Ameda Elite Instructions page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour Elite:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

CONTENU
Mesures importantes de protection
Utilisation prévue
Diagramme du Tire-lait Ameda Elite
Chariot pour le tire-lait Ameda Elite
Configuration et assemblage
Système de collecte de lait HygieniKit
Avant chaque utilisation
Pompage simple et double
Fonctionnement du tire-lait Elite
Régler l'aspiration
Régler les vitesses
Pour éteindre le tire-lait
Retirer le système de collecte de lait
HygieniKit d'Ameda du(des) sein(s)
MESURES IMPORTANTES DE PROTECTION
En utilisant des produits électriques, tout particulièrement
en présence d'enfants, il faut toujours suivre les mesures
de sécurité de base.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D'UTILISER LE PRODUIT
Danger : Pour réduire les risques d'électrocution :
• Débranchez toujours les appareils électriques
immédiatement après leur utilisation.
• N'utilisez pas dans la baignoire, sous la douche ou en
nageant.
• Ne placez et ne rangez pas où le produit pourrait tomber
ou être tiré dans la baignoire, l'évier ou la piscine.
• Ne placez et ne laissez pas tomber le produit dans l'eau
ou dans tout autre liquide.
• N'essayez pas de retirer le produit électrique tombé dans
l'eau. Débranchez immédiatement de la prise de courant.
Avertissement : Pour réduire les risques de brûlures,
d'électrocution, d'incendie ou de blessures :
• Ne laissez jamais un produit sans surveillance lorsqu'il
est branché à une prise électrique.
• Lorsque le produit est utilisé près des enfants ou des
personnes handicapées, il faut une supervision étroite.
• Utilisez le produit seulement aux fins prévues selon la
description dans ce manuel.
• N'utilisez pas d'accessoires ou autres trousses de
collecte de lait que ceux recommandés par le fabricant.
• N'utilisez jamais si le produit a un cordon ou une fiche
endommagé(e), s'il ne fonctionne pas correctement ou
s'il a été échappé, endommagé ou s'il est humide.
• Gardez le cordon et tous les accessoires loin de
surfaces chaudes.
• N'utilisez jamais en dormant ou somnolant.
• N'utilisez pas à l'extérieur avec un cordon.
• Ne faites pas fonctionner où l'on utilise des produits en
aérosol ou administre de l'oxygène.
Attention : Pour réduire le risque d'incendie ou de
brûlures chimiques :
• Ne pas démonter ou laisser exposé à une chaleur
au-dessus de 100°C (212°F).
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
11
10
4
5
12
d'Ameda
®
12
12
12
12
12
12
12
12
Nettoyage
Tire-lait Ameda Elite
Pour les utilisatrices à la maison/individuelles
Pour les hôpitaux/centres de location
Dépannage
Entretien
Renseignements techniques
Élimination du produit
Renseignements sur la garantie
Utilisation prévue
Le tire-lait Ameda est conçu pour faciliter l'extraction et la
collecte du lait maternel chez la femme allaitante dans le
but de nourrir un enfant.
Attacher le tire-lait Ameda Elite au chariot
(le cas échéant)
Chariot
Le chariot est disponible comme article d'accessoire.
• Attachez le tire-lait au chariot avant de brancher le
cordon dans la prise murale.
• Alignez l'avant du tire-lait Ameda Elite avec les mots
« Front of Ameda Platinum Pump and Elite Pump » sur le
dessus de la plaque de montage du chariot.
• Abaissez le tire-lait sur la plaque en insérant les quatre
pieds du tire-lait dans les trous, un dans chaque coin de
la plaque de montage du chariot.
• Trouvez le trou de montage avec les mots « Ameda
Platinum Pump and Elite Pump Mounting » sous la plaque
de montage du chariot.
• Utilisez la vis de montage pour le tire-lait Ameda Elite
fournie avec le chariot pour installer le tire-lait à la base
du chariot.
13
13
13
13
13
13
13
16
16
11
F R A N Ç A I S

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières