Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PONTOON HAND CONTROL
BOW-MOUNT TROLLING MOTOR
USER MANUAL

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MINN KOTA 1355954

  • Page 1 PONTOON HAND CONTROL BOW-MOUNT TROLLING MOTOR USER MANUAL...
  • Page 2 THANK YOU Thank you for choosing Minn Kota. We believe that you should spend more time fishing and less time positioning your boat. That’s why we build the smartest, toughest, most intuitive trolling motors on the water. Every aspect of a Minn Kota trolling motor is thought out and rethought until it’s good enough to bear our name.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS SAFETY CONSIDERATIONS ....................4 WARRANTY ........................5 KNOW YOUR BOAT ......................6 FEATURES ........................7 INSTALLATION ......................... 8 Mount Installation ....................8 BATTERY & WIRING INSTALLATION ..................11 Boat Rigging & Product Installation ................. 11 Conductor Gauge and Circuit Breaker Sizing Table ........... 11 Selecting the Correct the Batteries ................
  • Page 4: Safety Considerations

    WARNING You are responsible for the safe and prudent operation of your vessel. We have designed your Minn Kota product to be an accurate and reliable tool that will enhance boat operation and improve your ability to catch fish. This product does not relieve you from the responsibility for safe operation of your boat.
  • Page 5: Warranty

    Products purchased outside of the U.S. must be returned prepaid with proof of purchase (including the date of purchase and serial number) to any Authorized Minn Kota Service Center in the country of purchase.
  • Page 6: Know Your Boat

    KNOW YOUR BOAT Port Starboard Inboard Outboard Keel Port Starboard Gunwale Transom Stern Gunwale Stern Hull 6 | minnkotamotors.com ©2019 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 7: Features

    FEATURES Control Head Tilt/Extend Tiller Adjustable Depth Collar Steering Tension Knob Mounting Bracket Lifetime Warranty Flexible Composite Shaft Cool Quiet Power Motor Propeller NOTICE: Specifications subject to change without notice. This diagram is for reference only and may differ from your actual motor.
  • Page 8: Installation

    INSTALLATION TOOLS AND RESOURCES REQUIRED • #3 Phillips Screw Driver • 9/32” Drill Bit • A second person to help with • Drill • 7/16” Box End Wrench the installation INSTALLATION MOUNT INSTALLATION Please review the following guidelines before beginning the NOTICE: We recommend that you have another person installation of the Pontoon Hand Control:...
  • Page 9 Mounting Holes NOTICE: The four front Mounting Holes use the same bolt pattern as used on Minn Kota Quick Release Brackets for the MKA-21, RTA-17, MKA-16-03 and MKA-32. The Mounting Bracket for the Pontoon Steering Hand Cotrol may be attached to any of these for your Tension mounting convenience.
  • Page 10 INSTALLATION Secure the Mounting Bracket to the deck of the Mounting 1/4”-20 x pontoon through the drilled holes using the 1/4”-20 Bracket 2” Bolts x 2” Bolts, Washers and Nuts provided. NOTICE: To prevent seizing of the stainless steel hardware, do not use high speed installation tools. Wetting the screws or applying an anti-seize may help prevent seizing.
  • Page 11: Battery & Wiring Installation

    CAUTION These guidelines apply to general rigging to support your Minn Kota motor. Powering multiple motors or additional electrical devices from the same power circuit may impact the recommended conductor gauge and circuit breaker size. If you are using wire longer than that provided with your unit, follow the conductor gauge and circuit breaker sizing table below.
  • Page 12: Selecting The Correct The Batteries

    Review your charger’s manual carefully or consult the manufacturer prior to use to ensure your charger is compatible. Minn Kota recommends using Minn Kota brand chargers to recharge the batteries connected to your Minn Kota trolling motor, as they have been engineered to work with motors that include a bonding wire.
  • Page 13: Connecting The Batteries

    CONNECTING THE BATTERIES Automatic Jump Start Systems and Selector Switches Automatic jump start systems and selector switches tie the negatives of the connected batteries together. Connecting these systems to the “High Side” Battery or “Middle” Battery in a multi-battery system will cause significant damage to your trolling motor and electronics. The only trolling motor battery that is safe to connect to one of these systems is the “Low Side”...
  • Page 14: Connecting The Batteries In Series

    CONNECTING THE BATTERIES CONNECTING THE BATTERIES IN SERIES (IF REQUIRED FOR YOUR MOTOR) 24 Volt Systems Two 12 volt batteries are required. The batteries must be wired in +24 Volts to trolling motor positive (or circuit breaker) series, only as directed in wiring diagram, to provide 24 volts. To trolling motor negative Make sure that the motor is switched off 24 Volt Series Connection...
  • Page 15: Motor Wiring Diagram

    MOTOR WIRING DIAGRAM PONTOON HAND CONTROL The following Motor Wiring Diagram applies to all Pontoon Hand Control models. Switch White White Yellow Red B+ Black B- Black M- Motor Battery 1 Red B+ Black B- High Side Low Side Battery 2 Battery 1 NOTICE: This is a multi-voltage diagram.
  • Page 16: Using & Adjusting The Motor

    USING & ADJUSTING THE MOTOR MOUNT FEATURES Become familiar with the features of the Motor to maximize the capabilities this product offers. Control Head Control Head Tilt/Extend Tiller Adjustable Depth Collar Mounting Bracket Latch and Door Steering Tension Knob Motor Shaft Propeller Motor/Lower Unit WARNING...
  • Page 17: Stowing And Deploying The Motor

    USING & ADJUSTING THE MOTOR WARNING The prop may turn on unexpectedly if the switch fails. Prevent injury from a turning propeller and always know how to quickly disengage the power. STOWING AND DEPLOYING THE MOTOR WARNING When stowing or deploying the motor, keep fingers clear of all hinge and pivot points and all moving parts. Practice proper ergonomics when stowing and deploying the motor to prevent injury.
  • Page 18: Deploying The Motor

    ADJUSTING THE DEPTH OF THE MOTOR Deploying the Motor Loosen the Adjustable Depth Collar. Hold the Motor Shaft or Control Head firmly, and loosen the Steering Tension Knob. Control Head Motor Shaft Gently lower the motor into the water. Retighten the Adjustable Depth Collar. It should sit just on top of the Mounting Bracket.
  • Page 19: Motor Adjustments

    ADJUSTING THE DEPTH OF THE MOTOR MOTOR ADJUSTMENTS Adjusting the Depth of the Motor When setting the depth be sure the top of the Motor is submerged at least 12” to avoid churning or agitation of surface water. The propeller must be completely submerged. Firmly grasp the Motor Shaft or Control Head and hold it steady.
  • Page 20: Adjusting The Steering

    ADJUSTING THE DEPTH OF THE MOTOR Adjusting the Steering • Adjust the Steering Tension Knob to provide enough tension to allow the motor to turn freely, yet remain in any position Steering Tension Knob without being held, or • Tighten the Steering Tension Knob to place the motor in a preset position to leave your hands free for fishing.
  • Page 21: Adjusting The Tilt/Extend Tiller

    ADJUSTING THE DEPTH OF THE MOTOR Adjusting the Tilt/Extend Tiller Your trolling motor features 7 usable handle tilt positions: 45°, 30°, and 15° up and down from the 0° (horizontal) position. To use the down positions, you must first press the release button located on the left underside of the pivot handle. Your trolling motor handle also features a unique stow position, that is useful for limiting the amount of space required for storage or travel.
  • Page 22: Service & Maintenance

    SERVICE & MAINTENANCE PROPELLER REPLACEMENT TOOLS AND RESOURCES REQUIRED • 1/2” Open End Wrench • Flat Blade Screwdriver INSTALLATION Disconnect the motor from all sources of power prior to changing the propeller. Drive Pin Armature Shaft Hold the propeller and loosen the Prop Nut with a pliers or a wrench.
  • Page 23: General Maintenance

    GENERAL MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE • After use, the entire motor should be rinsed with freshwater. This series of motors is not equipped for saltwater exposure. • The composite shaft requires periodic cleaning and lubrication for proper retraction and deployment. A coating of an aqueous based silicone spray will improve operation.
  • Page 24: For Further Troubleshooting And Repair

    Authorized Service Centers Minn Kota has over 800 authorized service providers in the United States and Canada where you can purchase parts or get your products repaired. Please visit our Authorized Service Center page on our website to locate a service provider in your area.
  • Page 25: Compliance Statements

    Minn Kota motors are not subject to the disposal regulations EAG-VO (electric devices directive) that implements the WEEE directive. Nevertheless never dispose of your Minn Kota motor in a garbage bin but at the proper place of collection of your local town council.
  • Page 26: Industry Canada Compliance

    COMPLIANCE STATEMENTS NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 27: Parts Diagram & Parts List

    PONTOON HAND CONTROL - 55 LBS THRUST - 12 VOLT - 52" SHAFT The parts diagram and parts list provides Minn Kota® WEEE compliance disassembly instructions. For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and recovery and/or your European Union member state requirements, please contact your dealer or distributor from which your product was purchased.
  • Page 28 PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Pontoon Hand Control 55 Parts List Assembly Part # Description Quantity 2097077 MOTOR ASSEMBLY 12V F/W 3.625 5SPCO *55LB* 1378131 PROPELLER KIT 3.625 *55LB* 2888460 SEAL & O-RING KIT 3.625 *55LB* 2994838 BAG ASSEMBLY - BOLTS NUTS WASHERS 2990467 HANDLE ASM, 5-3 SPD FW/SW 2991645...
  • Page 29 2060905 HANDLE PIVOT, BOTTOM 2303412 SCREW, #6 X 5/8 SS 2062715 SPRING, HANDLE PIVOT 2265765 DECAL - MINN KOTA, PONTOON, MTR 640-006 LEADWIRE BLK 10 AWG 61 3/4 GPT 640-115 LEADWIRE RED 10 AWG 63 3/4 GPT 2261915 LEFT BRACKET...
  • Page 30 PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Item Part # Description Quantity 2261727 BRACKET SPACER  2186300 TIE WRAP, 11.5" TEMP -40 TO 180  2015800 HANG TAG CAUTION TILT HINGE  2187107 MANUAL, PONTOON/HC  2184926 PARTS LIST EDGE PONTOON 55/HC ...
  • Page 31: Notes

    NOTES minnkotamotors.com | 31 ©2019 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 32: Recommended Accessories

    Stop buying new batteries and start taking care of the ones you’ve got. Many chargers can actually damage your battery over time – creating shorter run times and shorter overall life. Digitally controlled Minn Kota chargers are designed to provide the fastest charge that protect and extend battery life.
  • Page 33 COMMANDE MANUELLE DE PONTON MOTEUR DE PÊCHE À LA TRAÎNE MONTÉ SUR ÉTRAVE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 34: Présentation

    à amarrer votre embarcation. C’est pourquoi nous construisons les moteurs de pêche à la traîne les plus intelligents, les plus solides et les plus faciles à utiliser. Chaque aspect d’un moteur de pêche à la traîne Minn Kota est réfléchi et étudié jusqu’à ce qu’il soit digne de porter notre nom.
  • Page 35 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................4 GARANTIE ........................5 CONNAISSEZ VOTRE BATEAU ....................6 CARACTÉRISTIQUES ......................7 INSTALLATION ......................... 8 Installation du support ..................... 8 INSTALLATION DE LA BATTERIE ET DU CÂBLAGE ..............11 Gréement de l’embarcation et installation du produit ..........11 Tableau des dimensions de gabarit des conducteurs et disjoncteurs ......
  • Page 36: Consignes De Sécurité

    à la navigation et toujours exercer une veille permanente afin de pouvoir réagir au fur et à mesure que les situations se présentent. Vous devez toujours être prêt à reprendre le contrôle manuel de votre bateau. Apprenez à utiliser votre Minn Kota dans une zone exempte de dangers et d’obstacles.
  • Page 37: Garantie

    Les articles achetés à l’extérieur des États-Unis doivent être retournés, port payé avec la preuve d’achat (y compris la date d’achat et le numéro de série), à tout centre de service agréé Minn Kota dans le pays de l’achat. Le service au titre de la garantie peut être obtenu en communiquant avec le centre de service agréé...
  • Page 38: Connaissez Votre Bateau

    CONNAISSEZ VOTRE BATEAU Étrave Bâbord Tribord En-bord Hors-bord Quille Bâbord Tribord Plat-bord Tableau Arrière Stern Plat-bord Étrave Poupe Coque 38 | minnkotamotors.com ©2019 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 39: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Tête de contrôle Barre d’inclinaison/ d’extension Bague de réglage de la profondeur Bouton de tension du gouvernail Support de Montage Arbre composite flexible garanti à vie Moteur silencieux Hélice AVIS : Les spécifications peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. Le schéma est fourni aux fins de référence seulement et peut différer de votre moteur actuel.
  • Page 40: Installation

    INSTALLATION OUTILS ET RESSOURCES NÉCESSAIRES • #3 Tournevis cruciforme • Mèche de 9/32 po (7,14 mm) • Une deuxième personne pour vous aider • Perceuse • Clé polygonale 7/16 po (11,11 mm) avec l’installation INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT AVIS : Nous vous conseillons de vous faire aider d’une Examinez les directives suivantes avant de commencer l’installation deuxième personne pour cette procédure.
  • Page 41 Les quatre trous de montage avant utilisent le même modèle de boulon que celui utilisé sur les plaques de dégagement rapide MKA-21, RTA-17, Bouton de MKA-16-03 et MKA-32 de Minn Kota. Le support de tension du gouvernail montage de la commande manuelle de ponton peut...
  • Page 42 INSTALLATION Attachez le support de montage sur le pont du Support de Boulons de ponton à travers les trous percés à l’aide des boulons montage 1/4 po-20 de 1/4 po-20 x 2 po (6,4 mm-20 x 51 mm), des x 2 po (6,4 mm-20 x rondelles et des écrous fournis.
  • Page 43: Installation De La Batterie Et Du Câblage

    ATTENTION Ces lignes directrices s’appliquent au gréement général pour soutenir le moteur de Minn Kota. L’alimentation de multiples moteurs ou d’autres appareils électriques, à partir du même circuit d’alimentation, peut infl uer sur le gabarit de conducteurs et le dimensionnement des disjoncteurs recommandé.
  • Page 44: Comment Sélectionner Les Batteries Adéquates

    Utilisation de chargeurs-onduleurs Votre moteur de pêche à la traîne Minn Kota peut être conçu avec un fil de masse interne pour réduire les interférences avec d’autres sonars. La plupart des systèmes de charge alternateurs ne tiennent pas compte de ce fil de masse et connectent les bornes négatives des batteries du moteur de pêche à...
  • Page 45: Systèmes De Démarrage D'appoint Et Commutateurs

    INSTALLATION DE LA BATTERIE ET DU CÂBLAGE électrique étant donné que les interférences provenant du propulseur électrique sont inévitables. Lorsque vous connectez un accessoire supplémentaire à l’une des batteries du propulseur électrique, ou lorsque vous effectuez des connexions entre les batteries du propulseur électrique et d’autres systèmes de batterie sur le bateau, assurez-vous de respecter attentivement les indications ci-dessous.
  • Page 46: Brancher Les Batteries En Série

    INSTALLATION DE LA BATTERIE ET DU CÂBLAGE BRANCHER LES BATTERIES EN SÉRIE (SI REUIS POUR VOTRE MOTEUR) Systèmes de 24 Volts 24 Volts à Moteur à la Traîne Pour un moteur de Deux batteries de 12 volts sont nécessaires. Les batteries doivent Positif (ou le disjoncteur) traîne négative être branchées en série, uniquement tel qu’illustré...
  • Page 47: Schéma De Câblage Du Moteur

    SCHÉMA DE CÂBLAGE DU MOTEUR COMMANDE MANUELLE DE PONTON Le schéma de câblage de moteur suivant s’applique à tous les modèles de commande manuelle de ponton. Interrupteur Blanc Blanc Jaune Rouge B+ Noir B- Noir M- Batterie 1 Moteur Rouge B+ Noir B- Côté...
  • Page 48: Utilisation Et Réglage Du Moteur

    UTILISATION ET RÉGLAGE DU MOTEUR CARACTÉRISTIQUES DU SUPPORT Prenez connaissance des fonctionnalités du moteur afin de maximiser les capacités qu’offre ce produit. Tête de Contrôle Tête de Contrôle Barre d’inclinaison/d’extension Bague de réglage de la profondeur Support de Loquet et porte montage Bouton de tension du gouvernail Arbre du moteur...
  • Page 49: Arrimage Et Déploiement Du Moteur

    UTILISATION ET RÉGLAGE DU MOTEUR AVERTISSEMENT L’hélice peut être activée de manière inattendue si le commutateur est défectueux. Évitez les blessures causées par une hélice en rotation et sachez toujours comment désengager rapidement l’alimentation. ARRIMAGE ET DÉPLOIEMENT DU MOTEUR AVERTISSEMENT Lorsque vous remontez ou abaissez le moteur, gardez vos doigts loin de toutes charnières et tous points de pivot ainsi que de toutes pièces mobiles.
  • Page 50: Déploiement Du Moteur

    UTILISATION ET RÉGLAGE DU MOTEUR Déploiement du Moteur Desserrez la bague de réglage de la profondeur. Tenez fermement l’arbre du moteur ou la tête de contrôle, puis desserrez le bouton de tension du Tête de Contrôle gouvernail. Arbre du moteur Descendez doucement le moteur dans l’eau.
  • Page 51: Ajustements Du Moteur

    UTILISATION ET RÉGLAGE DU MOTEUR AJUSTEMENTS DU MOTEUR Réglage de la profondeur du moteur Au moment du réglage de la profondeur, assurez-vous que le dessus du moteur est immergé à au moins 12 po (30,5 cm) afin d’éviter de faire tourbillonner ou d’agiter l’eau à la surface. L’hélice doit être complètement submergée. Une fois le moteur en position immergée, saisissez l’arbre ou la tête de contrôle et maintenez-le/la fermement.
  • Page 52: Réglage Du Gouvernail

    UTILISATION ET RÉGLAGE DU MOTEUR Réglage du gouvernail • Réglez le bouton de tension du gouvernail afin de fournir Bouton de une tension suffisante pour permettre au moteur de tourner tension du gouvernail librement, quelle que soit sa position sans rupture. •...
  • Page 53: Réglage De La Barre D'inclinaison/D'extension

    UTILISATION ET RÉGLAGE DU MOTEUR Réglage de la barre d’inclinaison/d’extension Votre moteur de pêche à la traîne dispose d’une poignée permettant 7 positions d’inclinaison : De 45°, 30° et 15° vers le haut et le bas à partir de la position (horizontale) de 0°. Pour utiliser les positions vers le bas, vous devez tout d’abord appuyer sur le bouton de déverrouillage situé...
  • Page 54: Service Et Entretien

    SERVICE ET ENTRETIEN REMPLACEMENT DE L’HÉLICE OUTILS ET RESSOURCES NÉCESSAIRES • Clé ouverte 1/2 po (12,7 mm) • Tournevis à lame plate INSTALLATION Débrancher le moteur de toute source d’alimentation Arbre avant de changer l’hélice. Armature Ergot d’Entraînement Maintenez l’hélice et desserrez l’écrou de l’hélice à l’aide d’une pince ou d’une clé.
  • Page 55: Entretien Général

    SERVICE ET ENTRETIEN ENTRETIEN GÉNÉRAL • Après l’utilisation, il faut rincer complètement le moteur avec de l’eau douce. Cette série de moteurs ne peut pas être exposée à l’eau salée. • L’arbre en composite doit être régulièrement nettoyé et lubrifié pour une bonne rétraction et un bon déploiement. Une vaporisation de silicone à...
  • Page 56: Pour D'autres Services De Dépannage Et De Réparation

    Foire aux questions Notre site Web met à votre disposition des FAQ visant à répondre à toutes vos questions au sujet des produits Minn Kota. Veuillez visiter le site Web minnkotamotors.com, puis cliquer sur « Foire aux questions » pour trouver réponse à vos questions.
  • Page 57: Déclarations De Conformité

    Les moteurs Minn Kota ne sont pas soumis à la réglementation concernant l’élimination VGE-VO (directive pour les dispositifs électriques), qui transpose la directive DEEE. Néanmoins, ne jamais jeter le moteur Minn Kota dans une poubelle, mais plutôt à l’endroit approprié où s’effectue la collecte, recommandé par le conseil municipal local.
  • Page 58: Conformité Fcc

    DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ CONFORMITÉ FCC Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisibles. Cet appareil doit accepter toute interférence qui peut être reçue, y compris les interférences susceptibles de perturber son fonctionnement.
  • Page 59: Schéma Des Pièces Et Liste Des Pièces

    SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES COMMANDE MANUELLE DE PONTON - POUSSÉE DE 55 LB (25 KG) – 12 VOLTS – ARBRE DE 52 PO (132 CM) Ce schéma des pièces et cette liste des pièces fournissent les directives pour la dépose de Minn KotaMD en conformité avec la directive DEEE. Pour de l’information supplémentaire sur l’endroit où...
  • Page 60: Listes Des Pièces De La Commande Manuelle De Ponton

    SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Listes des pièces de la commande manuelle de ponton 55 Ensemble Nº de Pièce Description Quantité 2097077 MOTOR ASSEMBLY 12V F/W 3.625 5SPCO *55LB* 1378131 PROPELLER KIT 3.625 *55LB* 2888460 SEAL & O-RING KIT 3.625 *55LB* 2994838 BAG ASSEMBLY - BOLTS NUTS WASHERS 2990467...
  • Page 61 2060905 HANDLE PIVOT, BOTTOM 2303412 SCREW, #6 X 5/8 SS 2062715 SPRING, HANDLE PIVOT 2265765 DECAL - MINN KOTA, PONTOON, MTR 640-006 LEADWIRE BLK 10 AWG 61 3/4 GPT 640-115 LEADWIRE RED 10 AWG 63 3/4 GPT 2261915 LEFT BRACKET...
  • Page 62 SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Nº d’Article Nº de Pièce Description Quantité 2261727 BRACKET SPACER  2186300 TIE WRAP, 11.5" TEMP -40 TO 180  2015800 HANG TAG CAUTION TILT HINGE  2187107 MANUAL, PONTOON/HC  2184926 PARTS LIST EDGE PONTOON 55/HC ...
  • Page 63: Remarques

    REMARQUES minnkotamotors.com | 63 ©2019 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 64: Accessoires Recommandés

    à la longue, pouvant entraîner une autonomie réduite et une durée de vie plus courte. Les chargeurs Minn Kota à commande numérique assurent une charge rapide pour une protection et une durée de vie prolongée.

Table des Matières