174 RX173 RX172 RX171 LA074 RA162 RH150 RX132 RA163 LA941 LA031 LA163 CH150 LA073 RX113 RX111 LA940 RX177 CX174 LA021 LA063 RX169 ITC222 - PTV First issue 11 / 03...
  • Page 53 Se ciò dovesse capitare verrebbe danneggiato IK01, nel caso di sostituzione di tale componente diventa necessario effettuare un aux points du connecteur BK04 de la platine CSB. completo allineamento. Per cui quando si devono controllare i segnali di pilotaggio di convergenza utilizzare i relativi piedini del connettore BK04. ITC222 PTV First issue 10 / 03...
  • Page 54 La forma de las señales D R/G/B, RV, RH, GH, GV, BH Y BV se facilita únicamente para información. Puede diferir con los parámetros 1Vpp-V 1Vpp-V 1Vpp-H 1Vpp-V 80Vpp-V de convergencia y la sincronización del osciloscopio. 80Vpp-H BW002 BW001 ITC222 - PTV to CONVERGENCE DEFLECTION UNIT First issue 10 / 03...
  • Page 55 RP647 P6KE20A TP633 CP646 100R0 1N4148 10K0 470U0 BC337-40 DP646 CP633 T= 25µs 1N4148 RP650 CP649 PSDF 222EP000 00 22K0 10U0 PGND PGND PGND PGND PGND PGND PGND PGND PGND PGND 2Vpp-H ITC222 - PTV First issue 10 / 03...
  • Page 56 CP665 CP670 SL600 JL607 CL614 CL611 CL616 DL601 RL638 RL605 /JL605 CL621 RL617 LL603 DL612 CL612 FL601 JP602 DL607 JL604 RL611 JP603 CP676 CL672 CL673 CP672 CL603 BP660 DL602 to CAB CL604 ITC222 - PTV First issue 10 / 03...
  • Page 57 FRONT CONNECTOR BOARD - PRISES EN FACADE ET INTERCONNEXION DU CLAVIER -FRONT ANSCHLUSSPLATTE - PIASTRA CONNESSIONE FRONTALE - PLÁTINA MANDOS FRONTAL KB.222E0000.00 - KEYBOARD 4 Key FCB.222E0000 BJ010 LJ002 VIDEO RK101 RK102 RK103 RK104 CJ004 453R0 681R0 3K32 220P0 GK101 TSOP1333 AUDIO CJ003...
  • Page 58 3K32 681R0 BR101 BK101 VCC_UP KEYB KB-GND 5V_UP LED_G RE105 LED_R 100R0 JE102 GE102 LU5351-JM 5 Keys Harmony KB.222E0100.00 RE102 68R0 BARCODE-STICKER CAD.REF:10804440.00 BK101 GE101 GK101 SK100 SK105 SK104 SK103 SK102 SK101 ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 59 B a n d g a p 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 4 0 1 0 7 5 7 2 7 4 8 0 7 9 T E ST ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 60 LIST OF ABBREVIATIONS - LISTE DES ABREVIATIONS - ABKÜRZUNGEN LISTA DELLE ABBREVIAZIONI - LISTA DE ABREVIACIONES AQR_ON DISABLE AQUISITION MODE REGUL. INFRARED RECEIVER ENABLE PWM PULSE LED DISPLAY AUDIO_MUTE MUTES AUDIO AMPLFIERS LFBH LOW FEEDBACK BLUE HORIZONTAL AV1_8 PIN_8 DETECTOR LFBV LOW FEEDBACK BLUE VERTICAL AV_LINK...
  • Page 61 2SC3675 STH13NB60FI BD139 - BD140 BC 847B-BC856B BF 422 BC 337 MPSW01A 2SC5717 SPW17N80C2 BC857B-BF 799 BC546B STP3NB90FP IRF630FP BC 848 A/B/C BC 548B BCR141-BCR141N BC556B BCR191 BC 558B BF959 BF660 DTC113ZK ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 62 B a n d g a p 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 4 0 1 0 7 5 7 2 7 4 8 0 7 9 T E ST ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 63 IR006 - PCF8574TS Remote 8-bit I/O expander INTERRUPT LP FILTER LOGIC PCF8574 INPUT I C BUS FILTER CONTROL SHIFT 8 BIT REGISTER PORT WRITE pulse READ pulse V DD POWER-ON V SS RESET ITC222 - PTV First issue 02 / 04...
  • Page 64 E AC E M TABLE DES CODES SYMPTÔMES SYSTÈME DE CODAGE POUR RÉPARATION CODE SYMPTÔME ÉTENDU (*1) CODE CODE SYMPTÔME EACEM-IRIS CONDITION CONSTANT PAS DE FONCTION NIVEAU QUALITÉ BRUIT INSTABILITÉ PROBLÈMES PHYSIQUES OU D'ENREGISTREMENT FONCTION SPÉCIALE AUTRES CONDITIONS INTERMITTENT PROBLÈME D'ALIMENTATION OU PAS DE PROBLÈME DE CHARGEMENT DÉFAUT D'AFFICHAGE BRUITS PARTICULIERS...
  • Page 65: Codes De Défauts

    EACEM - CODES DE SECTION COMMUN VIDÉO CODES DE DÉFAUTS ÉTAGE D'ANTENNE SECTION LCD TRAITEMENT DES SIGNAUX (ANALOGIQUE) CIRCUIT LAMPE/FLASH MÉCANIQUE ÉLECTRIQUE CHARGEMENT DE BATTERIE TRAITEMENT VIDÉO ANALOGIQUE USÉ (OU DÉFAUT MÉCANIQUE GÉNÉRAL) COMPOSANT/MODULE ÉLECTRIQUE DÉFECTUEUX ÉTAGE DE MINUTERIE TRAITEMENT VIDÉO DIGITAL MAUVAIS FONCTIONNEMENT BRÛLÉ/ARC/PIXELS MANQUANTS TRAITEMENT COULEUR ANALOGIQUE...
  • Page 66 Dopravaku - dum Genius 1 Tel. : 01 41 86 60 00 Dolni Chabry Minitel : 3616 ou 3623 TCEDS CZ - 18400 Prague 8 Internet : http://www.thomson.fr Tel. : (2) 688 67 70 Thomson multimedia Hungary KFT Lajos u. 78. II.em.