SMA SUNNY BOY 3000TL Instructions D'installation
SMA SUNNY BOY 3000TL Instructions D'installation

SMA SUNNY BOY 3000TL Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour SUNNY BOY 3000TL:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Onduleur PV
SUNNY BOY 3000TL / 4000TL / 5000TL
Instructions d'installation
SB30TL_40TL_50TL-IFR085120 | IMF-TB-SBXTL-20 | Version 2.0
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMA SUNNY BOY 3000TL

  • Page 1 Onduleur PV SUNNY BOY 3000TL / 4000TL / 5000TL Instructions d’installation SB30TL_40TL_50TL-IFR085120 | IMF-TB-SBXTL-20 | Version 2.0...
  • Page 3: Table Des Matières

    SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières Remarques concernant ce guide d'installation ..7 Champ d'application ....... . . 7 Groupe-cible .
  • Page 4 Raccordement du générateur photovoltaïque (DC) ..30 5.3.1 Réglementations de raccordement Sunny Boy 3000TL ....30 5.3.2 Réglementations de raccordement Sunny Boy 4000TL/5000TL .
  • Page 5 SMA Solar Technology AG Table des matières Recherche d'erreurs ......64 11.1...
  • Page 6 SMA Solar Technology AG SB30TL_40TL_50TL-IFR085120 Instructions d’installation...
  • Page 7: Remarques Concernant Ce Guide D'installation

    Remarques concernant ce guide d'installation 1 Remarques concernant ce guide d'installation 1.1 Champ d'application Ce guide d'installation décrit l'installation et la mise en service des onduleurs SMA Solar Technology de type Sunny Boy 3000TL (SB 3000TL-20), 4000TL (SB 4000TL-20) et 5000TL (SB 5000TL-20). 1.2 Groupe-cible L'installation et la mise en service de l'onduleur Sunny Boy doivent être exclusivement effectuées par...
  • Page 8: Symboles Utilisés

    Remarques concernant ce guide d'installation SMA Solar Technology AG 1.5 Symboles utilisés Dans ce document sont utilisés les types de consignes de sécurité suivants ainsi que des remarques générales : DANGER ! « DANGER » indique une consigne de sécurité dont le non-respect entraîne inévitablement...
  • Page 9: Sécurité

    Le logiciel de conception gratuit « Sunny Design » (www.SMA-France.com/Sunny Design) assiste l'utilisateur au cours de ce processus. Le fabricant de panneaux photovoltaïques a dû autoriser l'utilisation de ses panneaux pour l'exploitation avec ce Sunny Boy.
  • Page 10 Vous pouvez naturellement procéder vous-même à des adaptations ultérieures en modifiant les paramètres du logiciel via des produits de communication correspondants (Sunny Data Control par exemple). Un mot de passe disponible sur demande auprès du service en ligne SMA est nécessaire pour cela.
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Respectez les dispositions locales relatives à la mise à la terre des panneaux et du générateur photovoltaïque. SMA Solar Technology recommande de relier et de mettre à la terre l'armature du générateur ainsi que toute autre surface conductrice afin d'assurer la meilleure protection possible pour les installations et les individus.
  • Page 12: Déballage

    Déballage SMA Solar Technology AG 3 Déballage 3.1 Contenu de la livraison Objet Nombre Description Sunny Boy Support mural Documentation avec déclarations et certificats Guide d'installation, y compris guide d'utilisation en option Guide d'installation pour le module de communication 3.2 Contrôle des dommages dus au transport Vérifiez si le Sunny Boy ne présente pas de dommages visibles, comme par exemple des fentes dans...
  • Page 13: Montage

    Risque de brûlure au contact des pièces brûlantes du boîtier ! • Montez le Sunny Boy de façon à ce que tout contact involontaire soit impossible. 4.1.1 Dimensions et poids Sunny Boy 3000TL : 22 kg Sunny Boy 4000TL/5000TL : 25 kg Instructions d’installation...
  • Page 14: Conditions Environnantes

    Montage SMA Solar Technology AG 4.1.2 Conditions environnantes • Le lieu de montage et le type de montage doivent être adaptés au poids et aux dimensions de l'appareil. • Montage sur une surface solide. • Le lieu de montage doit être accessible à tout moment.
  • Page 15: Position

    SMA Solar Technology AG Montage 4.1.4 Position • Montage vertical ou incliné vers l'arrière à un angle max. de 15°. • N'effectuez pas un montage avec une inclinaison vers l'avant. • N'effectuez pas un montage à l'horizontale. • Effectuez le montage à hauteur des yeux afin d'être en mesure de lire les états de service à tout moment.
  • Page 16 Montage SMA Solar Technology AG 1. Utilisez le support mural comme gabarit de perçage et marquez les positions des trous de perçage. Nombre de trous de perçage utilisés • En cas de montage mural, utilisez au minimum deux des trous verticaux et le trou central le plus bas.
  • Page 17 SMA Solar Technology AG Montage 5. Vérifiez que l'appareil est bien fixé des deux côtés. 6. Faites glisser le Sunny Boy sur le support mural vers la droite jusqu'à ce qu'il s'enclenche avec le boulon de sécurité dans la face arrière.
  • Page 18 Montage SMA Solar Technology AG Protection antivol en option Pour protéger le Sunny Boy contre le vol, il est possible de le sécuriser au support mural à l'aide d'un cadenas. Le cadenas doit répondre aux exigences suivantes : • Dimensions : A : diamètre 6 à...
  • Page 19: Montage Sur Rail Din

    SMA Solar Technology AG Montage 4.2.2 Montage sur rail DIN Conditions préalables au montage sur rail DIN • Utilisez un rail porteur TH-35-7,5 selon DIN EN 60715. • Utilisez un rail DIN et des vis en acier inoxydable pour éviter toute corrosion par contact.
  • Page 20 Montage SMA Solar Technology AG 5. Vérifiez que l'appareil est bien fixé des deux côtés. Pour éviter que le Sunny Boy ne se décroche, sécurisez-le en le vissant en plus au mur. Procédez de la manière suivante : 1. Tirez l'Electronic Solar Switch vers le bas.
  • Page 21 SMA Solar Technology AG Montage 6. Vissez le Sunny Boy. La vis doit répondre aux exigences suivantes : Longueur : min. 100 mm Diamètre : 8 mm Tête de vis : pas de vis à tête hexagonale, pas de vis à tête fraisée 7.
  • Page 22: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique SMA Solar Technology AG 5 Raccordement électrique AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique par court-circuit ! Lorsque des câbles de tensions différentes sont posés en parallèle, il est possible qu'un court-circuit se produise lors d'un endommagement de l'isolation des câbles.
  • Page 23: Aperçu De La Zone De Raccordement

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 5.1 Aperçu de la zone de raccordement Connecteurs à fiche pour le raccordement des strings (plage d'entrée A) Connecteur d'Electronic Solar Switch (ESS) Connecteurs à fiche pour le raccordement des strings (plage d'entrée B) (Sunny Boy 4000TL/5000TL uniquement)
  • Page 24: Raccordement Au Réseau Électrique Public (Ac)

    Configurez la section de câble à l'aide du programme de conception « Sunny Design » (www.SMA-France.com) afin que les pertes de câble ne dépassent pas 1 % de puissance nominale. Les longueurs maximales de câbles en fonction de la section de câble sont représentées dans le tableau suivant.
  • Page 25: Dispositif De Coupure En Charge

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique Dispositif de coupure en charge Vous devez protéger chaque onduleur par un disjoncteur spécifique afin de pouvoir séparer l'onduleur sous charge en toute sécurité. L'ampérage maximal autorisé du fusible figure dans les caractéristiques techniques.
  • Page 26 Raccordement électrique SMA Solar Technology AG Procédure lors du raccordement 1. Vérifiez la tension du réseau et comparez-la avec la plage de tension autorisée (cf. chapitre 13 «Caractéristiques techniques» (71)). 2. Coupez le disjoncteur et sécurisez-le contre toute remise en marche involontaire.
  • Page 27 SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 6. Desserrez légèrement l'écrou borgne du bornier à vis AC (cf. « G » sur Page 23) et retirez le bouchon du passage de câble. Joint dans le raccord à vis Un joint composé de deux pièces se trouve dans le raccord à...
  • Page 28 Raccordement électrique SMA Solar Technology AG PRUDENCE ! Risque d'incendie en cas de raccordement de deux conducteurs ! Risque de surchauffe ou d'incendie dû à un mauvais contact électrique en cas de raccordement de deux conducteurs par borne. • Raccordez au maximum un conducteur par borne.
  • Page 29: Mise À La Terre Supplémentaire Du Boîtier

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique Mise à la terre supplémentaire du boîtier Si un second raccord de conducteur de protection est prescrit dans le pays d'installation (par exemple en Suisse), le Sunny Boy peut également être mis à la terre en raccordant le second conducteur de protection à...
  • Page 30: Raccordement Du Générateur Photovoltaïque (Dc)

    SMA Solar Technology AG 5.3 Raccordement du générateur photovoltaïque (DC) 5.3.1 Réglementations de raccordement Sunny Boy 3000TL Deux strings peuvent être raccordés au Sunny Boy 3000TL. Exigences valables au niveau des strings : • Exigences relatives aux panneaux raccordés : – même type –...
  • Page 31: Réglementations De Raccordement Sunny Boy 4000Tl/5000Tl

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 5.3.2 Réglementations de raccordement Sunny Boy 4000TL/5000TL Le Sunny Boy a deux plages d'entrées « A » et « B », chacune ayant son propre tracker MPP. Deux strings au maximum peuvent être raccordés à chacune des plages d'entrée. Les conditions suivantes doivent être remplies :...
  • Page 32: Procédure Lors Du Raccordement

    (2 x 2 pour l'entrée A et 2 x 2 pour l'entrée B) du Sunny Boy. Un kit préconfectionné pour le raccordement des extrémités de câble d'un string est disponible parmi les accessoires chez SMA Solar Technology. • Veillez à ce que les valeurs limites suivantes à l'entrée DC du Sunny Boy ne soient pas dépassées :...
  • Page 33 (comme indiqué au début du chapitre). Obturez les fiches d'entrée DC non utilisées avec des bouchons. Le Sunny Boy 3000TL possède uniquement la plage d'entrée A ! 5. Refermez le couvercle avec les six vis. Serrez les vis selon l'ordre représenté à droite avec un couple de 1,4 Nm.
  • Page 34 Raccordement électrique SMA Solar Technology AG 6. Vérifiez l'état d'usure de l'Electronic Solar Switch comme cela est décrit au chapitre 8.2  et enfichez- le une fois contrôlé. PRUDENCE ! Endommagement de l'Electronic Solar Switch ! Si l'Electronic Solar Switch est mal enfiché, il risque d'être endommagé.
  • Page 35: Réglage Du Pays D'installation

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 5.4 Réglage du pays d'installation Le Sunny Boy peut être configuré pour plusieurs pays. Cela peut être effectué à l'aide des deux commutateurs rotatifs dans le Sunny Boy ou à l'aide de la configuration du paramètre «...
  • Page 36: Contrôle Des Paramètres Régionaux

    (re)mise en service (voir chapitre 6 «Mise en service» (45)) ou à l'aide du canal de mesure « SMA grid guard » via un appareil de communication. Le cas échéant, modifiez le réglage via le paramètre « GridGuard.CntrySet » à l'aide de l'appareil de communication ou des commutateurs rotatifs (comme cela est décrit au chapitre 5.4.2 «Réglage...
  • Page 37: (A) (B) Jeu De Paramètres

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique (A) (B) Jeu de paramètres Langue d'affichage Protection Pays VDE0126-1-1 B Français France VDE0126-1-1 Italien Suisse AS4777 Anglais Australie DK5940E2.2 Italien Italie Allemand Italie RD1663 Espagnol Espagne Grec** Grèce PPC* Anglais Grèce guide Kepco Anglais Corée du sud...
  • Page 38: Réglage Avec Les Commutateurs Rotatifs

    Raccordement électrique SMA Solar Technology AG Si le Sunny Boy n'est pas réglé sur le pays d'installation, effectuez le réglage ultérieurement à l'aide des deux commutateurs rotatifs conformément aux descriptions du chapitre 5.4.2 «Réglage avec les commutateurs rotatifs» (38). Les réglages peuvent également être effectués à l'aide du paramètre « GridGuard.CntrySet » via un appareil de communication.
  • Page 39: Communication

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 5.5 Communication 5.5.1 Bluetooth La communication via la technologie Bluetooth avec un appareil de communication est activée de manière standard. Le raccordement au réseau via Bluetooth avec d'autre onduleurs est désactivé au départ usine. Les réglages suivants sont possibles pour un commutateur rotatif : Position du commutateur Réglage...
  • Page 40: Contact Pour Message D'erreur

    Raccordement électrique SMA Solar Technology AG 5.5.2 Contact pour message d'erreur Le Sunny Boy est équipé en série d'un contact pour message d'erreur. Celui-ci est activé simultanément avec la DEL d'erreur rouge située à côté de l'écran. Il est possible de raccorder son propre consommateur tant pour les cas de dysfonctionnement que pour un fonctionnement sans perturbations.
  • Page 41: Plan De Câblage

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique Plan de câblage Message de fonctionnement Message d'erreur L ou ou N L ou ou N Disjoncteur Disjoncteur (1 A) (1 A) Dysfonctionnement du Sunny Boy Sunny Boy en service Sunny Boy en service le cas échéantmis...
  • Page 42 Raccordement électrique SMA Solar Technology AG 4. Passez le câble dans le Sunny Boy. Joint dans le raccord à vis Un joint composé de deux pièces se trouve dans le raccord à vis. Si nécessaire, retirez le joint intérieur pour pouvoir passer un câble de plus grande section.
  • Page 43: Montage D'un Module De Communication

    SMA Solar Technology AG Raccordement électrique 5.5.3 Montage d'un module de communication Le module de communication est utilisé pour communiquer par fil avec des appareils d'acquisition de données spéciaux ou avec un ordinateur équipé du logiciel adapté. Un schéma de câblage détaillé figure dans la documentation livrée avec le module de communication.
  • Page 44 Raccordement électrique SMA Solar Technology AG 5. Effectuez le câblage du module de communication conformément aux descriptions figurant dans la documentation livrée avec le module. 6. Relevez l'écran vers le bas et vissez-le. 7. Placez le câble plat sur la barrette à fiches.
  • Page 45: Mise En Service

    SMA Solar Technology AG Mise en service 6 Mise en service Avant la mise en service, vérifiez les conditions préalables suivantes : • fixation ferme au support mural/rail DIN • paramètres régionaux correctes (cf. chapitre 5.4.2 ) • raccordement correct du câble (réseau) AC •...
  • Page 46: Affichage À L'écran Lors De L'initialisation

    Mise en service SMA Solar Technology AG Affichage à l'écran lors de l'initialisation 1. La version du logiciel des processeurs internes apparaît dans la ligne de texte en premier. 2. Après 5 secondes ou après avoir tapoté sur le couvercle du boîtier apparaît le numéro de série ou la désignation de l'onduleur.
  • Page 47: Ouverture Et Fermeture

    SMA Solar Technology AG Ouverture et fermeture 7 Ouverture et fermeture PRUDENCE ! Le Sunny Boy peut être endommagé par des décharges électrostatiques ! Les composants à l'intérieur du Sunny Boy peuvent être endommagés de manière irréversible par des décharges électrostatiques.
  • Page 48 Si une tension est détectée, contrôlez l'installation ! 5. Coupez le générateur photovoltaïque du Sunny Boy en déconnectant tous les connecteurs à fiche Le Sunny Boy 3000TL possède uniquement la plage d'entrée A ! SB30TL_40TL_50TL-IFR085120 Instructions d’installation...
  • Page 49: Fermeture Du Sunny Boy

    En ce faisant, vérifiez la bonne polarité et l'affectation correcte des strings (cf. description au chapitre 5.3 «Raccordement du générateur photovoltaïque (DC)» (30)). Le Sunny Boy 3000TL possède uniquement la plage d'entrée A ! DANGER ! Danger de mort par choc électrique ! Un arc électrique dangereux peut être provoqué...
  • Page 50 Ouverture et fermeture SMA Solar Technology AG PRUDENCE ! Endommagement de l'Electronic Solar Switch ! Si l'Electronic Solar Switch est mal enfiché, il risque d'être endommagé. • Insérez fermement la poignée dans le connecteur de l'Electronic Solar Switch ! La poignée doit être à niveau avec le boîtier.
  • Page 51: Maintenance

    SMA Solar Technology AG Maintenance 8 Maintenance 8.1 Contrôle de la dissipation de la chaleur Si le Sunny Boy réduit souvent sa puissance en raison d'une surchauffe excessive (symbole de température allumé à l'écran), cela peut avoir les causes suivantes : • Les ailettes de refroidissement sur les côtés du boîtier sont encrassées.
  • Page 52: Contrôle Du Ventilateur (Seulement Lors De Sunny Boy 4000Tl/5000Tl)

    Par ailleurs, le mot de passe installateur est nécessaire pour avoir accès au mode Installateur. 1. Demandez le mot de passe installateur auprès du service en ligne SMA (contact, cf. Page 75). 2. Réglez le paramètre « CoolSys.FanTst » dans le mode Installateur sur « on » (avec un appareil de communication).
  • Page 53: Contrôle Visuel De L'electronic Solar Switch (Ess)

    SMA Solar Technology AG Maintenance 8.2 Contrôle visuel de l'Electronic Solar Switch (ESS) Vérifiez l'état d'usure de l'Electronic Solar Switch, avant de l'enficher. Pour ce faire, contrôlez si les languettes métalliques à l'intérieur du connecteur présentent un changement de couleur ayant viré au brun.
  • Page 54: Port Pour Carte Sd

    La lecture d'une carte SD est nécessaire dans plusieurs cas d'application : • En consultation avec le service en ligne de SMA, une mise à jour du logiciel est nécessaire. SMA Solar Technology vous envoie un fichier avec la mise à jour du logiciel par e-mail.
  • Page 55 SMA Solar Technology AG Port pour carte SD 9. Ouvrez le Sunny Boy comme cela est décrit au chapitre 7.1 «Ouverture du Sunny Boy» (47). 10. Pour retirer la carte SD, enfoncez-la légèrement et relâchez-la. La carte SD sort légèrement du lecteur et peut être retirée.
  • Page 56: Messages

    Messages SMA Solar Technology AG 10 Messages Pas d'affichage en cas d'absence de tension DC L'affichage des mesures et l'émission de messages ne sont possibles que lorsque la tension DC est suffisante (DEL verte clignote ou est allumée). 10.1 Messages de mise à jour Des messages relatifs à...
  • Page 57: Messages D'erreurs

    SMA Solar Technology AG Messages 10.2 Messages d'erreurs Des messages d'erreur avec leur numéro d'événement correspondant sont affichés dans la ligne défilante de l'écran en cas de dysfonctionnement. Des messages édités sur plusieurs lignes peuvent être affichés en tapotant sur le couvercle du boîtier.
  • Page 58 à l'exploitant du réseau s'il autorise une modification des paramètres de fonctionnement. Déterminez les nouveaux paramètres en consultation avec le service en ligne SMA. < Dysfonc. reseau > • Contrôlez le raccordement au réseau, notamment la proportion Le contrôle interne de l'onduleur a constaté...
  • Page 59 à l'exploitant du réseau s'il autorise une modification des paramètres de fonctionnement. Déterminez les nouveaux paramètres en consultation avec le service en ligne SMA. < Panne reseau > • Contrôlez le fusible. Attente tension du réseau. • Contrôlez l'installation AC.
  • Page 60 Messages SMA Solar Technology AG N° Cause Solution < Surtension DC > • Déconnectez immédiatement le Sunny Boy du générateur La tension d'entrée DC au niveau du Sunny photovoltaïque conformément Boy est trop élevée. aux descriptions du chapitre 7.1 «Ouverture du Sunny Boy»...
  • Page 61 60 - 64 < Erreur appareil > • Contactez le service en ligne SMA (cf. chapitre 15 «Contact» (75)). < Surtemperature > • Veillez à garantir une aération suffisante. Le Sunny Boy s'éteint en raison d'une température trop élevée.
  • Page 62 (cf. chapitre 15 «Contact» (75)). Erreur interne de l'appareil. Le Sunny Boy poursuit cependant l'injection. < MAJ systeme princ. a echoue > • Contactez le service en ligne SMA (cf. chapitre 15 «Contact» (75)). Erreur interne de l'appareil. < MAJ module RS485I a echoue >...
  • Page 63 SMA Solar Technology AG Messages N° Cause Solution < Le derating a eu lieu > Si l'erreur survient fréquemment : La puissance injectée du Sunny Boy a été • Veillez à garantir une aération réduite sous la puissance nominale suffisante.
  • Page 64: Recherche D'erreurs

    Recherche d'erreurs SMA Solar Technology AG 11 Recherche d'erreurs 11.1 Contrôle du défaut à la terre Lorsque le Sunny Boy affiche les numéros d'événements « 35 », « 36 » ou « 37 », il est probable qu'il y ait un défaut à la terre dans le générateur photovoltaïque.
  • Page 65: Contrôle Des Varistors

    SMA Solar Technology AG Recherche d'erreurs 11.2 Contrôle des varistors Lorsque le Sunny Boy affiche le numéro d'événement « 74 », il est probable qu'un varistor soit défectueux. Les varistors sont des pièces d'usure dont la fonction est altérée par le vieillissement ou par une sollicitation répétée due à...
  • Page 66: Événement

    Ils doivent être commandés directement auprès de SMA Solar Technology (référence SMA : « SB-TV4 » pour SB 3000TL-20, « MSWR-TV8 » pour SB 4000TL-20 / 5000TL-20). Pour le remplacement, continuez à partir du point 8.
  • Page 67 SMA Solar Technology AG Recherche d'erreurs 7. Installez le couvercle verticalement. 8. Serrez à moitié les vis avec les rondelles. 9. Appuyez le couvercle au niveau du boîtier jusqu'à ce qu'il s'enclenche en haut. 10. Vissez les deux vis du couvercle avec un couple de 2,4 Nm.
  • Page 68: Mise Hors Service

    Avant de renvoyer votre Sunny Boy à SMA Solar Technology, vous devez remplacer les couvercles supérieur et inférieur de votre Sunny Boy par les couvercles de transport.
  • Page 69 SMA Solar Technology AG Mise hors service 4. Poussez le couvercle vers le haut puis retirez-le. 5. Retirez de la même manière le couvercle de transport de l'appareil de remplacement. Montez maintenant le couvercle de transport de l'appareil de remplacement sur votre Sunny Boy : 1.
  • Page 70: Emballage

    Éliminez le Sunny Mini Central à la fin de sa durée de vie en respectant les consignes d'élimination relatives aux déchets d'équipements électriques en vigueur sur les lieux d'installation ou le renvoyer affranchi avec la mention « ZUR ENTSORGUNG » (« Pour élimination ») à SMA Solar Technology (contact cf. Page 75).
  • Page 71: Caractéristiques Techniques

    SMA Solar Technology AG Caractéristiques techniques 13 Caractéristiques techniques SB 3000TL-20 SB 4000TL-20 SB 5000TL-20 Caractéristiques du raccordement pour le générateur photovoltaïque Tension d'entrée max. 550 V DC max Tension d'entrée, domaine MPP 125 V DC ... 440 V DC Courant d'entrée max.
  • Page 72: Données Générales

    Caractéristiques techniques SMA Solar Technology AG SB 3000TL-20 SB 4000TL-20 SB 5000TL-20 Données générales Déclaration de conformité CE Jeu de documents fourni, zone de téléchargement www.SMA-France.com Dimensions (l x h x p) environ 470 mm x 445 mm x 180 mm...
  • Page 73: Courbe De Rendement

    SMA Solar Technology AG Caractéristiques techniques SB 3000TL-20 SB 4000TL-20 SB 5000TL-20 Fonction de protection côté AC Résistance aux courts-circuits Régulation de courant Dispositif d'interruption à tous les pôles côté Déconnexion automatique réseau (SMA grid guard 3) Rendement Rendement max.
  • Page 74: Accessoires

    SMA Solar Technology AG 14 Accessoires Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble des accessoires et pièces de rechange correspondant à votre produit. Si nécessaire, vous pouvez vous les procurer auprès de SMA Solar Technology ou de votre commerçant. Désignation Description brève Numéro de commande SMA...
  • Page 75: Contact

    SMA Solar Technology AG Contact 15 Contact En cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec notre service en ligne. Les données suivantes nous sont nécessaires afin de pouvoir assurer une assistance ciblée : • type d'onduleur • numéro de série du Sunny Boy •...
  • Page 76 Contact SMA Solar Technology AG SB30TL_40TL_50TL-IFR085120 Instructions d’installation...
  • Page 77 SMA Solar Technology AG Contact Instructions d’installation SB30TL_40TL_50TL-IFR085120...
  • Page 78 Contact SMA Solar Technology AG SB30TL_40TL_50TL-IFR085120 Instructions d’installation...
  • Page 79: Clause De Non-Responsabilité

    SMA Solar Technology AG. Ceci s’applique également à la prestation ou au défaut de prestation de services d’après-vente • Le logiciel livré conjointement, qui n’a pas été créé par SMA Solar Technology AG, est soumis aux accords de licence et de responsabilité correspondants du fabricant.
  • Page 80 SMA France S.A.S. www.SMA-France.com Le Parc Technologique de Lyon 117 Allée des Parcs - Bât. B2 69791 Saint Priest cedex Tel. +33 04 72 22 97 02 Fax +33 04 72 22 97 10...

Table des Matières