Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Motoréducteurs \ Réducteurs industriels \ Electronique \ Automatismes \ Services
Module de diagnostic d'huile DUO10A
Version 04/2007
M
anuel
11473436 / FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sew Eurodrive DUO10A

  • Page 1 Motoréducteurs \ Réducteurs industriels \ Electronique \ Automatismes \ Services Module de diagnostic d’huile DUO10A Version 04/2007 anuel 11473436 / FR...
  • Page 2 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Page 3: Table Des Matières

    Eléments fournis et structure de l’appareil ..........10 Eléments fournis ..................10 Types et accessoires optionnels............. 10 Codification et plaques signalétiques............12 Structure du module de diagnostic d’huile DUO10A....... 13 Montage et mise en service ................14 Présentation des composants..............14 Avant de commencer ................14 Procédure pour le montage et la mise en service........
  • Page 4 Module de diagnostic d’huile DUO10A ........... 32 Sonde de température PT100..............34 Sonde de température PT100..............35 Câbles pour module de diagnostic d’huile DUO10A....... 36 Adaptateur de montage de la sonde PT1000 dans les perçages (acier inoxydable)..................39 Annexes ......................42 10.1 Feuilles de cotes des emplacements de montage de la sonde de...
  • Page 5: Remarques Importantes Concernant Le Manuel

    Partie intégrante du produit Ce manuel est un élément du module de diagnostic d’huile DUO10A ; il contient des remarques importantes pour l’exploitation et le service. Il s’adresse à toutes les personnes qui réalisent des travaux de montage, d’installation, de mise en service et de maintenance sur les modules de diagnostic d’huile DUO10A.
  • Page 6: Utilisation Conforme À La Destination Des Appareils

    L’utilisation conforme à la destination des appareils sous-entend l’observation des procédures décrites dans le manuel. Le module de diagnostic d’huile DUO10A est un appareil destiné aux installations en milieu industriel et artisanal. L’utilisation du module de diagnostic d’huile DUO10A dans un environnement autre qu’industriel ou artisanal n’est possible qu’après autorisation...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Risque de brûlures lors du montage sur des entraînements ! Si l’entraînement n’est pas refroidi, il existe un risque de brûlures. Ne monter le module de diagnostic d’huile DUO10A qu’après refroidissement complet et après avoir débranché l’appareil. Généralités Ne jamais installer et mettre en route des appareils endommagés.
  • Page 8: Transport/Stockage

    A réception du matériel, vérifier s’il n’a pas été endommagé durant le transport. Le cas échéant, faire les réserves d’usage auprès du transporteur. Ne pas mettre le module de diagnostic d’huile DUO10A en service en cas de détériorations. Risque de détérioration suite au stockage dans un milieu inadéquat ! Si le module n’est pas monté...
  • Page 9: Description

    Surveillance en continu Le module de diagnostic d’huile DUO10A a été conçu pour la planification du rempla- cement de l’huile. Il mesure en continu la température de l’huile du réducteur et calcule instantanément la durée de vie résiduelle selon le type d’huile réglé. Pour cela, le module de diagnostic d’huile nécessite une alimentation 24 V.
  • Page 10: Eléments Fournis Et Structure De L'appareil

    Eléments fournis et structure de l’appareil Eléments fournis Eléments fournis et structure de l’appareil Eléments fournis Eléments fournis avec le module de diagnostic d’huile DUO10A • Par commande = 1 x manuel Types et accessoires optionnels Module de diagnostic d’huile DUO10A Référence...
  • Page 11 Référence Signification réducteurs 13438336 Socle de montage avec joint G3/4 industriels 13438344 Socle de montage avec joint G1 13438352 Socle de montage avec joint G1 1/4 13438360 Socle de montage avec joint G1 1/2 Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 12: Codification Et Plaques Signalétiques

    Codification et plaques signalétiques Codification et plaques signalétiques 4.3.1 Codification du module de diagnostic d’huile DUO10A 59922AXX Fig. 1 : Module de diagnostic d’huile DUO10A Etat de modification Type Diagnostic Unit Oil Aging (module de diagnostic d’huile) 4.3.2 Plaque signalétique...
  • Page 13: Structure Du Module De Diagnostic D'huile Duo10A

    Structure du module de diagnostic d’huile DUO10A Structure du module de diagnostic d’huile DUO10A M12x1 60002AXX Fig. 3 : Structure du module de diagnostic d’huile DUO10A [1] Témoins [2] Affichage alphanumérique à quatre caractères [3] Touches de paramétrage [4] Connecteur pour câble d’alimentation (24 V et sorties) [5] Connecteur pour sonde de température...
  • Page 14: Montage Et Mise En Service

    Présentation des composants Montage et mise en service Présentation des composants + DC 24 V 59709AXX Fig. 4 : Composition du système DUO10A [1] Module de diagnostic vibratoire [2] Paroi / armoire de commande [3] Capteur de température Avant de commencer Avant d’installer le module de diagnostic vibratoire, s’assurer que...
  • Page 15: Conditions Préalables Pour Le Montage Et La Mise En Service

    élevées ou moins élevées, consulter l’interlocuteur SEW habituel. Dans des conditions environnantes normales, le module de diagnostic d’huile DUO10A peut être fixé sur le réducteur à l’aide d’une équerre et d’un socle (voir chap. 4.2.1 et 4.2.3). En cas de température ambiante élevée ou de température de l’huile du réduc- teur élevée, ne pas monter le module de diagnostic directement sur le réducteur afin...
  • Page 16: Procédure Pour Le Montage Et La Mise En Service

    Retirer le bouchon à l’emplacement prévu sur le réducteur. • Visser la sonde de température dans le réducteur. Veiller à ce que la sonde de température n’entre pas en contact avec des pièces en rotation à l’intérieur du réducteur. Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 17 Montage du module de diagnostic d’huile DUO10A S’assurer que les conditions suivantes sont réunies pour le montage : • Le module de diagnostic d’huile DUO10A doit toujours être accessible facilement ! • Les témoins doivent toujours être visibles. Montage sur un Les pièces suivantes sont nécessaires :...
  • Page 18: Raccordement Électrique

    Veiller à ce que la pose des câbles soit sécurisée. • Le module de diagnostic d’huile nécessite en continu une alimentation de DC 18 ... 28 V. Out 2 L– Out 1 Out 3 Out 4 n. c. 59712AXX Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 19: Mise En Service Du Duo10A

    Montage et mise en service Procédure pour le montage et la mise en service Schéma de raccordement Connecteur du module de diagnostic d’huile DUO10A Broche Affectation Code couleur pour câbles 13438778 et 13438786 Brun Out 2 (REACT) Blanc L– Bleu...
  • Page 20: Augmentation De L'indice De Protection Du Module De Diagnostic D'huile

    à IP69K. Utilisé avec un câble homologué, le module de diagnostic d’huile DUO10A a fait l’objet d’un test de conformité avec l’indice de protection IP69K selon la norme DIN 40050, partie 9.
  • Page 21 (entre le joint torique et la paroi du couvercle de protection). Pour cela, utiliser soit la couvercle de tige d’origine, soit une tige en plastique solide d’une épaisseur maximale de 0,4 mm. protection Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 22: Exploitation Des Sorties

    +24V Auxiliaire VI24 VIO2 +24V VO24 Sortie1 / Avertissement DIxx DIxx Sortie2 / Défaut DIxx DIxx Sortie 3 / Surtempérature DIxx DIxx (Sortie 4 / Coupure courant-Prêt) DIxx DIxx Option DIO 11B AOCx 59993AFR Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 23: Exploitation Par Un Système Décentralisé

    Mettre respectivement les sorties OU1-3 sur Hnc ou Hno et retirer le câble de la sonde de température. Les témoins du module de diagnostic doivent à présent être éteints et les sorties ouvertes. Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 24: Exploitation Et Service

    Le réglage des paramètres peut être modifié à l’aide de la touche <Set> et confirmé via la touche <Mode/Enter>. Si ensuite aucune touche n’est activée durant 15 secondes, l’appareil repasse en mode Run. Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 25: Fonctionnement

    En cas de défaut ou de court circuit dans le capteur, les sorties ON ou OFF, selon le réglage des paramètres FOUx, sont activées. Entretien Utilisé conformément aux indications du catalogue, le module de diagnostic d’huile DUO10A est prévu pour un fonctionnement sans entretien. Service après-vente En cas d’appel au service après-vente, prière d’indiquer : •...
  • Page 26: Défaut/Réparation

    Exploitation et service Défaut / Réparation Défaut / Réparation Si le module de diagnostic d’huile DUO10A ne fonctionne pas correctement, prière de contacter le service après-vente de SEW. En cas de renvoi du module de diagnostic d’huile à SEW, prière d’indiquer : •...
  • Page 27: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales Vue d’ensemble des menus Fonctions spéciales Vue d’ensemble des menus Mode/Enter 59320AXX Pression brève = no Pression durant 5 s = yes Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 28: Fonctions Du Capteur Et Paramètres

    Les modifications effectuées dans le menu "MEDI" ne sont effectives qu’après avoir effectué un reset via le sous-menu "OLC". Le reset doit être effectué dans l’heure qui suit, sans quoi le module de diagnostic d’huile fonctionnera selon la valeur réglée au préalable. Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 29 à 180 °C, soit d’éteindre complètement l’affichage. affichage) • Par défaut : • Affichage rotatif : rd2 • Ecran éteint : Menu "Uni" (Unit) L’unité de température peut être commutée de °C en °F. Menu "EF" Non affecté (fonctions évoluées) Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 30: Code Des Témoins

    L’alarme principale a déclenché • L’huile doit être remplacée • Message de défaut : rupture de câble ou défaut du module de diagnostic d’huile • Message de défaut : défaut sur la sonde de température Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 31: Programmation

    En mode Run, enfoncer durant 10 s les deux touches de programmation. Dès que l’affichage disparaît, l’appareil est verrouillé ou déverrouillé. Si on tente de modifier les réglages des paramètres lorsque l’appareil est verrouillé, l’affichage "Loc" apparaît brièvement. Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Module de diagnostic d’huile DUO10A Caractéristiques techniques Module de diagnostic d’huile DUO10A 9.1.1 Cotes du module de diagnostic d’huile DUO10A ∅34 M12x1 G½ M12x1 59995AXX Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques Du Module De Diagnostic D'huile Duo10A

    Caractéristiques techniques Module de diagnostic d’huile DUO10A 9.1.2 Caractéristiques techniques du module de diagnostic d’huile DUO10A Caractéristiques techniques Valeur Exécution électrique DC PNP Fonction de sortie 3 x contact à ouverture/à fermeture programmable 13 x contact à ouverture (sortie diagnostic) Tension de fonctionnement DC 18 ...
  • Page 34: Sonde De Température Pt100

    Indice de protection, classe de protection IP67, III Matériaux du carter V4A (1.4404) Matériaux en contact avec le milieu V4A (1.4404) Raccordement Connectique M12 ; contacts dorés 9.2.3 Schéma de raccordement de la sonde de température PT1000 59889AXX Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 35: Sonde De Température Pt100

    Connecteur DIN 43650 PG9 (IP65) • Couple de serrage des vis de fixation à l’arrière du connecteur pour le raccordement électrique = 25 Nm 9.3.3 Raccordement électrique de la sonde de température PT1000 50534AXX Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 36: Câbles Pour Module De Diagnostic D'huile Duo10A

    Caractéristiques techniques Câbles pour module de diagnostic d’huile DUO10A Câbles pour module de diagnostic d’huile DUO10A 9.4.1 Câbles pour module de diagnostic d’huile DUO10A Câble de raccordement PUR pour module de Câble de raccordement PUR pour module de diagnostic d’huile DUO10A diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 37: Câble De Liaison Du Module Duo10A Vers La Sonde De Température Pt1000

    Caractéristiques techniques Câbles pour module de diagnostic d’huile DUO10A 9.4.2 Câble de liaison du module DUO10A vers la sonde de température PT1000 Câble de liaison en PUR pour sonde de Câble de liaison en PVC pour sonde de température PT1000 température PT1000...
  • Page 38: Câble De Liaison Du Module Duo10A Vers La Sonde De Température Pt100

    Caractéristiques techniques Câbles pour module de diagnostic d’huile DUO10A 9.4.3 Câble de liaison du module DUO10A vers la sonde de température PT100 Câble de liaison en PUR pour sonde de Câble de liaison en PVC pour sonde de température PT100 température PT100...
  • Page 39: Adaptateur De Montage De La Sonde Pt1000 Dans Les Perçages (Acier Inoxydable)

    Adaptateur de montage de la sonde PT1000 dans les perçages (acier inoxydable) 9.5.1 Cotes de l’adaptateur M10 x 1 (11) 1343 837 9 59997AXX 9.5.2 Cotes de l’adaptateur M12 x 1,5 (11) 1343 847 6 59998AXX Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 40 Adaptateur de montage de la sonde PT1000 dans les perçages (acier 9.5.3 Cotes de l’adaptateur M22 x 1,5 32,5 (11) 1343 848 4 59999AXX 9.5.4 Cotes de l’adaptateur M33 x 2 37.5 1343 849 2 60000AXX Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 41 Caractéristiques techniques Adaptateur de montage de la sonde PT1000 dans les perçages (acier 9.5.5 Cotes de l’adaptateur M42 x 2 37,5 1343 850 6 60001AXX Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 42: Annexes

    M22 x 1.5 F / FF / FA / FAF 107 M22 x 1.5 F / FF / FA / FAF 127 M33 x 2 F / FF / FA / FAF 157 M42 x 2 Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 43: Disposition Des Emplacements De Montage Sur Les Réducteurs K, Ka 37

    K / KF / KA / KAF 107 44.5 44.5 M22 x 1.5 K / KF / KA / KAF 127 –15 M33 x 2 K / KF / KA / KAF 157 –7 M42 x 2 Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 44 [3] Côté opposé à l’entraînement (en cas de changement de sens de rotation, côté sortie) Type Alésage presse- étoupe K / KH 167 M42 x 2 K / KH 187 527.5 M42 x 2 Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 45: Disposition Des Emplacements De Montage Sur Les Réducteurs R 67

    M12 x 1.5 R 97 76.5 132.5 – M22 x 1.5 R 107 – M22 x 1.5 R 137 – M22 x 1.5 R 147 – M33 x 2 R 167 – M42 x 2 Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 46 10.1.5 Disposition des emplacements de montage sur les réducteurs S 77 ... S 97 M5,M6 M5,M6 M1,M2 M3,M5 M3,M6 59811AXX [1] Des deux côtés [2] Bas Type Alésage presse- étoupe S 77 23.5 23.5 M12 x 1.5 S 87 109.5 M12 x 1.5 M12 x 1.5 Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 47 SF / SA 67 – M10 x 1 SF / SA 77 – 23.5 23.5 M12 x 1.5 SF / SA 87 109.5 – M12 x 1.5 SF / SA 97 – M22 x 1.5 Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 48: Index

    Installation ............14 Câbles pour module de diagnostic d’huile DUO10A ..............36 Caractéristiques techniques ........32 Menus Module de diagnostic d’huile DUO10A ..33 dis (Display = affichage) ......29 Sonde de température PT100 ......35 EF (fonctions évoluées) ....... 29 Sonde de température PT1000 ....34 MEDI (Medium) ..........
  • Page 49 Remarques ............5 Transport / Stockage ........8 Réparation ............26 Service ..............24 Service après-vente ..........25 Signification des pictogrammes ......5 Socles pour montage du module DUO10A sur réducteurs .............11 Sonde de température PT100 ......10 Cotes ............35 Montage ............16 Sonde de température PT100 Câble de liaison ..........38 Sonde de température PT1000 .....10, 42...
  • Page 50: Répertoire D'adresses

    Répertoire d’adresses Répertoire d’adresses Belgique Usine de montage Bruxelles SEW Caron-Vector S.A. Tel. +32 10 231-311 Vente Avenue Eiffel 5 Fax +32 10 231-336 Service après-vente B-1300 Wavre http://www.sew-eurodrive.be info@caron-vector.be Canada Usine de montage Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel.
  • Page 51 +49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357 Autres adresses de bureaux techniques en Allemagne sur demande Argentine Usine de montage Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Tel. +54 3327 4572-84 Vente Centro Industrial Garin, Lote 35 Fax +54 3327 4572-21 Service après-vente Ruta Panamericana Km 37,5 sewar@sew-eurodrive.com.ar...
  • Page 52 Répertoire d’adresses Bulgarie Vente Sofia BEVER-DRIVE GmbH Tel. +359 2 9151160 Bogdanovetz Str.1 Fax +359 2 9151166 BG-1606 Sofia bever@fastbg.net Cameroun Vente Douala Electro-Services Tel. +237 4322-99 Rue Drouot Akwa Fax +237 4277-03 B.P. 2024 Douala Chili Usine de montage Santiago de SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.
  • Page 53 Répertoire d’adresses Estonie Vente Tallin ALAS-KUUL AS Tel. +372 6593230 Reti tee 4 Fax +372 6593231 EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa veiko.soots@alas-kuul.ee Etats-Unis Fabrication Greenville SEW-EURODRIVE INC. Tel. +1 864 439-7537 Usine de montage 1295 Old Spartanburg Highway Fax Sales +1 864 439-7830 Vente P.O.
  • Page 54 Répertoire d’adresses Inde Usine de montage Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd. Tel. +91 265 2831086 Vente Plot No. 4, Gidc Fax +91 265 2831087 Service après-vente Por Ramangamdi • Baroda - 391 243 http://www.seweurodriveindia.com Gujarat mdoffice@seweurodriveindia.com Bureaux techniques Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited Tel.
  • Page 55 Répertoire d’adresses Maroc Vente Casablanca Afit Tel. +212 22618372 5, rue Emir Abdelkader Fax +212 22618351 MA 20300 Casablanca richard.miekisiak@premium.net.ma Mexique Usine de montage Queretaro SEW-EURODRIVE MEXIKO SA DE CV Tel. +52 442 1030-300 Vente SEM-981118-M93 Fax +52 442 1030-301 Service après-vente Tequisquiapan No.
  • Page 56 Répertoire d’adresses Russie Usine de montage Saint- ZAO SEW-EURODRIVE Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142 Vente Pétersbourg P.O. Box 36 Fax +7 812 3332523 Service après-vente 195220 St. Petersburg Russia http://www.sew-eurodrive.ru sew@sew-eurodrive.ru Sénégal Vente Dakar SENEMECA Tel. +221 849 47-70 Mécanique Générale Fax +221 849 47-71 Km 8, Route de Rufisque...
  • Page 57 Répertoire d’adresses Turquie Usine de montage Istanbul SEW-EURODRIVE Tel. +90 216 4419163 / 164 3838014/15 Vente Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Fax +90 216 3055867 Service après-vente Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 http://www.sew-eurodrive.com.tr TR-34846 Maltepe ISTANBUL sew@sew-eurodrive.com.tr Ukraine Vente Dnepropetrovsk...
  • Page 59: Mise En Service Rapide

    • En appuyant sur la touche <Set>, la température actuelle de l’huile est affichée. • L’unité d’affichage est matérialisée par les trois témoins verts. • Les quatre témoins jaunes indiquent l’état des sorties. Manuel Module de diagnostic d’huile DUO10A...
  • Page 60: En Mouvement Perpétuel

    Motoréducteurs \ Réducteurs industriels \ Electronique \ Automatismes \ Services En mouvement perpétuel Des interlocuteurs qui Des systèmes d’entraî- Un savoir-faire Une exigence de qualité réflechissent vite et Une assistance après- nement et de commande consistant et reconnu extrême et des juste, et qui vous vente disponible qui surmultiplient...

Table des Matières