Publicité

Liens rapides

COLUMBUS McKINNON Industrial Products GmbH
P. O. Box 11 01 53
Yale-Allee 30
Phone +49 (0) 202/6 93 59-0
Ident.-No.: 09901058/01.2014
D-42301 Wuppertal, Germany
D-42329 Wuppertal, Germany
Fax + 49 (0) 202 / 6 93 59-127
DE
Original Betriebsanleitung
(Gilt auch für Sonderausführungen)
EN
Translated Operating Instructions
(Also applicable for special versions)
FR
Traduction de mode d'emploi
(Cela s'applique aussi aux autres versions)
Stirnradfl aschenzug
Hand chain hoist
Palan manuel à chaîne
VS III
W L L 250 - 5.000 kg

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Columbus McKinnon Yale VSIII

  • Page 1 (Cela s’applique aussi aux autres versions) Stirnradfl aschenzug Hand chain hoist Palan manuel à chaîne VS III W L L 250 - 5.000 kg COLUMBUS McKINNON Industrial Products GmbH P. O. Box 11 01 53 • D-42301 Wuppertal, Germany Yale-Allee 30 •...
  • Page 2: Sachwidrige Verwendung

    Benutzung gilt als nicht bestim- - Zur bestimmungsgemäßen Verwendung Page 9 mungsgemäß. Für hieraus resultierende gehört neben der Beachtung der Betriebs- Schäden haftet Columbus McKinnon anleitung auch die Einhaltung der Wartungs- Industrial Products GmbH nicht. Das anleitung. Risiko trägt allein der Anwender bzw.
  • Page 3: Montage

    - Ein betriebsmäßiges Drehen der aufgenom- kann aber auch entsprechend ausgebildetes Überprüfung des Trag- und Lasthakens menen Lasten ist verboten, da die Unterfl a- Fachpersonal des eigenen Betriebes mit der Der Trag- bzw. Lasthaken muss auf Risse, sche des Gerätes dafür nicht konzipiert ist. Prüfung beauftragen.
  • Page 4 • jedoch mindestens 1 x jährlich durch eine Wartung der Lastkette ACHTUNG: Ketten dürfen nur durch Ketten gleichen Materials, gleicher Güte und gleicher befähigte Person geprüft werden. Kettenverschleiß in den Gelenkstellen ist in Abmessungen ersetzt werden. ACHTUNG: Die jeweiligen Einsatzbedingun- den weitaus meisten Fällen auf ungenügende gen (z.B.
  • Page 5: Correct Operation

    Handkettenende hängen, welches - Any diff erent or exceeding use is con- noch „vor“ dem Handkettenrad liegt. Entsorgung sidered incorrect. Columbus McKinnon - Die neue Handkette ist ebenfalls in das Nach Außerbetriebnahme sind die Teile Industrial Products GmbH will not accept off...
  • Page 6: Incorrect Operation

    - If the hoist is to be used for frequent lowering fi xed loads. It is also prohibited to allow loads - Look for the non-welded link of the hand from large heights or in indexed operation, to drop when the chain is in a slack condition chain, bend to open and discard it.
  • Page 7: Function / Operation

    Inspection of the attachment point Yale overload protection device (optional) Inspection of the load chain (acc. to DIN 685-5) - The attachment point for the hoist must be The overload protection device is set to approx. Load chains must be inspected for mechanical selected so that the supporting structure to 25% (±15%) overload.
  • Page 8 A load chain to be discarded must only be - When the old load chain has passed through Repairs may only be carried out by the hoist unit it can be detached together replaced by an authorized specialist workshop. authorized specialist workshops that with the open chain link.
  • Page 9: Utilisation Correcte

    fi n de course. tête normale si possible. Columbus McKinnon Industrial Products - Il n’est pas autorisé de tourner des charges - Pour attacher une charge, seul des ac- GmbH n‘acceptera aucune responsabi- dans des conditions normales d’utilisation...
  • Page 10: Inspection Avant Mise En Service

    - Seulement un accessoire de levage peut INSPECTION AVANT DE COMMENCER Inspection de la course de chaîne être suspendu dans le crochet de charge A TRAVAILLER dans la moufl e inférieure. Avant de commencer à travailler inspecter Tous les appareils avec deux ou plusieurs du palan.
  • Page 11 Les réparations ne peuvent être eff ectuées Maintenance de la chaîne de charge Palans à un brin Dans la plupart des cas, l’usure de la chaîne - Toujours monter la chaîne sans charge. que par une societé spécialisée qui utilise - Un maillon de chaîne de charge ouvert est aux points de liaison est causée par une des pièces de rechange originales Yale.
  • Page 12 - Fixer l’autre extrémité de la nouvelle chaîne - Séparer la vieille chaîne de manoeuvre, y Élimination sur le boitier à la place de la vieille chaîne. compris le maillon ouvert de la nouvelle Après la mise hors service de l’appareil, ATTENTION : L’extrémité...
  • Page 13 Bestimmungsgemäße Verwendung Correct operation Utilisation correcte Fig. 1 Sachwidrige Verwendung Incorrect operation Utilisations incorrectes Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 13 von 20...
  • Page 14 Fig. 11 Beschreibung Description Description 1 Traghaken mit 1 Top hook with 1 Crochet de suspension, Sicherheitsbügel safety latch linguet de sécurité 2 Handraddeckel 2 Hand wheel cover 2 Capot de protection 3 Lastkette 3 Load chain 3 Chaîne de charge 4 Unterfl...
  • Page 15 Kettenverlauf Chain reeving Déroulement de la chaîne Fig. 12 250 - 1.500 kg 2.000 - 5.000 kg 11 x d = Nenndicke der Kette / Nominal thickness of chain Fig. 13 Epaisseur nominale de la chaîne = Istwert / Actual value / Valeur réelle ≤...
  • Page 16 VS III 0,25/1 0,5/1 1,0/1 1,5/1 2,0/1 2,0/2 3,0/1 3,0/2 5,0/2 Tragfähigkeit / Capacity / Capacité [kg] 1.000 1.500 2.000 2.000 3.000 3.000 5.000 Anzahl Kettenstränge / Number of chain falls / Nombre de brins Kettenabmessung d x p / Chain dimensions d x p [mm] 4 x 12 5 x 15 6 x 18 8 x 24 8 x 24 6 x 18 10 x 30 8 x 24 10 x 30...
  • Page 17 17 von 20...
  • Page 18 EN 13157:2010; DIN 685-5:1981; DIN 5684-2:1984; DIN 15400:1990; DIN 15404-1:1989; BGV D6; BGV D8; BGR 500 Quality assurance: EN ISO 9001:2008 Company / Authorised representative for technical data: COLUMBUS McKINNON Industrial Products GmbH Yale-Allee 30 - D-42329 Wuppertal, Germany 18 von 20...
  • Page 19 EN 13157:2010; DIN 685-5:1981; DIN 5684-2:1984; DIN 15400:1990; DIN 15404-1:1989; BGV D6; BGV D8; BGR 500 Assurance qualité: EN ISO 9001:2008 Société / Personne autorisée á constituer le dossier technique: COLUMBUS McKINNON Industrial Products GmbH Yale-Allee 30 - D-42329 Wuppertal, Germany 19 von 20...
  • Page 20 *Diese Niederlassungen gehören der Matrix-Zertifizierung nach EN ISO 9001:ff an. *These subsidiaries belong to the matrix-certification-system according to EN ISO 9001:ff. Reproduktionen, gleich welcher Art, nur mit schriftlicher Genehmigung der COLUMBUS McKINNON Industrial Products GmbH! Reproduction of any kind, only with written authorisation of COLUMBUS McKINNON Industrial Products GmbH!

Table des Matières