Table des Matières

Publicité

Liens rapides

L'eau, c'est notre métier.
Filtre | Filtre à rétrolavage GENO MXA 1" - MXA DN 100
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grunbeck GENO MXA 1

  • Page 1 L’eau, c'est notre métier. Filtre | Filtre à rétrolavage GENO MXA 1" - MXA DN 100 Notice d’utilisation...
  • Page 2 Contact central Allemagne Distribution Téléphone +49 (0)9074 41-0 Service Téléphone +49 (0)9074 41-333 Fax +49 (0)9074 41-120 Horaires d’ouverture Du lundi au jeudi 7h00 - 18h00 Le vendredi 7h00 - 16h00 Votre interlocuteur sur site : voir la liste des revendeurs jointe Droits d'auteur Les droits d’auteur de la présente notice d’utilisation restent la propriété...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières À propos de cette notice d’utilisation ..... 4 Mise en service ............38 Documents également applicables ......4 Opérations préliminaires ...........38 Groupe cible .............. 4 Mise en service du produit ........39 Conservation des documents ........4 Remise du produit à...
  • Page 4: Propos De Cette Notice D'utilisation

    À propos de cette notice d’utilisation À propos de cette notice d’utilisation Documents également applicables Les autres documents applicables pour le filtre à rétrolavage GENO MX sont les suivants : ● Pour le service après-vente de la société Grünbeck : instructions du SAV pour le filtre à...
  • Page 5: Règles De Représentation

    Validité de la notice Cette notice est valable pour les produits suivants : ● Filtre à rétrolavage GENO MXA 1" (DN 25) ● Filtre à rétrolavage GENO MXA 1¼" (DN 32) ● Filtre à rétrolavage GENO MXA 1½ (DN 40) ●...
  • Page 6: Plaque Signalétique

    À propos de cette notice d’utilisation Plaque signalétique La plaque signalétique se trouve à l'avant, sur le boîtier du filtre. Veuillez mentionner les données figurant sur la plaque signalétique pour nous permettre de traiter plus rapidement vos questions ou vos commandes. ►...
  • Page 7: Sécurité

    Sécurité Sécurité AVERTISSEMENT : Pollution de l'eau potable résultant d’une manipulation incorrecte. ● Il existe un risque de maladies infectieuses. ► L’installation, la mise en service et l’entretien annuel doivent uniquement être exécutés par une entreprise spécialisée. Mesures de sécurité ●...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité La présente notice d’utilisation contient des consignes que vous devez respecter pour votre sécurité personnelle ainsi que pour éviter tout dommage matériel. Les remarques, indiquées par un triangle de signalisation, se présentent comme suit : ATTENTION : nature et source du danger. ●...
  • Page 9: Obligations De L'exploitant

    Sécurité ● Attirez l’attention de l’exploitant sur les éventuels dangers pouvant survenir lors du fonctionnement du produit. ● Renseignez le manuel de service (voir chapitre 12). Obligations de l’exploitant Pour garantir le fonctionnement parfait et sécurisé du produit, procédez comme suit : ●...
  • Page 10: Description Du Produit

    Description du produit Description du produit Utilisation conforme ● Les filtres à rétrolavage GENO MXA sont destinés à la filtration des eaux potable et industrielle. ● Les filtres conviennent à la filtration d’eau de processus, d’alimentation de chaudière, de refroidissement et de climatisation, uniquement dans le flux partiel. ●...
  • Page 11: Composants Du Produit

    Description du produit Composants du produit Pos. Désignation Pos. Désignation Connecteur SCHUKO, câble de 1,5 m Indicateur de pression différentielle Raccord vissé pour compteur d’eau Capot de protection Boîtier du filtre Manomètre Brosse de raclage Tamis Buse d’aspiration Élément filtrant Joint Trémie de filtre Raccord d’eau de rinçage...
  • Page 12: Description Du Fonctionnement

    Description du produit Description du fonctionnement L’eau brute non filtrée arrive dans le filtre par l’entrée et circule ainsi de l’intérieur vers l’extérieur à travers l’élément filtrant jusqu’à la sortie d’eau pure. Durant ce processus, les particules étrangères de taille > 100 µm sont retenues. Selon leur taille et leur poids, les particules étrangères restent collées à...
  • Page 13: Rétrolavage Avec La Commande Geno-Rs-Tronic

    Description du produit 3.4.1 Rétrolavage avec la commande GENO-RS-tronic La commande GENO-RS-tronic déclenche des rétrolavages commandés par la pression différentielle ou programmés. Une durée de verrouillage pendant laquelle aucun déclenchement de rétrolavage ne doit avoir lieu peut être également définie en plus d’un intervalle de temps pour le déclenchement du rétrolavage.
  • Page 14: Accessoires

    Description du produit Accessoires Vous avez la possibilité d’équiper votre produit ultérieurement avec des accessoires. L’employé du service après-vente responsable de votre région et le siège de la société Grünbeck se tiennent à votre disposition pour toute information complémentaire (www.gruenbeck.com). Désignation Référence 1"...
  • Page 15: Montage

    Montage Montage Le montage d’un filtre est une intervention importante dans l’installation d’eau potable et doit donc être effectué uniquement par une entreprise spécialisée. Le produit est monté conformément aux normes DIN EN 806-2 et DIN EN 1717 dans la conduite d’eau en aval du compteur d’eau et en amont des conduites de distribution ou des appareils à...
  • Page 16 Montage Filtre à rétrolavage GENO MXA avec raccords vissés Filtre à rétrolavage GENO MXA avec raccords à bride Pos. Désignation Pos. Désignation Vanne d’arrêt entrée Vanne d’arrêt sortie 16 | 72...
  • Page 17: Exigences Relatives Au Lieu D'implantation

    Montage Exigences relatives au lieu d’implantation Les instructions d’installation locales, les directives générales et les caractéristiques techniques doivent être respectées. ● Le lieu de montage doit être à l'abri du gel et garantir la protection du filtre contre les produits chimiques, colorants, solvants, vapeurs et rayons directs du soleil. ●...
  • Page 18: Contrôler Le Contenu De La Livraison

    Montage Contrôler le contenu de la livraison Pos. Désignation Pos. Désignation Raccord vissé pour compteur d’eau avec joint, Commande GENO-RS-tronic écrou-raccord Raccord d’eau de rinçage Filtre avec raccords vissés Notice d’utilisation Filtre avec raccords à bride Le filtre est fourni avec des raccords vissés pour les tailles : 1" (DN 25), 1¼" (DN 32), 1½"...
  • Page 19: Montage Du Produit

    Montage Montage du produit Monter le filtre à rétrolavage GENO MXA uniquement en position horizontale et hors tension. Les points suivants doivent être observés avant le montage : ● Montage à l'horizontale uniquement ● Écoulement libre et évacuation sans refoulement de l'eau de rinçage 4.4.1 Changer le sens du débit ►...
  • Page 20 Montage 4.4.2 Monter le filtre à rétrolavage GENO MXA avec des raccords vissés 1. Montez le raccord de tuyau dans la conduite (dimension de montage pour les tailles : 1", 1¼" = 190 mm et pour les tailles : 1½", 2" = 206 mm). 2.
  • Page 21: Monter Le Filtre À Rétrolavage Geno Mxa Avec Un Raccord À Bride

    Montage 4.4.3 Monter le filtre à rétrolavage GENO MXA avec un raccord à bride 1. Préparez la conduite avec le raccord à bride selon DIN EN 1092-1 (l’écart entre les deux joints doit être de 220 mm pour DN 65 et de 250 mm pour DN 80 et DN 100). 2.
  • Page 22: Monter Le Raccord D'eau De Rinçage

    Montage Monter le raccord d’eau de rinçage 4.4.4 ATTENTION : Projections d'eau chaude lors du rétrolavage à la sortie du canal. ● Risque de brûlure lors de la filtration de l'eau chaude sans conduite d'eaux usées. ► Lors de la filtration de l'eau chaude, installez une conduite d'eaux usées sur le raccordement à...
  • Page 23 Montage 5. Montez une conduite d’eaux usées au raccordement à la canalisation. » Le raccord d’eau de rinçage est monté. Le raccordement à la canalisation est disponible en option (voir les accessoires au chapitre 3.5). Pour le montage du raccordement à la canalisation, tenez compte des instructions de montage TD5-BS002.
  • Page 24: Installation Électrique

    Montage 4.4.5 Installation électrique DANGER : composants sous tension ! ● Risque de choc électrique lors de travaux sur l’installation électrique. ► Vérifiez si la tension secteur est coupée et le connecteur débranché. ► Rétablissez la tension secteur une fois que les travaux de raccordement sont entièrement terminés et l’appareil de commande fermé.
  • Page 25 Montage Fixation de la commande La commande ne doit pas être montée à proximité de sources de chaleur présentant une température de rayonnement élevée. ► Fixez la commande au mur. REMARQUE : fixation solide de la commande ● Une fixation précaire et instable peut provoquer une chute de la commande. ►...
  • Page 26 Montage Schéma de raccordement de la commande Schéma de raccordement du filtre à rétrolavage GENO MXA Pos. Désignation Pos. Désignation Électrovanne de sécurité Conduite de raccordement vers le filtre Vanne de rinçage Ouverte Marron Vanne de rinçage Fermée Moteur 24 V~ Came Bleu Entrée ext.
  • Page 27: Entrées Et Sorties Supplémentaires

    Montage 4.4.6 Entrées et sorties supplémentaires Déclenchement du rétrolavage sur l’entrée externe En plus de l’installation électrique générale, il est possible d’installer la commande en vue d’un déclenchement externe du rétrolavage. ► Relier le câble de raccordement à l’entrée externe E, bornes 17 et 18. Cette entrée de commande est prévue pour un câblage avec un contact sans potentiel.
  • Page 28: Commande Geno-Rs-Tronic

    Commande GENO-RS-tronic Commande GENO-RS-tronic Composants de la commande Pos. Désignation Pos. Désignation Fiche secteur Schuko, câble de 1,5 m Couvercle Niveau menu / utilisation Déverrouillage Niveau raccordement REMARQUE : erreur de réglage / d’utilisation de la commande ● Des états de fonctionnement dangereux ou des dysfonctionnements peuvent en résulter –...
  • Page 29: Déclencher Le Rétrolavage

    Commande GENO-RS-tronic 5.1.1 Déclencher le rétrolavage Il existe quatre manières de déclencher un rétrolavage avec la commande GENO-RS-tronic : 1. Déclenchement automatique par intervalle de temps ● L'intervalle de temps est réglable de 1 heure à 99 jours. ● L'intervalle de temps est actif de manière générale. ●...
  • Page 30: Vue D'ensemble De L'écran

    Commande GENO-RS-tronic Vue d’ensemble de l’écran Pos. Désignation Pos. Désignation Écran Données de raccordement de la commande Touche I pour information Touche R pour rétrolavage Explication pour le rétrolavage manuel Touche P pour programme Explication des symboles de l’écran 30 | 72...
  • Page 31: Affichages De L'écran

    Commande GENO-RS-tronic Affichages de l’écran 5.2.1 Première ligne Figure Explication Clé anglaise • s’affiche en cas de messages de défaut • lorsque l'intervalle de maintenance a expiré ou s’il a été effectué plus de rétrolavages qu'il n'est admissible par intervalle de maintenance. Horloge Indique le rétrolavage commandé...
  • Page 32 Commande GENO-RS-tronic Deuxième ligne Mode de fonctionnement normal ● Affiche l’heure (affichage de base) Niveau de menu Information ● Affiche les paramètres de service Niveau de menu Opérateur ● Affiche la valeur numérique du paramètre dans le menu • Les paramètres ouverts clignotent N°...
  • Page 33: Navigation Dans La Commande

    Commande GENO-RS-tronic Navigation dans la commande ► Appuyez sur le déverrouillage sur le côté. » Le couvercle de la commande est déverrouillé et peut être ouvert. 5.3.1 Touches Représentation Désignation Fonction Dans le mode de fonctionnement normal : Programme ● commute sur le niveau de menu Opérateur Touche P Dans le niveau de menu Opérateur : ●...
  • Page 34: Sélection Des Niveaux De Menu

    Commande GENO-RS-tronic 5.3.2 Sélection des niveaux de menu Opération Niveau État ► Actionnez simultanément les touches Niveau Information ► Dans le niveau État, actionnez la touche 1 à 6 fois, en rotation dans l’affichage jusqu’au retour à l’affichage de base. Niveau de menu ►...
  • Page 35: Réglage Des Paramètres

    Commande GENO-RS-tronic 5.3.3 Réglage des paramètres Opération Sélection du paramètre Dans chaque niveau de menu, la touche commute sur le paramètre suivant, la touche sur le paramètre précédent. Si le paramètre souhaité s’affiche à l’écran : Ouvrir un paramètre ► Actionnez la touche »...
  • Page 36: Structure De Menu

    Commande GENO-RS-tronic Structure de menu Niveau de menu Options de menu Valeurs / réglages Niveau État Acquitter les défauts Actionnez une des trois touches. Rétrolavage manuel Actionnez la touche pendant plus de 5 s. Sélection du niveau Voir chapitre 5.3.2. de menu Informations Configuration actuelle du rétrolavage...
  • Page 37: Version De Logiciel Avec Code 999

    Commande GENO-RS-tronic Si le blocage du rétrolavage est activé, un rétrolavage est automatiquement effectué 5 min respectivement avant le début et après la fin du blocage du rétrolavage. Il doit s’écouler au moins une heure entre la fin et le début d’un blocage du rétrolavage. Le rétrolavage par intervalle doit être placé...
  • Page 38: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Opérations préliminaires REMARQUE : Les filtres à rétrolavage GENO MXA sont fournis avec sortie de canal ouverte. ► Fermez la sortie de canal ouverte pendant 1,5 min : 1. Maintenez actionnée la touche de la commande. 2.
  • Page 39: Mise En Service Du Produit

    Mise en service Mise en service du produit ► Effectuez les opérations suivantes après l’installation et chaque maintenance. 1. Réglez l’heure (voir chapitre 7.2.1). 2. Réglez éventuellement d’autres paramètres de service (voir chapitre 7.2). 3. Ouvrez les vannes d’arrêt. 4. Ouvrez au maximum le point de prélèvement d’eau le plus proche après le filtre. 5.
  • Page 40: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement Informations de l’affichage de base Niveau État L’écran fournit des renseignements sur l’état de service de l’installation. Paramètres de l’affichage de base : ● Les fonctions activées pour déclencher un rétrolavage. ● La fonction par laquelle le rétrolavage actuel a été déclenché. ●...
  • Page 41: Réglages De Paramètres Du Niveau Opérateur

    Fonctionnement Touche enfoncée Affichage Explication Passe à 5x si la fonction de blocage du rétrolavage est désactivée. XX:XX Moment de début du blocage du rétrolavage. YY:YY Moment de la fin du blocage du rétrolavage. Nombre d’impulsions du microrupteur lors du dernier XX:YY rétrolavage.
  • Page 42: Déclenchement Manuel Du Rétrolavage

    Fonctionnement pour commuter sur l’affichage des minutes. 4. Actionnez la touche 5. Actionnez la touche pour ouvrir le paramètre des minutes. » L’affichage des minutes clignote. 6. Réglez la valeur désirée pour le paramètre avec la touche ou la touche 7.
  • Page 43: Entrée Du Code

    Fonctionnement 7.3.1 Entrée du code ► Dans le niveau État, actionnez les touches simultanément pendant plus de 1 s. » L’affichage commute de l’heure sur les trois chiffres clignotants « 000 » et le numéro du paramètre commute sur « C ». 1.
  • Page 44: Réglage De L'intervalle De Rétrolavage

    Fonctionnement Réglage de l’intervalle de rétrolavage 7.3.3 L’exemple suivant montre le travail au niveau Programmation ou niveau protégé par code. Le rétrolavage par intervalle est toujours actif et réglé sur 30 d en usine. Vous avez le choix entre deux configurations : Période Plage Explication...
  • Page 45 Fonctionnement 7. Réglez la valeur désirée pour le paramètre avec la touche ou la touche 8. Actionnez la touche pour sauvegarder la valeur. » La valeur du paramètre cesse de clignoter. » Les heures sont réglées. ► Actionnez simultanément les touches pour retourner au niveau État (affichage de base).
  • Page 46: Nettoyage, Inspection, Maintenance

    Nettoyage, inspection, maintenance Nettoyage, inspection, maintenance AVERTISSEMENT : Risque de contamination de l’eau potable du fait de travaux effectués de manière non conforme. ● Il existe un risque de maladies infectieuses. ► Prendre des mesures d'hygiène appropriées au cours des travaux sur l’installation. L’inspection et la maintenance d’un filtre sont définies par la norme DIN EN 806-5.
  • Page 47: Intervalles

    Nettoyage, inspection, maintenance Intervalles Opération Intervalle Exécution Inspection Tous les Contrôle visuel / du fonctionnement 2 mois Maintenance 6 mois Rétrolavage manuel Vérifier l’usure des joints toriques / plats et de la tous les ans brosse de raclage, vérifier la fixation, rétrolaver Entretien 5 ans Recommandé...
  • Page 48: Maintenance

    Nettoyage, inspection, maintenance Maintenance AVERTISSEMENT : rétrolavage pas régulier de l’élément filtrant. ● Danger pour la santé en raison de la pollution de l’eau potable. ► Respectez les intervalles d'inspection et de rétrolavage de l’élément de filtre. 8.4.1 Maintenance semestrielle Rétrolavage manuel du filtre De l’eau pure filtrée reste disponible pendant le rétrolavage.
  • Page 49: Maintenance Annuelle

    Nettoyage, inspection, maintenance Si l’eau brute contient beaucoup d’impuretés, l’alésage de canalisation de série de Ø 6,5 mm peut être augmenté à max. Ø 7,5 mm. Il est ainsi possible d'augmenter l'efficacité du nettoyage et la quantité d'eau de chaque rétrolavage. La procédure ne doit être effectuée que par une entreprise spécialisée.
  • Page 50 Nettoyage, inspection, maintenance Ouvrir et contrôler le filtre 1. Fermez les vannes d’arrêt à l'entrée et à la sortie. 2. Déclenchez un rétrolavage manuel. » De l’eau de rétrolavage s’échappe par la vanne de canalisation. 3. Débranchez la fiche secteur après 5 s. »...
  • Page 51 Nettoyage, inspection, maintenance 9. Retirez l’élément filtrant. 10. Contrôlez l'état d'encrassement et d'endommagement de l'élément de filtre. 11. Contrôlez l'état d'usure des joints toriques de l'élément filtrant (extérieur et intérieur). Selon la taille du filtre, différents éléments filtrant sont combinés. Si un élément de filtre est endommagé, vous pouvez soit le remplacer soit remplacer le kit complet d’éléments de filtre.
  • Page 52 Nettoyage, inspection, maintenance Fermer le filtre 1. Tirez les joints toriques sur les éléments filtrants. Poussez les éléments filtrants, celui de plus grand Ø en premier, sur la buse d’aspiration dans le boîtier du filtre. 2. Positionnez le tamis entre la buse tubulaire et la buse d’aspiration inférieure. 3.
  • Page 53: Pièces De Rechange

    Nettoyage, inspection, maintenance Pièces de rechange Les pièces de rechange et les consommables sont disponibles auprès de la représentation responsable de votre région. Vous trouverez cette dernière sur Internet à l'adresse www.gruenbeck.de/Service/Ersatzteilkatalog. Utilisation des éléments de filtre avec les finesses de filtration : 50 µm, 200 µm et 500 µm uniquement après consultation de Grünbeck Wasseraufbereitung GmbH –...
  • Page 54: Défaut

    Défaut Défaut AVERTISSEMENT : Risque de contamination de l'eau potable suite à une forte diminution involontaire de la pression. ● Il existe un risque de maladies infectieuses. ► Éliminez le défaut immédiatement. ► Si vous n’arrivez pas à corriger les défauts en vous aidant des remarques ci-après, contactez alors le service après-vente de la société...
  • Page 55 Défaut Explication / Cause de l’erreur Défaut Élimination du défaut Contactez l’entreprise Er 1 La commande ne reçoit pas assez d’impulsions du microrupteur spécialisée ou le service après- vente de Grünbeck. Moteur bloqué ou défectueux En cas de fuite d’eau par Liaison mécanique entre le moteur et l’ouverture du canal, fermez le l'élément à...
  • Page 56 Défaut Explication / Cause de l’erreur Défaut Élimination du défaut L’intervalle de maintenance a expiré ou Contactez l’entreprise spécialisée Er 4 le nombre admissible de rétrolavages par ou le service après-vente de intervalle de maintenance est dépassé Grünbeck. Contactez l’entreprise spécialisée Le capteur de pression différentielle ou Er 5 son câble de raccordement est...
  • Page 57: Autres Défauts

    Défaut Autres défauts Explication / Cause de l’erreur Défaut Élimination du défaut Aucun affichage, le moteur Fusible grillé Remplacez le fusible T2A ne tourne plus. (fusible pour courant faible, valeur nominale 2 A, caractéristique à action lente). (Vous trouverez la position du fusible au chapitre 4.4.5 –...
  • Page 58 Défaut Explication / Cause de l’erreur Défaut Élimination du défaut De l'eau s'échappe par la Une particule est bloquée Effectuez plusieurs entre la buse d’aspiration sortie de canal en bas, il rétrolavages. est impossible de fermer le inférieure et la trémie du Si de l’eau s'écoule toujours, filtre à...
  • Page 59: Fermer À La Main La Buse D'aspiration Du Filtre

    Défaut Fermer à la main la buse d’aspiration du filtre En raison de défauts, il peut être nécessaire de fermer à la main la buse d’aspiration du filtre afin d’éviter un écoulement d’eau inutile. Il vous faut pour cela : ●...
  • Page 60 Défaut 3. Dévissez les écrous du capot de protection. 4. Retirez le capot de protection du boîtier du filtre. 5. Débranchez le câble du microrupteur. » Le moteur peut être démonté. 6. Retirez l’unité moteur du boîtier du filtre. 60 | 72...
  • Page 61 Défaut 7. Dévissez l’écrou. 8. Retirez l’écrou et le disque à cames. 9. Tournez l’élément à deux pans sur la buse tubulaire avec la clé à fourche ou un tournevis plat vers la gauche jusqu’à la butée mécanique. » La buse d’aspiration est fermée à la main. 10.
  • Page 62: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Mise au rebut Veiller à respecter la réglementation nationale en vigueur. 10.1 Emballage Les emballages doivent être éliminés dans le respect de l’environnement. Mettez au rebut le matériau de remplissage (mousse). 10.2 Produit Si ce symbole (poubelle barrée) figure sur le produit, cela signifie que la directive européenne 2012/19/UE s’applique pour le produit.
  • Page 63: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions et poids Filtre à rétrolavage GENO MXA avec raccords vissés Diamètre nominal de raccordement DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 Dimensions du raccord 1" 1¼" 1½" 2" Longueur de montage sans raccord vissé [mm] Longueur de montage avec raccord vissé...
  • Page 64 Caractéristiques techniques Dimensions et poids Filtre à rétrolavage GENO MXA avec raccords à bride Diamètre nominal de raccordement DN 65 DN 80 DN 100 Longueur de montage, sans contre-brides, brides [mm] PN 16 selon DIN EN 1092-1 Distance min. du mur [mm] Hauteur de montage au milieu du raccord [mm]...
  • Page 65: Courbes De Perte De Pression

    Caractéristiques techniques 11.1 Courbes de perte de pression Courbes de perte de pression du filtre à rétrolavage GENO MXA 1" et 1¼" Pos. Désignation Pos. Désignation Différence de pression [bar] Débit [m Courbes de perte de pression du filtre à rétrolavage GENO MXA 1½" et 2"...
  • Page 66 Caractéristiques techniques Courbes de perte de pression du filtre à rétrolavage GENO MXA DN 65, DN 80 et DN 100 Pos. Désignation Pos. Désignation Différence de pression [bar] Débit [m Données de consommation Quantité d'eau de rétrolavage pour une pression de l'eau de 3 bar et une durée de rétrolavage de 1,5 min env.
  • Page 67: Manuel De Service

    Manuel de service Manuel de service Filtre | Filtre à rétrolavage GENO MXA _____________ N° de série : ___________________________________ 12.1 Protocole de mise en service Client Nom : Adresse : Installation / accessoires Raccordement à la canalisation selon DIN EN 1717 : Présence d’un écoulement au sol : Dispositif de sécurité...
  • Page 68: Maintenance

    Manuel de service 12.2 Maintenance Date Travaux réalisés Signature 68 | 72...
  • Page 69: Déclaration De Conformité Ce

    Toute modification de l’installation exécutée sans notre accord annule la validité de cette déclaration. Filtre à rétrolavage GENO MXA 1" – MXA DN 100 N° de série : voir plaque signalétique L’installation mentionnée ci-dessus répond en outre aux directives et règlements suivants :...
  • Page 70: Index

    Index Index Monter le MXA avec des raccords vissés ......20 Monter le MXA avec un raccord à bride ......21 Monter le raccord d’eau de rinçage ........22 Accessoires ............... 14 Affichage de base de la GENO-RS-tronic ......40 Niveau de programmation ..........
  • Page 72 Grünbeck Wasseraufbereitung GmbH Josef-Grünbeck-Str. 1 89420 Hoechstaedt Germany +49 9074 41-0 +49 9074 41-100 Pour plus d'informations, info@gruenbeck.de voir sur le site www.gruenbeck.de www.gruenbeck.com...

Table des Matières