Prima di utilizzare l'apparecchio
per la prima volta, leggere le
presenti istruzioni originali, seguirle e con-
servarle per un uso futuro o in caso di riven-
dita dell'apparecchio.
Indice
Uso conforme a destinazione
Presupposti per il funziona-
mento . . . . . . . . . . . . . .
Avvertenze generali . . . . . .
Definizione dei termini. .
Protezione dell'ambiente
Garanzia . . . . . . . . . . . .
Ricambi . . . . . . . . . . . . .
Simboli riportati nel manua-
le d'uso . . . . . . . . . . . . .
Norme di sicurezza . . . . . . .
Impiego . . . . . . . . . . . . .
Uso . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione . . . . . . . . . . . .
Attacchi e installazione .
Unità di controllo valvola di
comando . . . . . . . . . . . .
Prima messa in funzione . .
Preparativi per il funziona-
mento della stazione di rige-
nerazione WS . . . . . . . .
Rigenerazione. . . . . . . . . . .
Rigenerazione WS 50 / WS
100 . . . . . . . . . . . . . . . .
Cura e manutenzione . . . . .
Avvertenze generali . . .
Rischio di gelo. . . . . . . .
Interventi di manutenzione IT
Appendice . . . . . . . . . . .
Risoluzione guasti. . . . . . . .
Uso conforme a destinazione
Questa stazione può essere utilizzata
–
esclusivamente per la rigenerazione
degli impianti di addolcimento WS 50 e
WS 100.
L'impianto è idoneo alle acque urbane o
acque con qualità paragonabile. L'im-
pianto lavora secondo il principio di pro-
cedura dello scambiatore di ioni nello
scambio neutro.
Il rigenerante è un sale di addolcimento
in forma di pasticche (N. d'ordinazione
6.287-016.0 -25 kg)
Non utilizzare l'impianto per la produ-
–
zione di acqua potabile (Possibili danni
alla salute!).
Presupposti per il funzionamento
L'acqua in entrata (acqua grezza) deve
–
essere esente di ferro, mangano, me-
talli pesanti, olio nonché di quantità
grandi di sostanze organiche. L'acqua
potabile soddisfa queste condizioni.
Se la pressione di mandata dell'acqua
–
in entrata (max 6 bar) può essere supe-
rata, nella tubazione di mandata verso
l'impianto di addolcimento dell'acqua
deve essere installato un dispositivo di
protezione contro sovrappressione.
Temperatura dell'acqua di
mandata (acqua grezza)
Temperatura ambiente
Sempre
Al funzionamento
IT
. . 1
Pressione di mandata
dell'acqua in entrata (ac-
. . 1
IT
qua grezza)
IT
. . 1
. . 1
IT
. . 1
IT
Avvertenze generali
. . 1
IT
. . 1
IT
Definizione dei termini
. . 1
IT
Acqua grezza
IT
. . 1
Acqua non trattata, principalmente acqua
. . 1
potabile, acqua urbana o acqua del pozzo.
IT
. . 1
IT
Acqua dolce
IT
. . 2
Acqua trattata con un impianto di addolci-
mento, non contiene elementi di durezza
. . 2
IT
come calcio e magnesio.
. . 2
IT
Iniettore
IT
. . 3
Pompa a getto d'acqua per l'aspirazione
dell'acqua salata.
Scambiatore
. . 3
IT
Denominati anche recipiente filtrante o ser-
IT
. . 3
batoio filtrante. Questo contiene la resina a
scambio ionico con la quale l'acqua viene
. . 3
IT
decalcificata.
IT
. . 3
Resina a scambio ionico
. . 3
IT
Materiale filtrante nel serbatoio scambiato-
. . 4
IT
re, con il quale l'acqua viene decalcificata.
. . 4
Rigenerazione
. . 4
IT
La rigenerazione della resina a scambio io-
IT
. . 5
nico avviene tramite risciacquo a più stadi
con una soluzione salina e acqua.
Questo processo viene eseguito attraverso
la valvola di comando.
Valvola di comando
Valvola multipla con un iniettore per l'ese-
cuzione della rigenerazione. Le posizioni
vengono eseguite dall'unità di controllo.
Protezione dell'ambiente
Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli
imballaggi non vanno gettati nei rifiuti
domestici, ma consegnati ai relativi centri di
raccolta.
Gli apparecchi dimessi contengono
materiali riciclabili preziosi e vanno
perciò consegnati ai relativi centri di
raccolta. Si prega quindi di smaltire gli ap-
parecchi dimessi mediante i sistemi di rac-
colta differenziata.
Avvertenze sui contenuti (REACH)
Informazioni aggiornate sui contenuti sono
disponibili all'indirizzo:
www.kaercher.com/REACH
Le condizioni di garanzia valgono nel ri-
spettivo paese di pubblicazione da parte
della nostra società di vendita competente.
Entro il termine di garanzia eliminiamo gra-
tuitamente eventuali guasti all'apparec-
min: 5 °C
max: 30 °C
> 0 ° C
min: 15 °C
max: 40 °C
min: 3 bar
max: 6 bar
esente dda
colpi d'ariete
Garanzia
1
-
IT
chio, se causati da difetto di materiale o di
produzione. Nei casi previsti dalla garanzia
si prega di rivolgersi al proprio rivenditore,
oppure al più vicino centro di assistenza
autorizzato, esibendo lo scontrino di acqui-
sto.
Ricambi
Impiegare solamente ricambi originali
KÄRCHER. La lista dei pezzi di ricambio è
riportata alla fine del presente manuale
d'uso.
Simboli riportati nel manuale d'uso
Pericolo
Avverte da un rischio imminente che deter-
mina lesioni corporee gravi o la morte.
Attenzione
Avverte da una probabile situazione perico-
losa che potrebbe determinare lesioni cor-
poree gravi o la morte.
Attenzione
Indica una probabile situazione pericolosa
che potrebbe determinare danni leggeri a
persone o danni alle cose.
Norme di sicurezza
Tutte le persone incaricate dell'installa-
–
zione, la messa in funzione, la manu-
tenzione, la riparazione ed il
funzionamento dell'impianto devono
essere adeguatamente qualificati, co-
noscere ed osservare il presente ma-
nuale e le relative regolamentazioni.
Per motivi di sicurezza sono interdette
–
trasformazioni e cambiamenti non auto-
rizzati dal costruttore.
Impiego
Prima dell'uso assicurarsi del perfetto
–
stato e del funzionamento sicuro
dell'apparecchio e delle attrezzature di
lavoro. In caso contrario è vietato usar-
lo.
Il produttore non è responsabile per
–
eventuali danni causati dall'uso impro-
prio e/o uso che non corrisponde a
quello conforme a destinazione.
Uso
Questo apparecchio non è indicato ad
–
essere utilizzato da persone con limita-
te capacità fisiche, sensoriali o mentali.
L'apparecchio non deve essere utilizza-
to da bambini e da persone non autoriz-
zate.
I bambini devono essere sorvegliati af-
finché non giochino con l'apparecchio.
L'apparecchio deve essere utilizzato
–
solo da persone istruite sul rispettivo
uso e che sono espressamente incari-
cate con l'uso.
Appoggiare l'apparecchio su una su-
–
perficie piana e bloccarlo affinché non
possa rotolare via (p. es. con dei cunei
sotto le ruote).
Non movimentare l'apparecchio su ter-
–
reni non adatti.
19