Page 1
Installation - Notice résumée Réseaux en site isolé Réseaux en site isolé avec SUNNY ISLAND 3.0M / 4.4M / 6.0H / 8.0H Off-Grid-IS-fr-30 | Version 3.0 FRANÇAIS...
Les informations figurant dans ces documents sont la propriété exclusive de SMA Solar Technology AG. La publication de ces informations en totalité ou en partie doit être soumise à l’accord préalable de SMA Solar Technology AG. Une reproduction interne au profit de l’entreprise, pour l’évaluation et la mise en service conforme du produit, est autorisée sans accord préalable.
Ce document est valable pour les réseaux en site isolé avec les types de Sunny Island suivants : • SI3.0M-11 (Sunny Island 3.0M) à partir de la version du micrologiciel 3.2 • SI4.4M-11 (Sunny Island 4.4M) à partir de la version du micrologiciel 3.2 •...
1 Remarques relatives à ce document SMA Solar Technology AG 1.5 Symboles relatifs aux remarques Symbole Explication Consigne de sécurité dont le non-respect entraîne inévitablement des blessures corporelles graves voire mortelles Consigne de sécurité dont le non-respect peut entraîner des blessures corporelles graves voire mortelles Consigne de sécurité...
Les sources AC doivent être adaptées à un mode de fonctionnement en site isolé avec Sunny Island (voir l’information technique « Onduleurs photovoltaïques dans des réseaux en site isolé » sur www.SMA-Solar.com). La puissance de sortie maximale des sources AC sur le réseau en site isolé doit être respectée (voir les instructions d’installation du Sunny Island).
La liste des batteries ion-lithium autorisées pour le Sunny Island est mise à jour régulièrement (voir l’information technique « List of Approved Lithium-Ion Batteries » sur www.SMA-Solar.com). • S’il n’est pas possible d’utiliser l’une des batteries ion-lithium autorisées pour le Sunny Island, utilisez des batteries au plomb.
Page 9
SMA Solar Technology AG 2 Sécurité Danger de mort par choc électrique dû à une tension Le réseau en site isolé est soumis à de hautes tensions. Le retrait de couvercles (tels que celui du boîtier) donne accès à des composants conducteurs de tension, dont le contact peut entraîner la mort ou des blessures graves par choc électrique.
Page 10
2 Sécurité SMA Solar Technology AG Risque de brûlure dû aux courants de court-circuit sur le Sunny Island hors tension Les condensateurs dans la zone du raccordement DC accumulent de l’énergie. Une fois la batterie déconnectée du Sunny Island, la tension de la batterie persiste un certain temps au niveau du raccordement DC. Un court-circuit au niveau du raccordement DC peut entraîner des brûlures et endommager le Sunny Island.
SMA Solar Technology AG 3 Remarques sur les réseaux en site isolé et description du système 3 Remarques sur les réseaux en site isolé et description du système 3.1 Fonctions du réseau en site isolé Les réseaux en site isolé avec Sunny Island sont des réseaux électriques autonomes alimentés avec de l’énergie provenant de plusieurs sources AC sur le réseau en site isolé...
3 Remarques sur les réseaux en site isolé et description du système SMA Solar Technology AG 3.2 Structure modulaire 3.2.1 Système Single Figure 1 : Schéma fonctionnel Dans un système Single, un Sunny Island forme un réseau en site isolé monophasé.
SMA Solar Technology AG 3 Remarques sur les réseaux en site isolé et description du système Dans un système Single Cluster monophasé, jusqu’à trois Sunny Island sont câblés à une batterie pour former un cluster. Côté AC, les Sunny Island sont raccordés à la même phase. Si les types d’appareils au sein d’un cluster sont différents, le maître doit être un SI8.0H-11.
3 Remarques sur les réseaux en site isolé et description du système SMA Solar Technology AG 3.2.4 Système multicluster Types d’appareils nécessaires pour les systèmes multicluster Dans les systèmes multicluster, les Sunny Island doivent être de type SI6.0H-11 ou SI8.0H-11.
Sunny Island. Faites particulièrement attention à la capacité de charge du courant. Recommandations relatives à la capacité de batterie SMA Solar Technology AG recommande les capacités de batterie minimales suivantes. • Capacité de batterie minimale par Sunny Island : – SI3.0M-11 : 100 Ah –...
3 Remarques sur les réseaux en site isolé et description du système SMA Solar Technology AG Raccordement des Sunny Island dans des systèmes Single Cluster monophasés Dans un système Single Cluster monophasé, les longueurs de câbles et les sections de conducteurs suivantes doivent être identiques :...
Page 17
SMA Solar Technology AG 3 Remarques sur les réseaux en site isolé et description du système Le Sunny Island met à disposition les fonctions suivantes pour les réseaux en site isolé par l’intermédiaire de deux relais multifonctions (voir les instructions d’installation du Sunny Island) :...
4 Système Single SMA Solar Technology AG 4 Système Single 4.1 Vue d’ensemble du câblage Figure 5 : Système Single Off-Grid-IS-fr-30 Installation - Notice résumée...
SMA Solar Technology AG 4 Système Single 4.2 Raccordement du Sunny Island Figure 6 : Raccordement de l’onduleur Sunny Island Position Désignation Description/remarque Câble de puissance AC du Sunny Island : raccordement à AC1 Loads/SunnyBoys, bornes L, N et réseau en site isolé...
4 Système Single SMA Solar Technology AG Position Désignation Description/remarque Câble de mesure du capteur Sunny Island : raccordement BatTmp de température de la batterie Vous devez raccorder un capteur de température de la batterie uniquement en cas d’utilisation de batteries au plomb.
SMA Solar Technology AG 4 Système Single 4.3 Raccordement du bus RS485 à la Sunny WebBox Figure 7 : Raccordement du bus de communication RS485 à la Sunny WebBox Position Désignation Description/remarque Cavalier J1A Résistance de terminaison Si la Sunny WebBox est installée au bout du bus de communication, laissez le cavalier enfiché.
Page 22
4 Système Single SMA Solar Technology AG Procédure : Vérifiez la filerie (voir les instructions d’installation du Sunny Island). Fermez tous les composants à l’exception du BatFuse. Toutes les pièces conductrices sont ainsi protégées de tout contact. Fermez l’interrupteur-sectionneur du BatFuse et appuyez sur la touche marche du Sunny Island.
Page 23
SMA Solar Technology AG 4 Système Single Réglez la date. Réglez l’heure. Sélectionnez OffGrid. Paramétrez le type de batterie : VRLA : batterie au plomb à électrolyte absorbé dans le LiIon_Ext-BMS : batterie ion-lithium voile non tissé ou gélifié FLA : batterie au plomb à électrolyte liquide Réglez la tension nominale de la batterie.
Page 24
4 Système Single SMA Solar Technology AG Sélectionnez 1Phs : Paramétrez le type de source d’énergie : PvOnly : aucun générateur n’est relié au raccordement Gen : un générateur est relié au raccordement AC2 du AC2 du Sunny Island. Sunny Island.
SMA Solar Technology AG 5 Système Single Cluster 5 Système Single Cluster 5.1 Vue d’ensemble du câblage d’un système Single Cluster monophasé Types d’appareils nécessaires pour les systèmes Single Cluster monophasés Dans les systèmes Single Cluster monophasés, les Sunny Island doivent être de type SI6.0H-11 ou SI8.0H-11.
5 Système Single Cluster SMA Solar Technology AG 5.2 Vue d’ensemble du câblage d’un système Single Cluster triphasé Figure 9 : Vue d’ensemble du câblage d’un système Single Cluster triphasé Off-Grid-IS-fr-30 Installation - Notice résumée...
SMA Solar Technology AG 5 Système Single Cluster 5.3 Raccordement de l’onduleur Sunny Island 5.3.1 Raccordement du maître Figure 10 : Raccordement du maître au système Single Cluster Position Désignation Description/remarque Câble de puissance AC du Sunny Island : raccordement à AC1 Loads/SunnyBoys, bornes L, N et réseau en site isolé...
Page 28
5 Système Single Cluster SMA Solar Technology AG Position Désignation Description/remarque Câble DC+ Raccordement de la batterie Câble DC − Dans un système monophasé, la longueur des câbles et la section des conducteurs de chaque Sunny Island doivent être identiques.
SMA Solar Technology AG 5 Système Single Cluster 5.3.2 Raccordement des esclaves Figure 11 : Raccordement des esclaves dans le système Single Cluster Position Désignation Description/remarque Câble de puissance AC Sunny Island : raccordement à AC1 Loads/SunnyBoys, bornes L, N et PE du réseau en site isolé...
5 Système Single Cluster SMA Solar Technology AG Position Désignation Description/remarque Câble DC+ Raccordement de la batterie Dans un système monophasé, la longueur des câbles et la section des Câble DC − conducteurs de chaque Sunny Island doivent être identiques.
SMA Solar Technology AG 5 Système Single Cluster 5.5 Réalisation de la configuration de base Endommagement de la batterie dû à des réglages incorrects Les paramètres de la batterie influent sur le comportement de charge du Sunny Island. La batterie peut être endommagée suite à...
Page 32
5 Système Single Cluster SMA Solar Technology AG Tournez le bouton de commande du Sunny Remote Control et sélectionnez New System. Appuyez sur le bouton. Vous paramétrez ainsi la sélection New System. ☑ Un message de confirmation de saisie apparaît.
Page 33
SMA Solar Technology AG 5 Système Single Cluster Réglez la tension nominale de la batterie. Réglez la capacité de la batterie pour un temps de décharge de dix heures (pour déterminer la capacité de la batterie, voir les instructions d’installation du Sunny Island).
Page 34
5 Système Single Cluster SMA Solar Technology AG Paramétrez le courant maximal du générateur par phase pour le service continu. Confirmez la configuration de base avec Y. Confirmez Setup Slaves ? en sélectionnant Y. Attendez que la DEL supérieure de l’esclave 1 (DEL de l’onduleur) clignote et que le Sunny Remote Control affiche To identify Slave1 press Tss on the Slv.
SMA Solar Technology AG 6 Système multicluster 6 Système multicluster 6.1 Vue d’ensemble du câblage et raccordement des Sunny Island Types d’appareils nécessaires pour les systèmes multicluster Dans les systèmes multicluster, les Sunny Island doivent être de type SI6.0H-11 ou SI8.0H-11.
Page 36
6 Système multicluster SMA Solar Technology AG Si le Sunny Remote Control indique <Init System>, appuyez sur le bouton du Sunny Remote Control et maintenez-le appuyé. ☑ Un signal sonore retentit trois fois et le Sunny Remote Control affiche le guide de configuration rapide.
Page 37
SMA Solar Technology AG 6 Système multicluster Paramétrez le type de batterie : VRLA : batterie au plomb à électrolyte absorbé dans le LiIon_Ext-BMS : batterie ion-lithium voile non tissé ou gélifié FLA : batterie au plomb à électrolyte liquide Réglez la tension nominale de la batterie.
Page 38
6 Système multicluster SMA Solar Technology AG Paramétrez le type de cluster : MainClst : le cluster est un Main Cluster ExtnClst : le cluster est un Extension Cluster Paramétrez le type de la Multicluster Box. Paramétrez l’adresse de l’Extension Cluster, Remarque : le type d’appareil figure sur la plaque...
Page 39
SMA Solar Technology AG 6 Système multicluster ☑ La configuration de base est terminée. Si une carte SD est insérée dans le Sunny Remote Control, le message Do not remove MMC/SD card ... apparaît et la carte SD est ajoutée au système de fichiers.
7 Mise en service SMA Solar Technology AG 7 Mise en service 7.1 Passage au mode installateur Le mode installateur est protégé par un mot de passe installateur. Le mot de passe installateur change constamment et vous devez toujours le recalculer.
SMA Solar Technology AG 7 Mise en service 7.3 Démarrage du système Condition requise : ☐ Tous les Sunny Island doivent être allumés. ☐ Dans le tableau de répartition AC, les disjoncteurs miniatures pour les sources AC sur le réseau en site isolé doivent être désactivés.
7 Mise en service SMA Solar Technology AG 7.5 Test du générateur Condition requise : ☐ Le Sunny Island doit être en service (voir chapitre 7.3 « Démarrage du système », page 41). Procédure : 1. Dans le tableau de répartition AC, enclenchez les organes de protection pour le générateur.
1. Mettez l’installation photovoltaïque en service (voir la documentation des onduleurs photovoltaïques). 2. Si les onduleurs photovoltaïques SMA ne sont pas réglés en usine sur le mode de fonctionnement en site isolé, réglez la norme du pays ou le jeu de données régionales des onduleurs photovoltaïques sur le mode de fonctionnement en site isolé...
SMA Solar Technology AG 8 Contact En cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec le Service en Ligne de SMA. Nous avons besoin des données suivantes pour pouvoir assurer une assistance ciblée : • Type de système installé (par exemple système Single Cluster triphasé) •...
Page 45
South Africa SMA Solar Technology 08600 SUNNY South Africa Pty Ltd. (08600 78669) Centurion (Pretoria) International: +27 (12) 643 1785 United Kingdom SMA Solar UK Ltd. +44 1908 304899 Milton Keynes Ελλάδα SMA Hellas AE 801 222 9 222 Αθήνα International: +30 212 222 9 222 България...
Page 46
8 Contact SMA Solar Technology AG +971 2 234-6177 SMA Middle East LLC Other countries International SMA Service Line Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423) Niestetal Off-Grid-IS-fr-30 Installation - Notice résumée...