Lire cette notice originale avant
la première utilisation de votre
appareil, se comporter selon ce qu'elle re-
quièrt et la conserver pour une utilisation
ultérieure ou pour le propriétaire futur.
Contenu
Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR
Consignes générales. . . . . . . . FR
Consignes de sécurité . . . . . . . FR
Kit de nettoyage pour
panneaux solaires
Dans ce manuel d'utilisation, la commande
du kit de nettoyage pour panneaux solaires
iSolar 400 et iSolar 800.
Pour le iSolar 800, il y a deux brosses à
mouvement inversé pour le nettoyage des
modules, et une pour le iSolar 400.
Le kit de nettoyage pour panneaux so-
laires peut être combiné avec l'acces-
soire suivant :
Lances télescopiques dans des longueurs
différentes pour iSolar 400 et iSolar 800 :
- 4.107-052.0 - 14 m
4.107-053.0 - 10 m (GFK)
4.107-055.0 - 10 m (Karbon)
4.107-054.0 - 7 m (GFK)
- Flexibles haute pression en différentes
longueurs, s'adaptant à la lance
télescopique :
6.392-976.0 - 14 m
6.392-977.0 - 10 m
6.392-978.0 - 7 m
- Brosses de nettoyage pour iSolar 800
6.368-454.0 - pour un débit d'eau de
700- 1000 l/h
6.368-455.0 - pour un débit d'eau de
1000- 1300 l/h
- Brosses de nettoyage pour iSolar 400
6.368-456.0 - pour un débit d'eau de
700- 1000 l/h
6.368-457.0 - pour un débit d'eau de
1050- 1300 l/h
La description de la lance télescopique se
trouve dans un manuel d'utilisation séparé
qui est joint à la lance télescopique.
Accessoire (disponible en option)
Équipements de protection personnels
Réf. 6.988-152.0
Lors des travaux de nettoyage depuis le
toit, il existe un risque de chute ; travailler
uniquement avec l'équipement de protec-
tion correspondant et uniquement si les
points de fixation autorisés sont présents
sur le toit.
Adoucissement d'eau
L'eau potable est déminéralisée par un
1
adoucisseur d'eau. Grâce à ses bonnes
propriétés de nettoyage, elle ne cause au-
1
cun dommage et aucun résidu de tartre sur
1
la surface du module.
1
2
Utilisation conforme
2
Le kit de nettoyage pour panneaux solaires
1
peut être utilisé avec les nettoyeurs haute
3
pression KÄRCHER du commerce, avec
3
un débit d'eau de 700 - 1000 l/h ou 1000 -
4
1300 l/h.
- Le kit de nettoyage pour panneaux so-
laires est destiné au nettoyage des mo-
dules solaires traditionnels avec sur-
face lisse.
- La lance télescopique doit uniquement
être utilisée pour le travail avec les
brosses de nettoyage. Le raccorde-
ment d'autres accessoires est interdit.
Consignes générales
Protection de l'environnement
Les matériaux constitutifs de l'embal-
lage sont recyclables. Ne pas jeter
les emballages dans les ordures ména-
gères, mais les remettre à un système de
recyclage.
Les appareils usés contiennent des
matériaux précieux recyclables les-
quels doivent être apportés à un sys-
tème de recyclage. Pour cette raison, utili-
sez des systèmes de collecte adéquats afin
d'éliminer les appareils usés.
Instructions relatives aux ingrédients
(REACH)
Les informations actuelles relatives aux in-
grédients se trouvent sous :
www.kaercher.com/REACH
Garantie
Dans chaque pays, les conditions de ga-
rantie en vigueur sont celles publiées par
notre société de distribution responsable.
Les éventuelles pannes sur l'appareil sont
réparées gratuitement dans le délai de va-
lidité de la garantie, dans la mesure où
celles-ci relèvent d'un défaut matériel ou
d'un vice de fabrication. En cas de recours
en garantie, adressez-vous à votre reven-
deur ou au service après-vente agréé le
plus proche munis de votre preuve d'achat.
Pièces de rechange
Utiliser uniquement des pièces de re-
change de la marque Kärcher
verez une liste des pièces de rechanges à
la fin de cette notice.
FR
Symboles utilisés dans le mode
DANGER
Signale la présence d'un danger imminent
entraînant de graves blessures corporelles
et pouvant avoir une issue mortelle.
AVERTISSEMENT
Signale la présence d'une situation éven-
tuellement dangereuse pouvant entraîner
de graves blessures corporelles et même
avoir une issue mortelle.
PRÉCAUTION
Remarque relative à une situation éven-
tuellement dangereuse pouvant entraîner
des blessures légères ou des dommages
matériels.
Consignes de sécurité
- Il est nécessaire de contrôler l'état et la
sécurité du fonctionnement de l'appa-
reil et de ses équipements avant toute
utilisation. Ne pas utiliser l'appareil si
son état n'est pas irréprochable.
- Respecter les conditions de garantie du
fabricant du module !
- Cet appareil n'est pas destiné à être uti-
lisé par des personnes avec des capa-
cités physiques, sensorielles ou men-
tales restreintes.
L'appareil ne doit jamais être utilisé par
des enfants ni par des personnes non
avisées.
Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'ap-
pareil.
- La lance télescopique doit uniquement
être utilisée pour le travail avec les
brosses de nettoyage. Le raccorde-
ment d'autres accessoires est interdit.
- Moment de rotation par les brosses ro-
tatives, bien maintenir la lance télesco-
pique lors du travail, particulièrement si
la lance est fort tirée ou entièrement ti-
rée.
- Veiller à une position sûre lors des tra-
vaux de nettoyage.
- Vérifier l'état des modules avant le net-
toyage (fissure, rayures, défaut d'étan-
chéité, etc.). Des modules endomma-
gés ne doivent pas être nettoyés.
- Lorsqu'une zone de nettoyage est ter-
minée, éteindre le nettoyeur haute
pression, couper l'alimentation en eau
de l'appareil, évacuer la pression du
système en ouvrant le robinet d'arrêt,
puis retirer le flexible haute pression de
la lance télescopique.
- Température d'eau maximale 40 °C
. Vous trou-
(observer les instructions de votre net-
®
toyeur haute pression).
- Observez les consignes de sécurité de
votre nettoyeur haute pression.
- Les travaux de nettoyage doivent être
effectués par 2 personnes minimum.
Les travaux de nettoyage depuis une
échelle sont interdits.
1
-
d'emploi
Application
Utilisation
9