ES
3. INSTRUCCIONES PARA
LA INSTALACIÓN
3.1. Antes de la instalación
Antes de instalar el calentador, examine las ins-
trucciones de instalación, así como compruebe los
siguiente puntos:
¿Son la potencia y el tipo de calentador ade-
•
cuados para la sauna? Se deben seguir los
volúmenes cúbicos indicados en la tabla 2.
¿Es adecuado el suministro de corriente para el
•
calentador?
La ubicación del calentador cumple los requi-
•
sitos mínimos relativos a distancias de seguri-
dad indica das en la fig. 5 y tabla 2.
Es imprescindible asegurar que la instalación se
realice según estos valores. La negligencia puede
ocasionar peligro de incendio.
Sólo se debe instalar un calentador eléctrico en
•
la sauna.
El calentador se debe instalar de tal manera que
•
los textos de advertencias se puedan leer sin
dificultad después de la instalación.
Los calentadores no se deben montar en un
•
hueco.
Calentador
Potencia
Stufa
Potenza
Modelo y
Grupo
dimensiones
Gruppo
Modello e dimensioni
I
anchura/
kW
larghezza
505 mm
profundidad/
profondità
490 mm
altura/altezza
700 mm
K10.5GS
10,5
peso 30 kg
K13,5GS 6
piedras/pietre
K15GS
7,5 7,5
max. 60 kg
anchura/
larghezza
345 mm
profundidad/
profondità
465 mm
altura/altezza
T7C
7,0
660 mm
T7CA
peso 21 kg
T9C
piedras/pietre
9,0
T9CA
max. 35 kg
anchura/
KV50SE
5,0
larghezza
KV50SEA
400 mm
profundidad/
KV60SE
6,0
profondità
KV60SEA
360 mm
altura/altezza
KV80SE
8,0
640 mm
KV80SEA
peso 16 kg
KV90SE
piedras/pietre
9,0
KV90SEA
max. 20 kg
anchura/
larghezza
340 mm
profundidad/
profondità
200 mm
altura/altezza
635 mm
peso 8 kg
piedras/pietre
D29SE
2,9
max. 11 kg
Tabla 2.
Detalles de instalación
Tabella 2. Particolari relativi all'installazione
Vaporizador
Vaporizzatore
Eficiencia de
Poten-
Grupo
vaporización
cia
Efficienza di
Gruppo
Potenza
vaporizzazione
II
kW
kg/h
2,0
4,5
7,5
2,0
4,5
2,0
4,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
1,0
1,0
IT
al 10% e risciacquare.
3.1. Prima dell'installazione
Prima di installare la stufa, leggere attentamente
le istruzioni relative all'installazione e controllare i
seguenti punti:
La portata ed il modello del riscaldatore sono
•
adatti alla stanza della sauna? E' bene basarsi
sul volume cubico dato nella tabella 2.
La corrente erogata è del tipo adatto al riscal-
•
datore?
La collocazione del riscaldatore ottempera ai
•
requisiti minimi relativi alle distanze di sicurezza
date dalla fig. 5 e tabella 2.
E' assolutamente necessario fare in modo che 'in-
stallazione venga effettuata in base a questi valori.
Se li si trascura si corre il rischio di un incendio.
E' necessario installare un solo riscaldatore
•
elettrico nella stanza della sauna.
La stufa deve essere installata in maniera che
•
sia possibile leggere senza difficoltà i messaggi
di avvertimento anche dopo l'installazione.
Le stufe non possono essere montate ad incasso.
•
Sauna
Distancias mínimas
Distanze minime
Vol. cub.
Altura
A
B
Vol. cubico
Altezza
min
*)
min
max
mm mm
m³
m³
mm
mm
Véase figura 5.
2.3.!
Vedi figura 5.
9
16
1900
70
50
11
20
2100
100 50
14
24
2100
100 50
**)
6
9
1900
80
60
8
14
1900
120 80
3
6
1900
35
20
5
8
1900
50
60
7
12
1900
100 90
8
14
1900
120 100 1100
1,5 4
1900
10
-
*)
desde lado a pared o plataforma superior
**) desde superficie delantera a plataforma o barrera superior
*)
dal fianco alla parete o alla piattaforma superiore
**) dalla superficie anteriore alla piattaforma superiore o al corrimano
3. ISTRUZIONI PER
L'INSTALLAZIONE
Cable conexión
Cavo di connessione
Al suelo
Desdetecho
400 V 3N~
Al
Al soffitto
pavimento
mm
mm²
Véase figura 8.
Vedi figura 8.
1200
-
7 x 2.5
1400
-
(5x2.5+7x2.5)
1400
-
(5x2.5+7x2.5)
1250
-
5 x 2,5+2 x 2,5 3 x 16
1250
-
5 x 2,5+2 x 2,5 3 x 16
1100
150
5 x 1,5+2 x 1,5 3 x 10
1100
150
5 x 1,5+2 x 1,5 3 x 10
1100
150
5 x 2,5+2 x 2,5 3 x 16
150
5 x 2,5+2 x 2,5 3 x 16
230 V 1N~
900
150
3 x 2,5
Fusible
Fusibili
A
3 x 16
3 x 16
3 x 16
1 x 16
(1 x 13)
75