Skill Level = Myriad Semi Bold
Toutes les instructions et
les mesures décrites dans
le présent manuel doivent
être observées strictement
bluehighway font
pour assurer l'utilisation
1 2 3 3+ 4 5
sécuritaire du modèle.
Ce modèle n'est pas destiné
à l'usage des enfants sous
l'âge de 14 ans non surveillés
par un adulte responsable et
bien informé
Aucune expérience antérieure avec
des modèles radiocommandés n'est
nécessaire. Le modèle a besoin de
très peu d'opérations d'installation,
d'entretien, ou d'équipement de
soutien.
1
4 • 1/16 E-REVO
MESURES DE SÉCURITÉ
• Attention aux brulures : Puisque la plaque de refroidissement peut
devenir extrêmement chaude, faites attention à ne pas la toucher
jusqu'à ce qu'elle se refroidisse. Assurez un flux d'air suffisant pour
permettre le refroidissement.
• Utiliser des raccords originaux : Si vous décidez de changer les
raccords de la pile ou du moteur, changez un seul raccord de pile
ou de moteur à la fois. Ainsi tout dommage provoqué par le câblage
incorrect du contrôleur de vitesse sera évité. Veuillez noter que toute
modification du contrôleur peut mener à des frais de recâblage
de l'installation électrique lorsque le produit est retourné pour le
service. L'enlèvement du raccord de pile du contrôleur de vitesse ou
l'utilisation de raccords sans protection contre la polarité inversée sur
le contrôleur de vitesse annule la garantie du produit.
• Isoler les fils : Isoler toujours les fils exposés ou endommagés avec des
gaines thermo-rétractables pour empêcher les courts-circuits.
• Toute inversion de tension est interdite : Le contrôleur de vitesse n'est
pas protégé contre la tension de polarité inversée. En changeant la
pile et/ou le moteur, installez le même type de raccords pour éviter
tout dommage provoqué par la polarité inversée au contrôleur de
vitesse. L'enlèvement des raccords de pile du contrôleur de vitesse
ou l'utilisation de raccords du même type sur le contrôleur annule la
garantie du produit.
• Pas de diodes Schottky : Les diodes Schottky externes ne sont pas
compatibles avec les contrôleurs de vitesse à inversion. L'utilisation
d'une diode Schottky avec le contrôleur de vitesse électronique de
Traxxas endommage le contrôleur et annule la garantie de 30 jours.
• Utiliser deux piles : Lorsqu'on utilise deux piles, elles doivent être
branchées en parallèle. Ne reliez jamais deux piles en série, au risque
d'abîmer le contrôleur de vitesse. Voir plus de renseignements à la
page 11.
LES PILES ET LA CHARGE DES PILES
For Expert Drivers
Ce modèle utilise des piles rechargeables qui doivent être
soigneusement manipulées pour des raisons de sécurité et pour en
assurer une longue durée de vie. Lisez et suivez toutes les instructions
et les mesures accompagnant les blocs piles et le chargeur. Vous êtes
responsable de charger et entretenir correctement les blocs piles. Voilà
quelques autres conseils s'ajoutant aux instructions portant sur les piles
et leur charge.
• Utiliser le chargeur fourni pour charger la pile fournie. Voir "Charger le
bloc piles" à la page 10.
• Ne jamais laisser les piles en train de charger sans surveillance.
• Enlever la pile du modèle avant de la charger.
• Débrancher toujours la pile du contrôleur de vitesse électronique
lorsque le modèle n'est pas en service et quand il est rangé ou
transporté.
• Permettre à la pile de se refroidir entre deux utilisations
(avant de la charger).
• Ne pas utiliser les blocs piles qui ont été endommagés de quelque
manière que ce soit.
• Ne pas utiliser les blocs piles à fils endommagés, exposés ou à
raccords endommagés.
• Les enfants ne doivent pas charger ou manipuler les piles sans être
surveillés par un adulte responsable.
Les piles LiPo
Attention : Les piles au lithium polymère (LiPo) doivent être traitées
et manipulées selon des procédures spéciales pour en assurer une vie
longue et en toute sécurité. Les piles LiPo sont destinées uniquement
aux utilisateurs avancés qui connaissent les risques liés à leur utilisation.
Traxxas recommande que les enfants de moins de 16 ans n'utilisent
Choose the Model That is Rig
ni ne manipulent les piles LiPo sans être surveillés par un adulte bien
informé et responsable.
No previous experience with radio controlled models is re
Le contrôleur de vitesse électronique XL-2.5 peut utiliser des piles
Models require a minimum of setup, maintenance, or sup
LiPo avec une tension nominale ne dépassant pas 7,4 volts (blocs
2S). Les piles LiPo ont un seuil de sécurité de décharge de la tension
électrique qui ne doit pas être dépassé. Le contrôleur XL-2.5 est muni
Previous experience with radio controlled models is reco
d'un détecteur de basse tension intégré qui alerte le pilote lorsque
Models require a higher level of setup, maintenance, or s
les batteries LiPo ont atteint leur seuil de sécurité (de décharge) de la
tension.
Le pilote doit s'arrêter immédiatement pour empêcher la
Previous experience with radio controlled models is man
décharge de la pile au-dessous de son seuil de sécurité.
models are capable of high speeds, requiring experience
Models require detailed setup, and/or maintenance proce
Le détecteur de basse tension dont le contrôleur de vitesse est muni
support equipment.
n'est qu'une partie du plan complexe d'utilisation sécuritaire des
piles LiPo.
Il est impératif que l'utilisateur suive toutes les autres
Previous experience with radio controlled models is man
instructions fournies par le fabricant des piles et le fabricant du
These models are capable of very high speeds and requ
chargeur visant la charge, l'utilisation et le stockage corrects des
level of skilled driving control. Models require detailed se
piles LiPo. Vérifiez que vous avez bien compris comment utiliser les
nance procedures with required support equipment.
piles LiPo.
Sachez que Traxxas n'est pas responsable des dommages
For Expert Drivers Only. This product is capable of extr
spéciaux, indirects, fortuits ou consécutifs résultant de l'installation et/
and acceleration! It carries our highest skill level rating an
ou de l'utilisation des piles LiPo dans les produits de Traxxas.
for expert drivers only. Experience with nitro-powered rad
Si vous avez des questions portant sur l'utilisation des piles LiPo,
models is required!
veuillez consulter votre marchand d'agrément ou communiquez avec le
fabricant des piles.
Recyclage des piles NiMH Power Cell de Traxxas
Traxxas vous encourage vivement à recycler votre pile Power Cell au
moment où elle a atteint la fin de sa vie utile.
poubelle.
Tous les blocs piles Power Cell présentent le symbole RBRC
(Rechargeable Battery Recycling Corporation) qui indique qu'ils sont
recyclables. Pour trouver un centre de recyclage près de chez vous,
communiquez avec votre marchand d'agrément ou visitez le site Web
www.call2recycle.org.
BELOW TEXT HAS BEEN UPD
Kent wants maintenance tex
Ne pas jeter les piles à la