Prije prve uporabe Vašeg ure-
đaja pročitajte ove originalne
radne upute, postupajte prema njima i sa-
čuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljede-
ćeg vlasnika.
Pregled sadržaja
Opće napomene . . . . . . . . .
Jamstvo. . . . . . . . . . . . .
Simboli u uputama za rad
Primjena . . . . . . . . . . . .
Rukovanje . . . . . . . . . . .
ventila . . . . . . . . . . . . . .
Regeneracija WS 50 / WS
100 . . . . . . . . . . . . . . . .
Prilog . . . . . . . . . . . . . . .
Namjensko korištenje
Ova stanica se smije koristiti isključivo
-
za regeneraciju uređaja za omekšava-
nje WS 50 i WS 100.
Postrojenje je prikladno za vodu iz vo-
dovoda odnosno vodu takve kvalitete.
Postrojenje radi prema principu postup-
ka neutralne ionske izmjene ionskim iz-
mjenjivačima.
Sredstvo za regeneraciju jeste sol za
omekšavanje u obliku tableta (kataloški
br. 6.287-016.0 -25 kg)
Postrojenje se ne smije koristiti za proi-
-
zvodnju vode za piće (mogućno naru-
šavanje zdravlja!).
Preduvjeti za rad
U dolaznoj vodi (potrošnoj vodi) ne smi-
-
ju se nalaziti tragovi željeza, mangana,
teških metala, ulja kao niti veće količine
organskih tvari. Te uvjete ispunjava
voda za piće.
Ako postoji mogućnost da se predtlak
-
dolazne vode (maks. 6 bar) prekorači, u
dovodni vod do postrojenja za omekša-
vanje vode treba ugraditi odgovarajući
uređaj za zaštitu od pretlaka.
Temperatura dolazne
vode (potrošne vode)
Okolna temperatura
Uvijek
Pri radu
Predtlak dolazne vode
(potrošne vode)
HR . . 1
Potrošna voda
HR . . 1
Netretirana voda, uglavnom ona za piće,
voda iz vodovoda ili bunara.
HR . . 1
Meka voda
Voda tretirana uređajem za omekšavanje,
HR . . 1
koja ne sadrži agense poput kalcija ili ma-
HR . . 1
gnezija.
Injektor
Aspirator za usisavanje slane vode.
Izmjenjivač
Naziva se još i filtarska posuda ili filtarski
spremnik. Sadrži ionski izmjenjivu smolu
koja omekšava vodu.
Ionski izmjenjiva smola
Materijal filtra u posudi izmjenjivača koji
omekšava vodu.
HR . . 3
Regeneracija
Ionski izmjenjiva smola se regenerira više-
stupanjskim ispiranjem vodom i otopinom
kuhinjske soli.
Taj postupak vrši upravljački ventil.
Upravljački ventil
Višesmjerni ventil s injektorom za regene-
raciju. Položaji se postižu uz pomoć pro-
gramatora.
Materijali ambalaže se mogu recikli-
rati. Molimo Vas da ambalažu ne od-
lažete u kućne otpatke, već ih predajte kao
sekundarne sirovine.
Stari uređaji sadrže vrijedne materija-
le koji se mogu reciklirati te bi ih stoga
trebalo predati kao sekundarne siro-
vine. Stoga Vas molimo da stare uređaje
zbrinete preko odgovarajućih sabirnih su-
stava.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktualne informacije o sastojcima možete
pronaći na stranici:
www.kaercher.com/REACH
U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je
izdala naša nadležna organizacija za distri-
buciju. Eventualne smetnje na stroju za vri-
jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno
ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi-
zvodnji. U slučaju koji podliježe garanciji
obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji,
Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj
servisnoj službi.
min: 5 °C
max: 30 °C
> 0 ° C
min: 15 °C
max: 40 °C
min: 3 bar
max: 6 bar
bez vodenog
udara
Opće napomene
Definicija pojma
Zaštita okoliša
Jamstvo
1
-
HR
Pričuvni dijelovi
Upotrebljavajte samo originalne KÄRCHE-
Rove pričuvne dijelove. Pregled pričuvnih
dijelova naći ćete na kraju ovih uputa za
rad.
Simboli u uputama za rad
Opasnost
Upozorava na neposredno prijeteću opa-
snost koja za posljedicu ima teške tjelesne
ozljede ili smrt.
Upozorenje
Upozorava na moguću opasnu situaciju
koja može prouzročiti teške tjelesne ozlje-
de ili smrt.
Oprez
Upućuje na eventualno opasnu situaciju
koja može prouzročiti lake tjelesne ozljede
ili materijalnu štetu.
Sigurnosni napuci
Osobe koje su uključene u postavljanje,
-
puštanje u rad i rukovanje postrojenjem
moraju posjedovati odgovarajuću kvali-
fikaciju te poznavati i uvažavati odgova-
rajuće propise i upute za rad.
Iz sigurnosnih su razloga zabranjene
-
preinake i izmjene koje ne odobri proi-
zvođač.
Primjena
Prije uporabe provjerite je li stroj sa svo-
-
jim radnim komponentama u ispravnom
stanju i siguran za rad. Ako stanje nije
besprijekorno, ne smije se upotreblja-
vati.
Proizvođač ne preuzima odgovornost
-
za eventualne štete nastale nenamjen-
skim korištenjem ili pogrešnim opsluži-
vanjem uređaja.
Rukovanje
Ovaj uređaj nije namijenjen za upotrebu
-
od strane osoba s ograničenim tjele-
snim, osjetilnim ili psihičkim sposobno-
stima.
Uređajem ne smiju rukovati djeca ili ne-
osposobljene osobe.
Nadgledajte djecu kako bi ste bili sigur-
ni da se igraju s uređajem.
Uređaj smiju koristiti samo osobe koje
-
su upućene u rukovanje njime i ovlašte-
ne su za njegovu primjenu.
Postavite stroj na ravnu podlogu i osi-
-
gurajte ga od samopokretanja (npr. po-
stavljanjem podlagača pod kotače).
Nemojte pomicati uređaj po nepriklad-
-
nom terenu.
Opasnost
Opasnost od strujnog udara!
Radove na električnom sklopu smije
izvoditi samo ovlašteno stručno oso-
blje.
Opasnost
Opasnost od ozljeda!
Uređajem radite, čistite ga i održavajte
samo sa zaštitnim naočalama.
105