Masquer les pouces Voir aussi pour 1750:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

1750 "i"
Guide d'utilisation
 Encastrable dans un foyer en
maçonnerie
Poêle encastrable (métal) intégré
Veuillez conserver ces instructions pour fins
de références ultérieures
AVIS DE SÉCURITÉ :
Cet appareil peut être installé en après-vente situé en permanence, maisons (États-Unis
seulement) ou mobile home, où ne pas interdite par codes locaux.
Cette appliance est seulement pour utilisation avec les ou les types de gaz indiquée sur la
plaque de cotation. Un kit de conversion est fourni avec l'appareil.
 Copyright 2010, T.I.
Certifié
$10.00
100-01234FR
4101213
Testé aux normes U.L. 1482 & ULC S628

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Travis Industries 1750

  • Page 1 1750 “i” Guide d'utilisation  Encastrable dans un foyer en maçonnerie  Poêle encastrable (métal) intégré Veuillez conserver ces instructions pour fins de références ultérieures AVIS DE SÉCURITÉ : Cet appareil peut être installé en après-vente situé en permanence, maisons (États-Unis seulement) ou mobile home, où...
  • Page 2: Table Des Matières

    Pièces de la chambre de combustion ........................26   Retrait et remplacement du déflecteur ........................26 Retrait et remplacement des tubes d’air ........................ 28 Soufflantes et de pièces électriques ........................Error! Book   Brick Enlèvement ..............................28 Index ..................................32 © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    AVERTISSEMENT: Échec de positionner les parties en conformité avec les diagrammes inclus ou incapacité à utiliser uniquement les parties expressément approuvées avec cet appareil peut entraîner dommages matériels ou des blessures corporelles. © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 4 (UL Liner causer un incendie. 103 HT) ou une cheminée de Ne pas raccorder cet appareil à maçonnerie approuvée avec une cheminée servant un autre carreaux en argile, ou une appareil. chemise en acier inoxydable. © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 5 Éviter de placer du bois contre la vitre. Ne pas claquer la porte ou cogner la vitre. Ne pas jeter ce guide. Il contient Travis Industries, Inc. des informations importantes qui n’accorde aucune garantie, This vous seront utiles pour le implicite ou déclarée, pour...
  • Page 6: Dimensions

    Avertissement : Échec de positionner les parties conformément à ces diagrammes ou incapacité à utiliser uniquement les parties expressément approuvées avec cet appareil peut entraîner dommages matériels ou des blessures corporelles. Emissions Homlogué EPA Phase II 1.9 grammes par heure. © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 7: Installation Du Poêle Encastrable

    Planification de l’installation Nous suggérons de faire installer votre poêle encastrable par un revendeur agréé Travis Industries. Si vous décidez d’installer le poêle encastrable vous-même, il est recommandé de faire examiner vos plans d’installation par votre revendeur agréé.
  • Page 8: Exigences Relatives Au Foyer

    Fixez la plaquette « Ce foyer a été modifié… » au foyer (à l’aide de deux vis ou d’une autre méthode appropriée). Si nécessaire, mettez-la à un emplacement où elle sera couverte par les panneaux périphériques. © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 9: Exigences Relatives Au Positionnement Du Poêle

     Doit obligatoirement dépasser de 16" (USA) or 18” (Canada) po devant le poêle, et de 8 po des deux côtés.  Doit obligatoirement être incombustible, avec une épaisseur minimale de 0,018 po (n° 26). © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 10: Exigences Relatives Aux Foyers En Maçonnerie

    à votre logement (dépression causée par des ventilateurs d’extraction, cheminées, infiltrations d’air, etc.) sont susceptibles d’avoir un effet négatif sur le tirage. Travis Industries ne saurait être responsable des facteurs externes entraînant des performances inférieures autres que les performances optimales.
  • Page 11: Insert Rollers

    Pour des altitudes supérieures à 1 800 M, contactez votre fournisseur de gaz local ou Travis Industries pour plus d'informations sur la courbe de votre appareil. Une courbe standard de cet appareil, à des altitudes supérieures à...
  • Page 12: Surround Panel Installation

    2. Adjust the position of the side panels so they are: 1) flush with the bottom of the insert; 2) both the same distance back from the front of the insert; 3) perpendicular to the floor (use the top panel, if necessary, to judge alignment). Tighten the screws that hold the side panels in place. © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 13 2. Push the insert into the fireplace, allowing the insulation to form a seal between the panels and the fireplace. Use a screwdriver to tuck any exposed insulation behind the panels. © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 14 Installation du poêle encastrable (installateurs qualifiés seulement) Poêle à raccordement positif OBLIGATOIRE AU CANADA. Figure 7 © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 15: Poêle Avec Raccordement À Joint Par La Face

    Le raccordement des joints aux faces nécessite l'installation des panneaux périphériques et de l’isolation (voir « Installation des panneaux périphériques ». L’isolation doit assurer l’étanchéité du raccordement entre le poêle et la cheminée. Figure 9 © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 16: Surround Panel Installation

    (par ex. le modèle Rutland® 710) directement sur la porte ou le dessus du poêle - les températures supérieures à 800 °F (426 °C) sont généralement considérées comme une surchauffe et annulent la garantie. © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 17: Ouverture De La Porte

    Pour éviter que la fumée pénètre dans la pièce, ouvrir le contrôle d’air avant d'ouvrir la porte. Vous pouvez également entre-ouvrir la porte et laisser l’air entrer dans la chambre de combustion. Swing Rotate the door the door open. handle. © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 18: Opération Bypass

    En fonctionnement normal, appuyez sur la voie de contournement de. Bypass Pulled Out Used for starting and re-loading Use the included pull tool to operate the bypass rod Bypass Pushed In Used for normal operation © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 19: À Partir D'un Incendie

    « blocage d’air froid »). Utiliser une bonne quantité de petit bois d’allumage pour que le poêle atteigne une température adéquate. Lorsque le petit bois d’allumage brûle rapidement, placez quelques morceaux de bois plus gros sur le feu. © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 20: Réglage Du Feu

    être placé sur un plancher non-combustible ou sur le sol, loin de tout matériau combustible, jusqu’à son élimination finale. Si les cendres doivent être enterrées ou ASHES répandues localement, elles doivent rester dans le contenant fermées jusqu’à leur refroidissement complet. © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 21: Fonctionnement Du Ventilateur En Option

    Le matin, le poêle devrait être encore chaud, avec des braises parmi les cendres. Remuer les braises et placer des petits morceaux de bois pour rallumer le feu, si vous le désirez. Les différences de tirage et de hauteur de cheminée peuvent réduire la durée des feux. © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 22: Entretien Quotidien (Lorsque Le Poêle Est Utilisé)

    De la cendre froide peut servir d’abrasif doux. Ne pas nettoyer le verre avec des nettoyants abrasifs. Avec le temps, un léger voile apparaîtra sur la vitre. Ceci est tout à fait normal et ne gêne pas la vue du feu. © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 23: Entretien Mensuel (Lorsque L'appareil Est Utilisé)

    Faire fonctionner cet appareil en permanence à un faible taux de combustion ( manque d'air ) ou en utilisant vert (bois non - expérimenté ) augmente la formation de créosote . © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 24: Entretien Annuel

    Un léger entartrage ou un peu de rouille sur le métal est normal. Vérifier que les goupilles- poussoirs maintiennent les tubes d’air en place. Briques réfractaires du plancher et des parois – remplacer toute brique vraiment abimée le long du plancher ou des parois de la chambre de combustion. © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 25: Remplacement De La Vitre

    Ouvrir et fermer la porte plusieurs fois pour permettre au joint de se loger complètement. Remplacement de la poignée de la porte Voir illustration ci-dessus pour une liste des composants (voir page 31 pour des détails sur le réglage de la porte). © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 26: Pièces De La Chambre De Combustion

    Retirer tout d’abord les briques du plancher. Les briques des parois sont retirées après car elles sont retenues en place par les briques du plancher. Nettoyer la chambre de combustion avant de remplacer les briques. © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 27: Retrait Et Remplacement Du Déflecteur

    Center Baffle Support Liste de pièces de remplacement AVERTISSEMENT: Utilisez uniquement des pièces de rechange Travis Industries. Ne pas utiliser des matériaux de substitution. L'assemblage de vitrage/cadre doit être remplacé seulement comme une unité complète fourni par le fabricant (TI partie # 250- 01616).
  • Page 28: Retrait Et Remplacement Des Tubes D'air

    Air Tube Remove the left pin on the air tube collar Roll Pin Slide the air tube to the left, swing it down and remove from the firebox. Brick Enlèvement Floor and Side Brick Baffle Brick © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 29 CONTACTER LES AUTORITÉS LOCALES EN MATIÈRE DE CONSTRUCTION OU DE PROTECTION CONTRE LES INCENDIES POUR LES RESTRICTIONS ET LES INSPECTIONS D’INSTALLATION PROPRES À VOTRE RÉGION. FOYER ENCASTRABLE CERTIFIÉ POUR UNE INSTALLATION DANS UNE CHEMINÉE PRÉFABRIQUÉE (Z.C.) OU UNE CHEMINÉE EN MAÇONNERIE. MODEL: 1750 INSERT Rapport N B0496PRT-001 Certifié pour les États-Unis et le Canada Contrôle N...
  • Page 30 Annonce Label © Travis Industries 100-01234FR 4101213...
  • Page 31: Index

    Re-Routing the Electrical Cord to the Left Side ..............15 Retrait des cendres ....................... 22 Retrait et remplacement des tubes d’air ................29 Retrait et remplacement du déflecteur .................. 28 Soufflantes et de pièces électriques ..................30 © Travis Industries 100-01234FR 4101213...

Ce manuel est également adapté pour:

1750i

Table des Matières