Güde GWK 1000 Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 19

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Dátum/podpis výrobcu: 01.01.2010
Údaje o podpísanom: pán Arnold, konateľ
Technická dokumentácia: J. Bürkle; FBL, QS
Príslušné smernice EÚ:
2006/42 EG
Použité harmonizované normy:
EN 14492-1:2006
Záruka
Záruka sa vzťahuje výhradne na nedostatky spôsobené
chybou materiálu alebo výrobnou chybou.
Pri reklamácii v záručnej lehote je potrebné priložiť originálny
doklad o kúpe s dátumom predaja.
Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr. preťaženie
prístroja, použitie násilia, poškodenie cudzím zásahom alebo
cudzími predmetmi. Nedodržanie návodu na použitie a
montáž a normálne opotrebenie tiež nespadá do záruky.
Použitie v súlade s určením
Tento prístroj je určený výhradne na zdvíhanie nákladu do
maximálne 1000 kg. Predpokladom pre jeho používanie sú
prečítané a pochopené ustanovenia tohto návodu.
Prístrojom sa nesmú zdvíhať či prepravovať zvieratá.
Pri nedodržaní ustanovení všeobecne platných predpisov a
ustanovení tohto návodu nenesie výrobca zodpovednosť za
škody.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Skôr ako začnete pracovať s prístrojom, prečítajte si
pozorne nasledujúce bezpečnostné pokyny a tento návod
na obsluhu. Ak máte prístroj odovzdať iným osobám,
odovzdajte im, prosím, aj návod na obsluhu. Návod
na obsluhu vždy dobre uschovajte!
Obal: Váš prístroj sa kvôli ochrane pred poškodením pri
preprave nachádza v obale. Obaly sú suroviny a preto môžu
byť znovu použité alebo je možné ich recyklovať.
Prečítajte si, prosím, starostlivo návod na použitie a dodržujte
v ňom obsiahnuté pokyny. Pomocou tohto návodu na použitie
sa oboznámte s prístrojom, jeho správnym použitím a
bezpečnostnými pokynmi. Tieto pokyny si, prosím, bezpečne
uschovajte na neskoršie použitie.
Pred začiatkom práce musí byť zaistené, že sú všetky
skrutkové spoje pevne utiahnuté.
Zaťaženie prístroja nesmie prekročiť maximálne
prípustné zaťaženia uvedené v technických údajoch.
So zdvíhaním začínajte vždy v najnižšej polohe, ktorú
obrobok pripúšťa.
Dbajte na stabilitu prístroja.
Zabráňte rozkmitaniu nákladu, pretože to môže viesť
k nestabilite prístroja.
Tento prístroj je vhodný výhradne na použitie na pevnej,
rovnej a hladkej podlahe s dostatočnou nosnosťou pre
náklad.
Použite len dodané predĺženia a pripevnite ich podľa
popisu v tomto návode.
Pred prevádzkou prístroja skontrolujte bezpečné
pripevnenie predĺženia.
Osoby, ktoré vďaka svojim fyzickým, zmyslovým či
duševným schopnostiam alebo svojej neskúsenosti
či neznalosti nie sú schopné prístroj obsluhovať,
nesmú prístroj používať.
Ak prístroj, napájací kábel či oceľové lano vykazujú
viditeľné poškodenie, prístroj nesmie byť uvedený
do prevádzky.
Ak je poškodený napájací kábel tohto prístroja, musí
ho vymeniť výrobca alebo elektrikár.
Opravy na tomto prístroji smie vykonávať iba
elektrikár. V dôsledku neodborných opráv môžu
vznikať značné riziká.
Pre príslušenstvo platia tie isté predpisy.
Güde GmbH & Co. KG neručí za škody spôsobené:
poškodením prístroja v dôsledku mechanických
vplyvov a preťaženia.
zmenami prístroja
použitím na iné účely, než aké sú popísané v
návode.
Dodržujte bezpodmienečne všetky bezpečnostné
pokyny, aby ste zabránili úrazom a škodám.
Správanie v prípade núdze
Zaveďte úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a vyzvite
čo možno najrýchlejšie kvalifikovanú lekársku pomoc.
Chráňte zraneného pred ďalšími úrazmi a upokojte ho.
Pre prípadnú nehodu musí byť na pracovisku vždy
poruke lekárnička prvej pomoci podľa DIN 13164.
Materiál, ktorý si z lekárničky vezmete, je potrebné ihneď
doplniť. Ak požadujete pomoc, uveďte tieto údaje:
1.
Miesto nehody
2.
Druh nehody
3.
Počet zranených
4.
Druh zranenia
Likvidácia
Pokyny pre likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiestnených
na prístroji, resp. obale. Popis jednotlivých významov nájdete
v kapitole „Označenia na prístroji".
Požiadavky na obsluhu
Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítať
návod na obsluhu.
Kvalifikácia
Okrem podrobného poučenia odborníkom nie je pre
používanie prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia.
Minimálny vek
Na prístroji smú pracovať len osoby, ktoré dosiahli 18 rokov.
Výnimku predstavuje využitie mladistvých, ak sa toto deje
počas profesijného vzdelávania za účelom dosiahnutia
zručnosti pod dohľadom školiteľa.
Školenie
Používanie prístroja vyžaduje iba zodpovedajúce poučenie
odborníkom resp. návodom na obsluhu. Špeciálne školenie
nie je nutné.
Technické údaje
Nosnosť do:
Dĺžka výložníka:
Výška zdvihu max:
Rozmery základného podstavca
(dxš):
Rozmery zloženého žeriava
(dxšxv):
Hmotnosť cca:
Obj. č.:
Preprava a skladovanie (Obr. 2)
Prístroj zložte podľa obr. 3.
Vyklopené predĺženia podstavca zaistite vsunutím
skrutiek do otvorov – obr. 3 – poz. 1.
Prístroj uschovajte na čistom a suchom mieste.
Pri skladovaní vonku musí byť prístroj chránený plachtou
pred poveternostnými vplyvmi.
19
GWK 1000
1000 kg
870 – 1140 mm
2000 mm
1620 x 810 mm
550 x 700 x 1490 mm
70 kg
24360

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

24360

Table des Matières