Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Schwimmbadpumpen /
Pompes de piscine / Насосы для бассейнов
Whirlpoolpumpen / Whirlpool Pumps / Pompes de
/ Насос для бассейна типа "водоворот"
jacuzzi
Pentair
Water
Pentair Water
Germany GmbH
Wiesenstraße 6
D-64 347 Griesheim
Fon: (49) 0 6155 - 84 17-0
Fax: (49) 0 6155 - 84 17-99
www.starite.de
e-Mail: info@ starite.de
Swimming Pool Pumps
Montage- und Betriebsanweisung
Installation and Operating Instructions
Notice d´installation et d´entretien
Руководство по монтажу и эксплуатации
5MPR
5TPE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentair 5MPR

  • Page 1 Swimming Pool Pumps Schwimmbadpumpen / Pompes de piscine / Насосы для бассейнов 5MPR Whirlpoolpumpen / Whirlpool Pumps / Pompes de / Насос для бассейна типа "водоворот" jacuzzi 5TPE Pentair Water Pentair Water Germany GmbH Wiesenstraße 6 D-64 347 Griesheim Montage- und Betriebsanweisung...
  • Page 2 Montage- und Betriebs- anweisung Seite 2 Installation and Operating Instructions Page 16 Notice d´installation et d´entretien Page 33 Инструкция по монтажу и эксплуатации Стрaница 49...
  • Page 3: Table Des Matières

    ......fugnisse der autorisierten Personen fest. 10. Technische Daten - 5MPR Seite 11 .
  • Page 4: Haftung Und Gewährleistung

    1.3 Haftung und Gewährleistung Gefährdung von Personen durch elektrische, mechanische und chemische Einwirkungen Alle Angaben und Hinweise für die Bedienung und Instand- Gefährdung der Umwelt durch Leckage von haltung erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen gefährlichen Stoffen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Beschädigung von Einrichtungen und Bauwerken Diese Betriebsanleitung wurde mit größter Sorgfalt zu- sammengestellt.
  • Page 5: Sachwidrige Verwendung

    erfahrenen Person an den Pumpen tätig Die Pumpen sind nach dem neuesten Stand der Technik ge- werden. baut und bei Beachtung der Betriebsanleitung sowie der Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an den anlagen- und betriebsspezifischen Vorgaben betriebssicher. Pumpen sind stets in gut lesbarem Zustand Dennoch können bei ihrer Verwendung Gefahren für Leib zu halten.
  • Page 6: Transport/Lagerung/Überwinterung/Konservierung

    Schwimmbecken abgesenkt und anschließend der Vorfilter- Vorzugsweise sollte die Pumpe auf einem Untergrund aus deckel von Hand geöffnet werden (5MPR). Um die Pumpe Beton und den vorgesehenen Löchern im Pumpenfuß hori- vor Frost zu schützen, ist der Vorfilterdeckel mittels der zwei zontal verschraubt werden.
  • Page 7: Montage Unterhalb Des Wasserspiegels

    Pumpe hin installiert wird. Es sind mindestens 50 cm geraden Zulauf zum Ansaugstutzen ohne Winkel etc. zu installieren. 5.1.2 Montage oberhalb des Wasserspiegels (5MPR) Bei Installation der Pumpe oberhalb des Wasserspiegels 5.3 Elektrischer Anschluss der Pumpen sollte ein Fußventil eingebaut werden, wenn der Aufstel-...
  • Page 8: Betrieb/Bedienung

    Trockenlauf kann Beschädigungen an der Wellendichtung hervorrufen und eine Leckage verursachen. Vor dem Öffnen des Vorfilterdeckels (5MPR) muss die Pum- pe ausgeschaltet werden. Absperrventile in Ein- und Aus- gangsleitung sind zu schließen. Der Druck aus der Pumpe muss mittels der Entleerungsstopfen abgelassen werden.
  • Page 9: Störungen

    7. Störungen: Ursache und Abhilfe Die Störungsbeseitigung an den Schwimmbad- pumpen darf ausschließlich durch Fachpersonal erfolgen. Bei der Behebung von Störungen muss nach untenstehender Arbeitsweise gehandelt werden: Störung Ursache Behebung Pumpenausfall / Verstopfte Leitung / Vorfilter / Laufrad Fachbetrieb konsultieren keine oder zu niedrige abgenutztes Laufrad Pumpenleistung...
  • Page 10: Wartung/Reinigung/Instandsetzung

    Betriebssicher- heit erhöht. 8.1 Reinigung Der Kontakt spannungsführender Teile mit Flüssigkeiten ist zu vermeiden. Der Vorfilterkorb (5MPR) ist mindestens wöchentlich zu rei- nigen. Ansonsten bedürfen die Pumpen keiner speziellen Reinigung. 8.2 Wartung Die Wartung der Pumpen darf ausschließlich durch Fachpersonal erfolgen.
  • Page 11: Außerinbetriebnahme Und Entsorgung

    8.4 Wartungsübersicht Bei der Durchführung der Wartungsarbeiten ist folgender- maßen vorzugehen: Während der Nutzungszeit der Pumpen sind verschiedene Wartungs- und Kontrollarbeiten durchzuführen. In diesem Lesen Sie den Inhalt der entsprechenden technischen Kapitel werden die entsprechenden einzuhaltenden Inter- Unterlagen (falls vorhanden) durch und folgen Sie den valle angegeben.
  • Page 12: Technische Daten 5Mpr

    10. Technische Daten 5MPR 5MPR Motor Eingang / Ausgang 5MPR / 50 Hz 5MPRC-1 630 W 370 W 220 - 240V 63mm Klebemuffe 5MPRD-1 1000 W 550 W 220 - 240V 63mm Klebemuffe 5MPRE-1 1190 W 750 W 220 - 240V...
  • Page 13: Ersatzteilliste 5Mpr

    11. Ersatzteilliste 5MPR Modell Volt Motor-Nr. Laufrad-Nr. Umkehr- leitrad-Nr. 5 MPR C-1 220-240 V 0,37kW - 1P2 C105 - 236P C1 - 270PB 5 MPR C-3 380-420 V 0,37kW - 3P2 C105 - 236PA C1 - 270PB 5 MPR D-1...
  • Page 14: Technische Daten 5Tpe

    12. Technische Daten 5TPE 5TPE Motor Eingang / Ausgang 5TPE 5TPE / 50 Hz 5TPEC-1 630 W 370 W 220 - 240V 63mm Klebemuffe 5TPED-1 1000 W 550 W 220 - 240V 63mm Klebemuffe 5TPEE-1 1190 W 750 W 220 - 240V 63mm Klebemuffe 5TPEF-1 1590 W...
  • Page 15: Ersatzteilliste 5Tpe

    13. Ersatzteilliste 5TPE Modell Volt Motor-Nr. Laufrad-Nr. Umkehr- leitrad-Nr. 5 TPE C-1 220-240 V 0,37kW - 1P2 C105 - 236P C1 - 270PB 5 TPE C-3 380-420 V 0,37kW - 3P2 C105 - 236PA C1 - 270PB 5 TPE D-1 220-240 V 0,55 kW - 1P2 C105 - 236PB...
  • Page 16 ....are also aware of the applicable conditions. 11. Replacement parts list - 5MPR Page 25 ..
  • Page 17: Safety

    In order to ensure safety, all persons coming into Safety contact with the pumps must be aware of the contents of these operating instructions. Only in this way can the occurring risks be reduced to a A thorough knowledge of the basic safety instructions is an minimum.
  • Page 18: Proper Use

    2.3.2 Other safety components and regulations Under no circumstances must the pumps be used for: Instructions oh the handling and use of electrical equipment aggressive fluids Work on electrical components must be carried out only by inflammable fluids a qualified electrician in accordance with accepted techni- toxic fluids cal practice.
  • Page 19: Installation And Commissioning

    (5MPR). Screw the preliminary filter cover shut by A drain must be provided to dispose of any water.
  • Page 20: Connecting The Pipes

    The O-ring of the preliminary filter cover must be cepts no liability for damage to the motor that can be pre- lubricated with Vaseline after every opening (5MPR). vented by the installation of an external motor protection switch. Please note the motor specifications given on the motor rating plate.
  • Page 21: Fault-Finding And Rectification

    Fault-finding and rectification Fault-finding on the pumps must be carried out only by specially qualified personnel. Follow the instructions given below for the rectification of faults: Fault Cause Remedy Pump failure / no Blocked line / preliminary filter / Consult your dealer performance or too low impeller or worn impeller performance...
  • Page 22: Maintenance/Cleaning/Repair

    Do not allow live electrical components to come into con- tact with fluids. The preliminary filter housing must be cleaned at least once per week. Otherwise, the pumps require no special cleaning (5MPR). 8.2 Maintenance Maintenance of the pumps must be carried out only by spe- cially qualified personnel.
  • Page 23: Maintenance Overview

    8.4 Maintenance overview Proceed as follows for the performance of maintenance work: Various maintenance work and checks must be carried out during the working life of the pumps. This chapter specifies Read the relevant technical documentation thoroughly the relevant maintenance intervals. (if available), and follow the instructions given there.
  • Page 24: Technical Data 5Mpr

    Technical data 5MPR 5MPR Motor Suction Discharge 5MPR / 50 Hz 5MPRC-1 630 W 370 W 220 - 240V 2“ 2“ 5MPRD-1 1000 W 550 W 220 - 240V 2“ 2“ 5MPRE-1 1190 W 750 W 220 - 240V 2“...
  • Page 25: Replacement Parts List 5Mpr

    Replacement parts list 5MPR Model Voltage Motor No. Impeller No. Diffuser No. 5 MPR C-1 220-240 V 0,37 kW - 1P2 C105 - 236P C1 - 270PB 5 MPR C-3 380-420 V 0,37 kW - 3P2 C105 - 236PA C1 - 270PB...
  • Page 26: Technical Data 5Tpe

    12. Technical data 5TPE 5TPE Motor Suction / Discharge 5TPE 5TPE / 50 Hz 5TPEC-1 630 W 370 W 220 - 240V 63mm slip union 5TPED-1 1000 W 550 W 220 - 240V 63mm slip union 5TPEE-1 1190 W 750 W 220 - 240V 63mm slip union 5TPEF-1...
  • Page 27: Replacement Parts List 5Tpe

    Replacement parts list 5TPE Model Voltage Motor No. Impeller No. Diffuser 5 TPE C-1 220-240 V 0,37kW - 1P2 C105 - 236P C1 - 270PB 5 TPE C-3 380-420 V 0,37kW - 3P2 C105 - 236PA C1 - 270PB 5 TPE D-1 220-240 V 0,55 kW - 1P2 C105 - 236PB...
  • Page 28 Page 36 ... . . qu’un qui, en raison de sa formation profession- 11. Liste de pièces de rechange - 5MPR Page 37 nelle, de ses connaissances et de son expérien- ce spécialisées est capable de porter un juge-...
  • Page 29: Sécurité

    sitions d’amélioration nous aident à créer une notice d’em- Autres symboles étant utilisés : ploi facile à employer pour l’utilisateur. Évacuer l’emballage et l’isolation de manière 1.4 Copyright adéquate et écologique. Tous les droits sont formellement réservés. La reproduction Les prescriptions nationales doivent ou la communication à...
  • Page 30: Dispositifs De Sécurité Et Prescriptions

    Les parties chaudes ne peuvent pas entrer en contact Des dangers pour la santé et la vie de l’utilisateur ou de avec des substances chimiques explosives ou fa tiers ou des détériorations des pompes ou d’autres valeurs cilement inflammables. matérielles peuvent cependant surgir lors de leur utilisation. Des modifications et / ou adaptations aux pompes sont pos- 2.3 Dispositifs de sécurité...
  • Page 31: Transport / Stockage / Rangement Pendant L'hiver / Conservation

    Si la pompe peut être enlevée de l’installation, elle l’entretien de la pompe. Observez les dimensions de la pom- devrait être entreposée dans une pièce sèche pendant l’hi- pe et, à l’extrémité du moteur, prévoyez au moins 25 cm ver (par ex. garage ou chaufferie) 5MPR. > <...
  • Page 32: Montage Au-Dessous Du Niveau De L'eau

    Les poches 5.1.2 Montage au-dessus du niveau de l’eau (5MPR) d’air peuvent être évités en installant la conduite d’aspira- tion de manière légèrement ascendante vers la pompe. Une Lors de l’installation de la pompe au-dessus du niveau de...
  • Page 33: Dérangements

    Dérangements: causes et remèdes Seul du personnel spécialisé peut remédier aux dérangements aux pompes. Pour remédier aux dérangements, il faut procéder selon le mode de travail suivant: Dérangement Cause Remède Défaillance de la pompe / aucu- Conduite / préfiltre / roue de roulement Consulter un spécialiste ne capacité...
  • Page 34: Mise En Marche De La Pompe

    Dans un système non noyé, le couvercle du préfiltre est en- de la conduite de pression. Ouvrez brièvement levé, le préfiltre et la pompe sont remplis d’eau (5MPR). les bouchons de vidange, et après cela, enlevez le couvercle du préfiltre (5MPR).
  • Page 35: Aperçu Général De L'entretien

    8.4 Aperçu général de l’entretien Lors de l’effectuation des travaux d’entretien, il faut procé- der de la manière suivante: Pendant la période d’utilisation des pompes, différents tra- vaux d’entretien et de contrôle doivent être effectués. Dans lisez le contenu des documents techniques ce chapitre, les intervalles correspondants à...
  • Page 36: Données Techniques 5Mpr

    10. Données techniques 5MPR 5MPR Moteur Entrée / Sortie 5MPR / 50 Hz 5MPRC-1 630 W 370 W 220 - 240V 63mm Raccord de parois 5MPRD-1 1000 W 550 W 220 - 240V 63mm Raccord de parois 5MPRE-1 1190 W...
  • Page 37: Liste De Pièces De Rechange 5Mpr

    11. Liste de pièces de rechange 5MPR Modèle Voltage Ref. Ref. Ref. moteur turbine diffuseur 5 MPR C-1 220-240 V 0,37kW - 1P2 C105 - 236P C1 - 270PB 5 MPR C-3 380-420 V 0,37kW - 3P2 C105 - 236PA...
  • Page 38: Données Techniques 5Tpe

    12. Données techniques 5TPE 5TPE Moteur Entrée / Sortie 5TPE 5TPE / 50 Hz 5TPEC-1 630 W 370 W 220 - 240V 63mm Raccord de parois 5TPED-1 1000 W 550 W 220 - 240V 63mm Raccord de parois 5TPEE-1 1190 W 750 W 220 - 240V 63mm Raccord de parois 5TPEF-1...
  • Page 39: Liste De Pièces De Rechange 5Tpe

    13. Liste de pièces de rechange 5TPE Modèle Voltage Ref. Ref. Ref. moteur turbine diffuseur 5 TPE C-1 220-240V 0,37kW - 1P2 C105 - 236P C1 - 270PB 5 TPE C-3 380-420V 0,37kW - 3P2 C105 - 236PA C1 - 270PB 5 TPE D-1 220-240V 0,55 kW - 1P2...
  • Page 40 устранение отходов ..страница 49 10. Технические данные 1.1 Потребительская группа 5MPR ..... страница 50 11. Список запасных частей ОПРЕДЕЛЕНИЕ: 5MPR .
  • Page 41: Ответственность И Гарантии

    опасным для жизни последствиям! Работы по установке, разборке, обслуживанию Последнее исключает всякие гарантии и и ремонту должны проводиться только силами ответственность производителя. специалистов/квалифицированного персонала. Несоблюдение техники безопасности может в Все другие виды работ с насосами для бассейнов единичных случаях привести к следующим могут...
  • Page 42 Правила техники безопасности должны врпросах электрики персоналом и согласно непременно соблюдаться во время работы и не правилам электротехники. могут проигнорированы. Если во время осмотра и ремонта необходим Кроме этого нужно обращать внимание на демонтаж оборудования безопасности, в таком инструкцию по использованию производителя случае...
  • Page 43 опорожняющие пробки опорожнить. После этого исключает ответственность и гарантии очистить корпус предфильтра насоса накладыва- производителя! ется опять крышка предфильтра и плотно закручивается (5MPR). Вредные вещества должны быть так устранены, чтобы они не были опасны для Крышка предфильтра закручивается лиц и окружающей среды. Придерживайтесь...
  • Page 44 заполнялся водой и для предотвращения работы внимание. насоса всухую. Установки и пуска в эксплуатацию насосов должны осуществляться только 5.1.2. Монтаж над поверхностью воды (5MPR) специалистами. При установке насоса над поверхностью воды, Допускается использование только таких должны быть установлены фусклапаны, если место...
  • Page 45: Эксплуатация / Обслуживание

    уплотнения вала и вызвать утечку. монтируется прямой подводящий трубопровод длиной не менее 50 см. Перед открытием крышки предфильтра выключить насос (5MPR). Закрыть запорные клапаны во входном и выходном трубопроводах, Освободить 5.3 Электрическое подключение насоса насос от давления посредством открытия опорожняющих клапанов системы. Насосный...
  • Page 46: Помехи

    Закрепить крышку предфильтра по часовой стрелке к корпусу насоса. После включения насос производит всасывание. Продолжительность всасывания зависит от высоты всасывания и длины всасывающего трубопровода. В том случае, если насос не всасывает, следует проверить открыты ли все запорные клапаны, находятся ли все отверстия всасывающего трубопровода...
  • Page 47: Техническое Обслуживание

    заказаказа на запасные части нужно указать следующие данные: напряжению 1. Заказчик Корзину префильтра полагается чистить не реже 2. Идентификационные данные одного раза в неделю (5MPR). В остальном насос не насоса для бассейна нуждается ни в каком другом специальном 3. Название желаемых очищении. запасных деталей...
  • Page 48 Обзор технического обслуживания На протяжении работы насосов для бассейнов нужно проводить различные виды технического обслуживания и контрольных работ. В этой части даются соответственные интервалы, которые нужно соблюдать. При более сложных условиях использования и окружающих условиях интервалы между техническим обслуживанием сокращаются. Процесс...
  • Page 49: Изъятие Из Эксплуатации И Устранение Отходов

    Изъятие из эксплуатации и устранение отходов Все электрические детали перед демонтажем должны быть без напряжения и разряжены. Обращать внимание на то, чтобы в процессе отделения от подключения на возникла течь. 9.1 Устранение Нужно провести такие работы: Удалить и уничтожить все табличку типа со...
  • Page 50: Технические Данные

    10. Технические данные 5MPR 5MPR Мотор Вход / Выход 5MPR / 50 Hz 5MPRC-1 630 Bт 370 Bт 220 - 240B ä΂‡fl ÏÛÙÚ‡ 63ÏÏ 5MPRD-1 1000 Bт 550 Bт 220 - 240B ä΂‡fl ÏÛÙÚ‡ 63ÏÏ 5MPRE-1 1190 Bт 750 Bт...
  • Page 51 11. Перечень запасных деталей 5MPR åÓ‰Âθ BÓÎ¸Ú ‹ ÏÓÚÓ‡ ‹ ‡·Ó˜Â„Ó ‹ ‚ÂÒË‚ÌÓ„Ó ÍÓÎÂÒ‡ ‚Â‰Û˘Â„Ó ÍÓÎÂÒ‡ 5 MPR C-1 220-240B 0,37 ÍÇí - 1P2 C105 - 236P C1 - 270PB 5 MPR C-3 380-420B 0,37 ÍÇí - 3P2 C105 - 236PA...
  • Page 52: Технические Данные

    12. Технические данные 5 TPE 5TPE Мотор Вход / Выход 5TPE 5TPE / 50 Hz 5TPEC-1 630 Bт 370 Bт 220 - 240B ä΂‡fl ÏÛÙÚ‡ 63ÏÏ 5TPED-1 1000 Bт 550 Bт 220 - 240B ä΂‡fl ÏÛÙÚ‡ 63ÏÏ 5TPEE-1 1190 Bт 750 Bт...
  • Page 53 13. Перечень запасных деталей åÓ‰Âθ BÓÎ¸Ú ‹ ÏÓÚÓ‡ ‹ ‡·Ó˜Â„Ó ‹ ‚Â- ÍÓÎÂÒ‡ ÒË‚ÌÓ„Ó ‚‰. ÍÓÎÂÒ‡ Í‚Ú 5 TPE C-1 220-240B 0,37 - 1P2 C105 - 236P C1 - 270PB Í‚Ú 5 TPE C-3 380-420B 0,37 - 3P2 C105 - 236PA C1 - 270PB Í‚Ú...
  • Page 54 Notizen / Notice / Notices / Для заметок...
  • Page 55 Pentair Water Pentair Water Germany GmbH Wiesenstraße 6 D-64 347 Griesheim Fon: (49) 0 6155 - 84 17-0 Fax: (49) 0 6155 - 84 17-99 www.starite.de e-Mail: info@ starite.de...

Ce manuel est également adapté pour:

5tpe

Table des Matières