1
2b
Only if you have a new solenoid valve!
Close hot and cold water supply and disconnect power supply.
1. Remove screw set and detach mixer lever.
2. Remove screw and demount adapter.
3. Remove screw.
4. Pull off the faucet body upwards.
5. Remove nut.
Uniquement dans le cas d'une électrovanne neuve!
Couper l'alimentation en eau chaude et froide et débrancher l'alimentation électrique.
1. Enlever la vis de réglage et retirer le levier du mitigeur.
2. Retirer la vis et démonter l'adaptateur.
3. Retirer la vis.
4. Retirer le corps du robinet par le haut.
5. Retirer écrou.
Únicamente en caso de nueva válvula de solenoide!
Cerrar la alimentación de agua caliente y fría y desconectar la fuente de alimentación.
1. Retirar el tornillo instalado y separar la palanca mezcladora.
2. Retirar el tornillo y desmontar el adaptador.
3. Retirar el tornillo.
4. Retirar el cuerpo del grifo tirando hacia arriba.
5. Retirar tuerca.
5.
If maintenance is useful, see
Fault/Cause/Remedy (page 22).
Si la maintenance est utile, voir
Pannes/Causes/Remèdes (page 23).
Si el mantenimiento es útil, consulte
Fallo/Causa/Remedio (page 24).
4.
3mm
3.
2.
2,5mm
2mm
1.
I18