Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42

Liens rapides

TUE-T200DVB
Mobile Digital TV Receiver (DVB-T)
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• INSTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare l'attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
,
EN
DE
FR
ES
IT
SE
.
RU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine TUE-T200DVB

  • Page 1 TUE-T200DVB Mobile Digital TV Receiver (DVB-T) • OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment. • BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes. • MODE D‘EMPLOI Veuillez lire avant d‘utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo.
  • Page 2: Table Des Matières

    ENGLISH Contents Operating Instructions WARNING WARNING ..........4 CAUTION ..........4 PRECAUTIONS ......... 5 SAFETY ............. 5 Controls on remote control ...... 6 Basic Operations Getting Started ………….……..………..……… 7 Installation ……………….……….…………. 8, 9 STB Setup ………..…..…..………..….. 10, 11, 12 Viewer’s Preference …………………….……..
  • Page 3: Warning

    DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES Failure to do so may cause personal injury or damage to YOUR ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING the product. Return it to your authorized Alpine dealer or YOUR VEHICLE. the nearest Alpine Service Center for repairing.
  • Page 4: Precautions

    Maintenance If you have problems, do not attempt to repair the unit yourself. Return it to your Alpine dealer or the nearest Alpine Service Station for servicing. Installation Location Make sure the TUE-T200DVB will not be exposed to: •...
  • Page 5: Controls On Remote Control

    Controls on remote control Teletext menu buttons Navigate the Teletext shortcut menu by pressing these buttons In TV mode the yellow/blue button can be pressed to select the next/previous favourite service. 10 Power button Press the button to turn the DVB-T tuner unit on/off.
  • Page 6: Getting Started

    Getting Started Settings in the main menu • Press MENU key on the remote control to view the main menu on the screen. • Press EXIT to quit. Entering sub-menus • Select highlighted item and press OK to enter the sub-menu. The sub-menu will be shown on the screen.
  • Page 7: Installation

    Installation • The installation menu lets you add, delete and auto scan terrestrial carriers. • Auto Scan In this menu you can select your country and scan mode to do a fast or slow scan. • Fast scan scans a list of carriers. •...
  • Page 8 Installation • Carrier Info In this menu you can see the carrier parameters. Press OK to re-tune the highlighted carrier. • Delete Carrier Select a carrier and press OK to delete it. 9-EN...
  • Page 9: Stb Setup

    STB Setup • From the STB Setup menu you can reach the following sub-menus: - TV Setting - Password Setting - Factory Default - Time Setting - Parental Guidance - Box Setting • TV Setting - Language: Select your preferred OSD language. -TV Screen options: a.
  • Page 10 STB Setup • Password Setting In this menu you can change your password. The new password will be automatically stored after the matching confirmation entry is done. • The default password is 0000. • Factory Default Select Factory Default and confirm with Yes to proceed the download of the device’s factory default settings.
  • Page 11 STB Setup • Parental Guidance In this menu you can set the locking mechanism. • Enter your password to access the parental guidance level. • Select the desired locking mechanism according to the Australian OFLC codes. (Effective only, if supported by the broadcaster.) Block none Block G and above Block PG and above...
  • Page 12: Viewer's Preference

    Viewer’s Preference • Viewer’s Preference Mark desired services as favourite to access them by using the FAV+ (yellow) and FAV- (blue) buttons. Mark desired services with the skip icon to skip them when using the CH+ and CH- buttons. Signal Strength •...
  • Page 13: Hotkeys

    Hotkeys • Electronic Program Guide (EPG) EPG provides information about the current program (Now), the following (Next) and the weekly (Weekly) broadcasts. (Only available, if supported by the broadcaster.) • Press the EPG button on the remote control. • Press the “1” button to show “Now” information. Press up/down key to view more programs.
  • Page 14 Hotkeys • Channel List Press the LIST button on the remote control. All available channel numbers and station names are displayed. Press the up/down buttons to scroll. • Carrier Information Press the INFO button to show the carrier information of the currently selected station. •...
  • Page 15 Hotkeys • Press the TXT key to view Teletext, Teletext subtitle or DVB-subtitle. This information is sent by the broadcaster and is not permanently provided. In Teletext mode the following controls are available: - up/down buttons: Load the next/previous page. - left/right buttons: Skip the next/previous 100 pages.
  • Page 16 CI Module • CI MODULE Enter this menu to show the CI Module details and settings. • Insert a CI Module. Press OK to view CI information. • The CI Module information is shown on the display. 17-EN...
  • Page 17: Ci Module

    OSD Structure Channel View Viewer’s Preference Status Add Carrier Carrier Information Installation Delete Carrier Auto Scan TV Settings Main Menu Password Setting Factory Default STB Setup Time Settings Parental Guidance Box Setting Signal Strength CI Module About Box 18-EN...
  • Page 18: Installation & Connections

    Installation and Connections Before installing or connecting the unit, please Caution read the following and pages 2 and 3 of this manual thoroughly for proper use. HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS. Warning The wiring and installation of this unit requires special technical skill and experience.
  • Page 19: Precautions

    OR EXTREME HEAT (such as the engine provide power for this unit. When connecting the compartment). TUE-T200DVB to the fuse box, make sure the fuse for the intended circuit of the TUE-T200DVB has the appropriate amperage. Failure to do so may result in damage to the unit and/or the vehicle.
  • Page 20: Connections & System Wiring

    Installation and Connections Connections and System Wiring Diagram Yellow White POWER RESET White Yellow BATT Yellow Yellow/Blue White/Brown Blue Black White Mobile Media Station IVA-D310R etc. Yellow Additional Source Monitor DVD player etc. TME-M770/M710 etc. Battery lead (yellow) Integrated IR sensor Connect to a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing the ignition switch).
  • Page 21: Specifications

    California 90501, U.S.A. Tokyo 141-0031, Japan Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 7300 Warden Ave., Suite 203, Markham, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Ontario L3R 9Z6, Canada Victoria 3173, Australia Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
  • Page 22 DEUTSCH Inhalt Bedienungsanleitung WARNUNG WARNUNG ..........4 ACHTUNG ..........4 VORSICHTSMASSNAHMEN ..... 5 SICHERHEIT ..........5 Bedienelemente der Fernbedienung ..6 Grundlegende Funktionen Erste Schritte …………….……..………..……… 7 Programmsuche .………………….…………. 8, 9 Installation ..……….…..……..…..….. 10, 11, 12 Programmverwaltung …………………….…….. 13 Signalstärke ..…………………..……..…….…..
  • Page 23: Warnung

    SICHERE FAHRVERHALTEN BEEINTRÄCHTIGT WIRD. oder Schäden am Gerät. Führen Sie Funktionen, die längere Aufmerksamkeit erfordern, nur Reichen Sie das Gerät bei Ihrem autorisierten Alpine-Händler aus, nachdem Sie das Fahrzeug vollständig zum Stillstand gebracht oder beim nächsten Alpine-Servicezentrum zur Reparatur haben.
  • Page 24: Vorsichtsmassnahmen

    Reichen Sie das Gerät bei Ihrem autorisierten Alpine-Händler oder beim nächsten Alpine-Servicezentrum zur Wartung ein Installationsort Stellen Sie sicher, dass der TUE-T200DVB vor folgenden Einwirkungen geschützt ist: • Direkte Sonneneinstrahlung und Hitze • Hohe Feuchtigkeit • Übermäßiges Staubaufkommen •...
  • Page 25: Bedienelemente Der Fernbedienung

    Bedienelemente der Fernbedienung Videoext-Menütasten Drücken Sie diese Tasten, um durch das Videotext-Shortcut-Menü zu blättern. Im TV-Modus können Sie durch Drücken der gelben/blauen Taste zum nächsten/vorherigen favorisierten Programm umschalten. 10 Ein-/Aus-Taste Drücken Sie diese Taste, um den DVB-T-Tuner ein- bzw. auszuschalten. 11 Programmwähltasten (CH+ / CH-) Drücken Sie diese Tasten, um zum nächsten/ vorherigen voreingestellten Programm...
  • Page 26: Erste Schritte

    Erste Schritte Hauptmenüeinstellungen • Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung, um das Hauptmenü am Bildschirm anzuzeigen. • Drücken Sie EXIT, um das Menü zu verlassen. Aufrufen der Untermenüs • Wählen Sie das markierte Objekt und drücken Sie OK, um in das Untermenü...
  • Page 27: Programmsuche

    Programmsuche • Im Menü Programmsuche können Sie terrestrische Träger hinzufügen, löschen und über den automatischen Suchlauf finden. • Autom. Suchlauf In diesem Menü können Sie Ihr Land wählen und die Suchgeschwindigkeit auf schnell oder langsam einstellen. • Beim schnellen Suchlauf wird eine Liste von Trägern durchsucht.
  • Page 28 Programmsuche • Trägerinformationen In diesem Menü können Sie die Trägerparameter ansehen. Drücken Sie OK, um den markierten Träger neu einzustellen. • Träger löschen Wählen Sie einen Träger und drücken Sie OK, um ihn zu löschen. 9-DE...
  • Page 29: Installation

    Installation • Vom Menü Installation aus können Sie auf folgende Untermenüs zugreifen: - TV-Einstellungen - PIN-Nummer ändern - Werkseinstellungen - Uhrzeiteinstellungen - Kindersicherung - Geräteeinstellungen • TV-Einstellungen - Sprache: Wählen Sie Ihre bevorzugte OSD-Menüsprache. - TV-Bildschirmoptionen: a) 4:3 b) Automatisch c) 16:9 - Modus-Optionen bei Einstellung des TV-Bildschirms auf 4:3 oder „Automatisch“:...
  • Page 30 Installation • PIN-Nummer ändern In diesem Menü können Sie Ihre PIN-Nummer ändern. Die neue PIN-Nummer wird nach Eingabe der PIN-Bestätigung automatisch gespeichert. • Die Standard-PIN-Nummer lautet 0000. • Werkseinstellungen Wählen Sie „Werkseinstellungen“ und bestätigen Sie mit „Ja“, um die werkseitigen Einstellungen des Gerätes herunterzuladen.
  • Page 31 Installation • Kindersicherung In diesem Menü können Sie den Sperrmechanismus einstellen. • Geben Sie Ihre PIN-Nummer ein, um Zugriff auf den Bereich der Kindersicherung zu erhalten. • Wählen Sie den gewünschten Sperrmechanismus gemäß der australischen OFLC-Codes. (Nur wirksam, wenn vom Programmanbieter unterstützt.) Keine sperren G und höher sperren...
  • Page 32: Programmverwaltung

    Programmverwaltung • Programmverwaltung Markieren Sie die gewünschten Programme als favorisiert, um mithilfe der Tasten FAV+ (gelb) und FAV- (blau) darauf zugreifen zu können. Markieren Sie die gewünschten Programme mit dem Symbol für Überspringen, um sie mithilfe der Programmwahltasten CH+ und CH- überspringen zu können.
  • Page 33: Hotkeys

    Hotkeys • Elektronischer Programmführer (EPG) Mit der EPG-Taste können Sie Informationen über das aktuelle Programm („Akt“), das folgende Programm („Nä“) und das wöchentliche Programm („Wö“) abrufen. (Nur verfügbar, wenn vom Programmanbieter unterstützt.) • Drücken Sie die EPG-Taste auf der Fernbedienung. •...
  • Page 34 Hotkeys • Programmliste Drücken Sie die LIST-Taste auf der Fernbedienung. Alle verfügbaren Programmnummern und Stationen werden angezeigt. Drücken Sie die Auf-/Ab-Tasten, um durch die Liste zu blättern. • Trägerinformationen Drücken Sie auf INFO, um die Trägerinformationen der zurzeit gewählten Station anzuzeigen. •...
  • Page 35 Hotkeys • Drücken Sie die TXT-Taste, um Videotext, Videotext-Untertitel oder DVB-Untertitel anzuzeigen. Diese Informationen werden vom Programmanbieter übertragen und stehen nicht permanent zur Verfügung. Im Videotext-Modus stehen folgende Bedientasten zur Verfügung: -Auf-/Ab-Tasten: Aufrufen der nächsten/vorherigen Seite - Links-/Rechts-Tasten: Überspringen der nächsten/vorherigen 100 Seiten - farbige Videotext-Tasten (rot, grün, gelb, blau) •...
  • Page 36: Ci-Modul

    CI-Modul • CI-MODUL Rufen Sie dieses Menü auf, um die Details und Einstellungen des CI-Moduls anzuzeigen. • Stecken Sie ein CI-Modul ein. Drücken Sie OK, um die CI-Informationen anzuzeigen. • Die CI-Modulinformationen werden auf dem Display angezeigt. 17-DE...
  • Page 37: Osd-Menüstruktur

    OSD-Menüstruktur Programmübersicht Programmverwaltung Status Träger hinzufügen Trägerinformationen Programmsuche Träger löschen Autom. Suchlauf TV-Einstellungen Hauptmemü PIN-Nummer ändern Werkseinstellungen Installation Uhrzeiteinstellungen Kindersicherung Geräteeinstellungen Signalstärke CI-Modul Geräteinformationen 18-DE...
  • Page 38: Installation Und Anschlüsse

    Installation und Anschlüsse Vor der Installation oder dem Anschließen des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Hinweise und die Seiten 2 Achtung und 3 dieses Handbuchs gründlich durch, um eine sachgemäße Durchführung zu gewährleisten. VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHLEUTEN DURCHFÜHREN LASSEN. Warnung Die Verkabelung und der Einbau des Gerätes erfordern technische Kenntnisse und Erfahrung.
  • Page 39: Vorsichtsmassnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Installation Vor dem Einbau des TUE-T200DVB unbedingt das Kabel Installation des TV-TUNERS vom Minuspol (–) der Batterie abklemmen. Auf diese Weise werden Schäden am Gerät im Falle eines Kurzschlusses Dieser TV-TUNER kann im Kofferraum, im Fußraum vermieden. (Kickpanel) des vorderen Beifahrersitzes oder unter dem •...
  • Page 40 Installation und Anschlüsse Anschlüsse und Systemschaltplan Gelb Weiß POWER RESET Weiß Gelb Gelb BATT Gelb/Blau Weiß/Braun Blau Schwarz Weiß Mobile Medienstation IVA-D310R usw. oder Gelb Zusätzliche Quelle Monitor DVD-Player usw. TME-M770/M710 usw. Batterieanschlusskabel (gelb) Integrierter IR-Sensor Schließen Sie das Kabel an eine stromführende Klemme im Sicherungskasten an, die mit der Autobatterie verbunden ist CI-Steckplatz für Common Access Module (CAM) (Umgehung des Zündschalters).
  • Page 41: Spezifikationen

    California 90501, USA Tokyo 141-0031, Japan Tel. 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Tel. 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 7300 Warden Ave., Suite 203, Markham, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Ontario L3R 9Z6, Kanada Victoria 3173, Australien Tel. 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Tel.
  • Page 42 FRANÇAIS Table des matières Instructions d’utilisation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ........4 ATTENTION ..........4 PRÉCAUTIONS .......... 5 SÉCURITÉ ..........5 ..Contrôles de la télécommande ....6 Opérations de base Démarrage .…..………….……..………..……… 7 Installation .……………….……….…………. 8, 9 Outils .....………………………10, 11, 12 Préférences Utilisateur ………………….……..
  • Page 43: Avertissement

    DE VOTRE VÉHICULE EN TOUTE SÉCURITÉ. corporelles ou endommager le produit. Retournez-le à votre Toute fonction nécessitant votre attention prolongée ne doit être revendeur Alpine agréé ou au service client Alpine le plus utilisée qu’après arrêt total du véhicule. Stopez toujours votre proche pour réparations.
  • Page 44: Précautions

    Retournez-le à votre revendeur Alpine ou au service client Alpine le plus proche, pour le faire réparer. Emplacement d’installation Assurez-vous que le TUE-T200DVB ne sera pas exposé : • aux rayons directs du soleil et à la chaleur ; • à une humidité élevée ;...
  • Page 45: Touches De La Télécommande

    Touches de la télécommande Touches du menu Télétexte Appuyez sur ces touches pour parcourir les menus raccourcis du Télétexte. En mode TV, vous pouvez appuyez sur la touche jaune ou bleue pour sélectionner le service favori suivant ou précédent. 10 Touche marche/arrêt Appuyez sur cette touche pour mettre l‘unité...
  • Page 46: Démarrage

    Démarrage Paramètres du menu principal • Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu principal à l’écran. • Appuyez sur la touche EXIT pour quitter ce menu. Utilisation des sous-menus • Sélectionnez un élément en surbrillance, puis appuyez sur OK pour ouvrir le sous-menu. Le sous-menu s’affiche à...
  • Page 47 Installation • Le menu Installation permet d’ajouter, de supprimer et de rechercher automatiquement des émetteurs terrestres. • Recherche auto Ce menu vous permet de sélectionner votre pays et le mode de recherche afin d’effectuer une recherche rapide ou lente. • Une recherche rapide balaye une liste d’émetteurs. •...
  • Page 48: Installation

    Installation • Infos émetteur Ce menu vous permet de consulter les paramètres relatifs à l’émetteur. Appuyez sur OK pour régler à nouveau l’émetteur sélectionné. • Supprimer émetteur Sélectionnez un émetteur, puis appuyez sur OK pour le supprimer. 9-FR...
  • Page 49: Outils

    Outils • Le menu Outils vous permet d’accéder aux sous- menus suivants : - Réglages téléviseur - Mot de passe - Réglages par défaut - Heure - Contrôle parental - Paramétrage récept. • Réglages téléviseur - Langue : Sélectionnez la langue d’affichage souhaitée. - Options du sous-menu Écran du téléviseur : a.
  • Page 50 Outils • Mot de passe Ce menu vous permet de modifier votre mot de passe. Le nouveau mot de passe sera automatiquement enregistré une fois confirmé. • Le mot de passe par défaut est 0000. • Réglages par défaut Sélectionnez Réglages par défaut, puis confirmez ce choix en sélectionnant Oui pour télécharger les réglages d’usine par défaut de l’appareil.
  • Page 51 Outils • Contrôle parental Ce menu vous permet de configurer le mécanisme de verrouillage. • Saisissez votre mot de passe pour accéder au niveau de contrôle parental. • Sélectionnez le mécanisme de verrouillage souhaité, conformément aux codes OFLC d’Australie. (Fonctionne uniquement en cas de prise en charge par le diffuseur.) NO : Aucun blocage...
  • Page 52: Puissance Du Signal

    Préf. Utilisateur • Préf. Utilisateur Identifiez les services favoris souhaités afin d’y accéder à l’aide des touches FAV+ (jaune) et FAV- (bleue). Identifiez les services souhaités à l’aide de l’icône « Ignorer » afin de les ignorer lorsque vous utilisez les touches CH+ and CH-.
  • Page 53: Raccourcis

    Raccourcis • Guide électronique des programmes (GEP) Le guide GEP fournit des informations sur les programmes en cours (Actuel), sur les programmes suivants (Suite) et sur les programmes de la semaine (Semaine). (Disponible uniquement en cas de prise en charge par le diffuseur.) •...
  • Page 54 Raccourcis • Liste des chaînes Appuyez sur la touche LIST de la télécommande. Tous les numéros de chaînes et tous les noms de stations disponibles s’affichent. Appuyez sur les touches haut/bas pour parcourir la liste. • Informations émett. Appuyez sur la touche INFO pour afficher des informations sur l’émetteur de la station actuellement sélectionnée.
  • Page 55 Raccourcis • Appuyez sur la touche TXT pour afficher le Télétexte, les sous-titres du Télétexte ou les sous-titres DVB. Ces informations sont émises par le diffuseur et ne sont pas disponibles en permanence. En mode Télétexte, les commandes suivantes sont disponibles : - touches haut/bas : Chargent la page suivante ou précédente.
  • Page 56: Module Ci

    Module CI • MODULE CI Ouvrez ce menu pour afficher les informations et les paramètres du Module CI. • Insérez un Module CI. Appuyez sur OK pour afficher les informations sur le Module CI. • Les informations sur le Module CI s’affichent à...
  • Page 57: Structure Des Menus

    Structure des menus Affichage chaînes Préf. Utilisateur État Ajouter un émetteur Infos émetteur Installation Supprimer émetteur Recherche auto Réglages téléviseur Menu principal Mot de passe Réglages par défaut Outils Heure Contrôle parental Paramétrage récept. Puissance du signal Module CI Récepteur 18-FR...
  • Page 58: Installation Et Connexions

    Installation et connexions Avant d’installer et de connecter l’unité, lisez ATTENTION attentivement cette page, ainsi que les pages 2 et 3 de ce manuel pour garantir une utilisation FAITES APPEL À UN SPÉCIALISTE POUR RÉALISER appropriée. LE CÂBLAGE ET L’INSTALLATION DE L’APPAREIL. Le câblage et l’installation de cette unité...
  • Page 59: Précautions

    En cas de doute, consultez votre revendeur ALPINE. • Le TUE-T200DVB dispose de fiches femelles RCA pour effectuer des connexions à d’autres appareils (par exemple, à un amplificateur) équipé de prises RCA. La connexion d’autres appareils peut nécessiter un adaptateur.
  • Page 60: Schéma De Connexions Et De Câblage Du Système

    Installation et connexions Schéma de connexions et de câblage du système Jaune Blanc POWER RESET Blanc Rouge Rouge Jaune Jaune BATT Jaune/Bleu Blan/Marron Bleu Noir Blanc Station média mobile Rouge IVA-D310R etc. Jaune Source supplémentaire moniteur (Lecteur DVD, etc.) TME-M770/M710 etc. Câble de la batterie (jaune) Capteur IR intégré...
  • Page 61: Spécifications

    California 90501, U.S.A. Tokyo 141-0031, Japon Tél. 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Tél. 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 7300 Warden Ave., Suite 203, Markham, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Ontario L3R 9Z6, Canada Victoria 3173, Australie Tél. 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Tél.
  • Page 62 ESPAÑOL Índice Instrucciones de funcionamiento ADVERTENCIA ADVERTENCIA .......... 4 ATENCIÓN ..........4 PRECAUCIONES ........5 SEGURIDAD ..........5 Controles del mando a distancia ....6 Funcionamiento básico Introducción ….………….……..………..……… 7 Instalación ..……………….……….…………. 8, 9 Configuración STB ………………..….. 10, 11, 12 Preferencia de usuario .………………….……..
  • Page 63: Advertencia

    Devuélvalo a su distribuidor autorizado Alpine o Las funciones que requieren una atención prolongada al centro de servicio Alpine más cercano para que lo reparen. sólo deben usarse con el vehículo parado. Estacione el vehículo siempre en un lugar seguro antes NO COMBINE PILAS NUEVAS CON PILAS de emplear una función de este tipo.
  • Page 64: Precauciones

    Mantenimiento Si tiene algún problema, no intente reparar la unidad por sí mismo. Devuélvala a su distribuidor Alpine o al centro de servicio técnico de Alpine más cercano para que se la reparen. Ubicación de instalación Asegúrese de no instalar TUE-T200DVB en un lugar expuesto a: •...
  • Page 65: Controles Del Mando A Distancia

    Controles del mando a distancia Botones del menú de teletexto Pulse estos botones para desplazarse por el menú Contextual del teletexto. En modo de TV, el botón amarillo/azul permite seleccionar el servicio favorito siguiente o el anterior. 10 Botón de encendido Pulse el botón para encender o apagar el sintonizador DVB-T.
  • Page 66: Introducción

    Introducción Ajustes del menú principal • Pulse la tecla MENU del mando a distancia para ver el menú principal en pantalla. • Pulse EXIT para salir. Acceso a submenús • Seleccione el elemento resaltado y pulse OK para acceder al submenú. El submenú...
  • Page 67: Instalación

    Instalación • El menú de instalación permite agregar, borrar o escanear automáticamente las portadoras terrestres. • Escaneo automático En este menú puede seleccionar el país y el modo de escaneo (rápido o lento). • El escaneo rápido escanea una lista de portadoras. •...
  • Page 68 Instalación • Información de la portadora En este menú puede ver los parámetros de la portadora. Pulse OK para volver a sintonizar la portadora resaltada. • Borrar portadora Seleccione una portadora y pulse OK para borrarla. 9-ES...
  • Page 69: Configuración Stb

    Configuración STB • Desde el menú Configuración STB puede acceder a los siguientes submenús: - Ajuste de TV - Ajuste de contraseña - Ajuste de fábrica - Ajuste de hora - Bloqueo de programas - Ajuste de receptor • Ajuste de TV - Idioma: Seleccione el idioma que desee en el menú...
  • Page 70 Configuración STB • Ajuste de contraseña En este menú puede cambiar la contraseña. La nueva contraseña se almacenará automáticamente después de que se haya vuelto a introducir para confirmarla y coincida con la primera entrada. • La contraseña predeterminada es 0000. •...
  • Page 71 Configuración STB • Bloqueo de programas En este menú puede ajustar el mecanismo de bloqueo. • Introduzca la contraseña para acceder al nivel de bloqueo de programas. • Seleccione el mecanismo de bloqueo que desee según las clasificaciones de la OFLC de Australia. Sólo funcionan si son compatibles con la emisora.
  • Page 72: Preferencia De Usuario

    Preferencia de usuario • Preferencia de usuario Marque los servicios que desee tener como favoritos para acceder a ellos con los botones FAV+ (amarillo) y FAV- (azul). Marque los servicios que desee con el icono de omisión para omitirlos cuando utilice los botones CH+ y CH-.
  • Page 73: Teclas De Acceso Directo

    Teclas de acceso directo • Guía de programación electrónica (EPG) La EPG ofrece información acerca del programa actual (Aho), del siguiente (Sig.) y de las emisiones semanales (Sem.). Esta opción sólo está disponible si es compatible con la emisora. • Pulse el botón EPG del mando a distancia. •...
  • Page 74 Teclas de acceso directo • Lista de canales Pulse el botón LIST en el mando a distancia. Se muestran todos los números de canales y nombres de emisoras disponibles. Pulse los botones arriba/abajo para desplazarse. • Información de la portadora Pulse el botón INFO para ver la información de la portadora de la emisora seleccionada.
  • Page 75 Teclas de acceso directo • Pulse la tecla TXT para ver el teletexto, los subtítulos de teletexto o los de DVB. La emisora envía esta información pero no se ofrece de manera permanente. En el modo Teletexto hay disponibles los controles siguientes: - Botones arriba/abajo: cargan la página anterior/siguiente.
  • Page 76: Módulo Ci

    Módulo CI • MÓDULO CI Acceda a este menú para ver los detalles y los ajustes del módulo CI. • Inserte un módulo CI. Pulse OK para ver información de CI. • La información del módulo CI aparece en pantalla. 17-ES...
  • Page 77: Estructura De Osd

    Estructura de OSD Vista de canales Preferencia usuario Estado Agregar portadora Información portadora Instalación Borrar portadora Escaneo automático Ajuste de TV Menú principal Ajuste de contraseña Ajuste de fábrica Configuración receptor Ajuste de hora Bloqueo programas Ajuste de receptor Fuerza de señal Módulo CI Acerca del receptor 18-ES...
  • Page 78: Instalación Y Conexiones

    Instalación y conexiones Antes de instalar o conectar la unidad, lea atentamente las siguientes recomendaciones y Atención las páginas 2 y 3 de este manual para hacer un uso adecuado de ella. HAGA QUE UN ESPECIALISTA SE ENCARGUE DEL CABLEADO Y DE LA INSTALACIÓN. Advertencia El cableado y la instalación de esta unidad requieren una experiencia y conocimientos técnicos especiales.
  • Page 79: Precauciones

    O MUY CALIENTES (como el compartimento desde esos cables. Al conectar del motor). TUE-T200DVB a la caja de fusibles, asegúrese de que el fusible para el circuito de destino de TUE-T200DVB dispone del amperaje correcto. De lo contrario, puede causar daños a la unidad o al vehículo.
  • Page 80 Instalación y conexiones Esquema de conexiones y de cableado del sistema Amarillo Blanco POWER RESET Blanco Rojo Rojo Amarillo Amarillo BATT Rojo Amarillo/azul Blanco/marrón Azul Negro Blanco Estación multimedia Rojo Móvil IVA-D310R, etc. Fuente adicional, Amarillo reproductor monitor TME-M770/M710, etc. de DVD, etc.
  • Page 81: Especificaciones

    California 90501, EE. UU. Tokio 141-0031, Japón Teléfono 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Teléfono 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 7300 Warden Ave., Suite 203, Markham, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Ontario L3R 9Z6, Canadá Victoria 3173, Australia Teléfono 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
  • Page 82 ITALIANO Indice Istruzioni per l'uso AVVERTENZE AVVERTENZE ......... 4 ATTENZIONE .......... 4 PRECAUZIONI ......... 5 SICUREZZA ..........5 Comandi sul telecomando ...... 6 Funzioni di base Per iniziare ...…………..……..………..……… 7 Configurazione ..………..……...….…………. 8, 9 Impostazione STB ..…………..…..….. 10, 11, 12 Canali preferiti ..…………………..…….……..
  • Page 83: Avvertenze

    Qualsiasi operazione che richieda un'attenzione prolungata danneggiare il prodotto. Restituire il prodotto al rivenditore si deve eseguire solo a veicolo fermo. autorizzato Alpine o al Centro di assistenza Alpine più vicino Prima di procedere fermare sempre il veicolo in un per la riparazione.
  • Page 84: Precauzioni

    Controllare anche il regolatore di tensione del veicolo. vincolo. Manutenzione In caso di problemi evitare di riparare l'unità da soli. Restituirla al rivenditore Alpine o al più vicino centro di assistenza Alpine per la manutenzione. Posizione di installazione Controllare che il TUE-T200DVB non sia esposto a: •...
  • Page 85: Comandi Sul Telecomando

    Comandi sul telecomando Tasti del menu Televideo Premendo questi tasti è possibile selezionare le voci del menu Televideo. In modalità TV il pulsante giallo/blu serve a selezionare il servizio preferito successivo/precedente. 10 Tasto di accensione Premere questo tasto per accendere o spegnere il DVB-T.
  • Page 86: Per Iniziare

    Per iniziare Impostazioni del menu principale • Premere il tasto MENU sul telecomando per visualizzare il menu principale sullo schermo. • Premere EXIT per uscire. Accedere ai menu secondari • Selezionare la voce in evidenza e premere OK per accedere al menu secondario, che apparirà...
  • Page 87: Configurazione

    Configurazione • Il menu di configurazione permette di aggiungere, cancellare e ricercare automaticamente le portanti terrestri. • Ricerca automatica Questo menu permette di selezionare il Paese e la modalità di ricerca, che può essere veloce o lenta. • La ricerca veloce analizza un elenco di portanti. •...
  • Page 88 Configurazione • Info portante Questo menu permette di visualizzare i parametri della portante. Premere OK per sintonizzare nuovamente la portante in evidenza. • Cancella portante Selezionare una portante e premere OK per cancellarla. 9-IT...
  • Page 89: Impostazione Stb

    Impostazione decoder • Dal menu di impostazione decoder si può accedere alle voci: - Impostazione TV - Impostazione pw - Config. predefinita - Impostazione ora - Sicurezza bambini - Impostazione decoder • Impostazione TV - Lingua: Seleziona la lingua per le funzioni OSD. -Opzioni schermo TV: a.
  • Page 90 Impostazione decoder • Impostazione password Questo menu permette di modificare la password. La nuova password viene memorizzata automaticamente dopo averla riscritta per conferma. • La password predefinita è 0000. • Configurazione predefinita Selezionare Config. predefinita e confermare con Si per scaricare le impostazioni predefinite di fabbrica. Le impostazioni personalizzate vengono sovrascritte.
  • Page 91 Impostazione decoder • Sicurezza bambini Questo menu consente di impostare il meccanismo di blocco. • Immettere la password per accedere al livello di sicurezza bambini. • Selezionare il meccanismo di blocco desiderato, conforme ai codici australiani OFLC. (Solo se supportati dalla rete televisiva.) Nessun blocco Blocco G e superiori Blocco PG e superiori...
  • Page 92: Canali Preferiti

    Canali preferiti • Canali preferiti Imposta i servizi desiderati tra i preferiti: per accedervi sarà sufficiente usare i tasti FAV+ (giallo) e FAV- (blu). Durante l'uso dei tasti CH+ e CH- il sistema non si fermerà invece sui servizi contrassegnati con l'icona Salta.
  • Page 93: Tasti Di Scelta Rapida

    Tasti di scelta rapida • Guida Elettronica ai Programmi (EPG) La EPG fornisce informazioni sul programma corrente (Ora), su quello successivo (Dopo) e sulle trasmissioni settimanali (Sett.). (Solo se supportato dalla rete televisiva). • Premere il tasto EPG sul telecomando. •...
  • Page 94 Tasti di scelta rapida • Lista canali Premere il tasto LIST sul telecomando. Vengono visualizzati tutti i numeri dei canali e i nomi delle stazioni disponibili. Premere i tasti su/giù per scorrere la lista. • Informazioni portante Premere il tasto INFO per visualizzare le informazioni sulla portante della stazione selezionata.
  • Page 95 Tasti di scelta rapida • Premere il tasto TXT per visualizzare il Televideo, i sottotitoli Televideo o i sottotitoli DVB. Queste informazioni vengono trasmesse dalla rete televisiva e non sono permanenti. In modo Televideo sono disponibili i seguenti comandi: - tasti su/giù: per caricare la pagina successiva/precedente - tasti sinistra/destra: per saltare le 100 pagine successive/precedenti...
  • Page 96: Modulo Ci

    Modulo CI • MODULO CI Questo menu visualizza i dettagli e le informazioni del modulo CI. • Inserire un modulo CI. Premere OK per visualizzare le informazioni. • Le informazioni del modulo CI appaiono sul display. 17-IT...
  • Page 97: Struttura Osd

    Struttura OSD Elenco canali Canali preferiti Stato Aggiungi portante Informazioni portante Configurazione Cancella portante Ricerca automatica Impostazioni TV Menu principale Impostazione password Config. predefinita Impostazioni decoder Impostazioni ora Sicurezza bambini Impostazione decoder Potenza segnale Modulo CI Info decoder 18-IT...
  • Page 98: Installazione E Collegamenti

    Installazione e collegamenti Prima di procedere all'installazione e al Attenzione collegamento dell'unità leggere attentamente quanto segue e le pagine 2 e 3 di questo manuale. AFFIDARE CABLAGGIO ELETTRICO E INSTALLAZIONE A PERSONALE ESPERTO. Avvertenze Il cablaggio e l'installazione dell'unità richiedono conoscenze tecniche ed esperienza specifiche.
  • Page 99: Precauzioni

    In caso contrario l'unità e/o il veicolo possono danneggiarsi. In caso di dubbio consultare il rivenditore ALPINE. • Il TUE-T200DVB utilizza jack femmina tipo RCA per collegarsi ad altre unità dotate dello stesso tipo di connettori (ad esempio amplificatori). Per altre unità potrebbe servire un adattatore.
  • Page 100 Installazione e collegamenti Collegamenti e schema di cablaggio Giallo Bianco RESET ALIMEN TAZION Bianco Rosso Rosso Giallo Giallo BATT Rosso Giallo/Blu Bianco/Marrone Nero Bianco Stazione mobile Rosso IVA-D310R ecc. Giallo Sorgente aggiuntiva monitor Lettore DVD ecc. TME-M770/M710 ecc. Cavo batteria (giallo) Sensore IR integrato Collegare a un morsetto sotto tensione nel quadro portafusibili collegato alla batteria dell'auto (bypassare l'interruttore...
  • Page 101: Dati Tecnici

    California 90501, U.S.A. Tokyo 141-0031, Giappone Tel. 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Tel. 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 7300 Warden Ave., Suite 203, Markham, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Ontario L3R 9Z6, Canada Victoria 3173, Australia Tel. 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Tel.
  • Page 102 SVENSKA Innehåll Bruksanvisning VARNING VARNING ..........4 FÖRSIKTIGHETSANVISNINGAR ....4 SÄKERHETSANVISNINGAR ....5 SÄKERHET ..........5 Funktioner på fjärrkontrollen ..... 6 Grundfunktioner Komma igång ..………….……..………..……… 7 Installation .……………….……….…………. 8, 9 STB-installation …………………..….. 10, 11, 12 Programhantering ..…………………….…….. 13 Signalstyrka ….………………..……..…….….. 13 Om utrustningen ..……………………………..
  • Page 103: Varning

    Annars man det leda till personskador eller skador på BILKÖRNING. produkten. Lämna in utrustningen till en auktoriserad Funktioner som kräver uppmärksamhet återförsäljare för Alpine eller närmaste Alpineservicecentral får endast användas när bilen står still. för reparation. Stanna alltid fordonet på en säker plats innan sådana funktioner utförs.
  • Page 104: Försiktighetsanvisningar

    Om problem uppstår ska du inte försöka reparera utrustningen själv. Lämna in utrustningen till en auktoriserad återförsäljare för Alpine eller närmaste Alpineservicecentral för service. Installationsplats Kontrollera att TUE-T200DVB inte utsätts för: • Direkt solljus och värme • Hög luftfuktighet • Mycket damm • Mycket vibrationer...
  • Page 105: Funktioner På Fjärrkontrollen

    Funktioner på fjärrkontrollen Teletextknappar Flytta i snabbmenyn för teletext med dessa knappar I TV-läge används den blågula knappen för att välja föregående/nästa favorittjänst. 10 Strömknapp Tryck på knappen så slås DVB-T på/av. 11 CH+/CH- Tryck på de här knapparna när du ska välja nästa/ föregående förvalda tjänst.
  • Page 106: Komma Igång

    Komma igång Inställningar på huvudmenyn • Tryck på MENU på fjärrkontrollen så visas huvudmenyn på skärmen. • Tryck på EXIT när du vill stänga menyn. Öppna undermenyer • Välj ett alternativ så att det markeras och tryck på OK om du vill öppna undermenyn. Undermenyn visas på...
  • Page 107: Installation

    Installation • På installationsmenyn kan du lägga till, ta bort och autosöka markbundna bärvågor. • Autosök På denna meny kan du välja ditt land och sökläge när du vill göra snabba eller långsamma sökningar. • En snabbsökning går igenom en lista med bärvågor. •...
  • Page 108 Installation • Bärvågsinfo På denna meny kan du se bärvågsparametrarna. Tryck på OK om du vill göra om inställningen av den markerade bärvågen. • Ta bort bärvåg Välj en bärvåg och tryck på OK, så tas den bort. 9-SE...
  • Page 109: Stb-Installation

    STB-installation • På STB-installationsmenyn kan du öppna följande undermenyer: - TV-inställning - Ange PIN-kod - Fabriksinställning - Tidsinställning - Barnsäkerhet - Inställning av utrustning • TV-inställning - Språk: Välj vilket språk OSD ska vara på. -TV-skärmalternativ: a. 4:3 b. Auto c.
  • Page 110 STB-installation • Ange PIN-kod På den här menyn kan du ändra PIN-koden. Den nya PIN-koden sparas automatiskt när du har gjort en bekräftelse med samma kod. • Som standard är PIN-koden 0000. • Fabriksinställning Välj Fabriksinställning och bekräfta med Ja om vill fortsätta hämta utrustningens standardinställningar från fabriken.
  • Page 111 STB-installation • Barnsäkerhet På denna meny kan du göra inställningar av spärrmekanismen. • Ange din PIN-kod så visas barnsäkerhetsinställningarna. • Välj en spärrmekanism genom att ange koder för barnsäkerhet. (Endast om sändaren erbjuder denna funktion.) NEJ: Spärra ingen Spärra fr.o.m. G Spärra fr.o.m.
  • Page 112: Programhantering

    Programhantering • Programhantering Markera tjänster som favoriter och öppna dem med FAV+ (gul knapp) och FAV- (blå knapp). Tjänster kan hoppas över om de markeras med Hoppa över-ikonen när du bläddrar med CH+ och CH-. Signalstyrka • Signalstyrka På denna meny kan du se signalstyrka och signalkvalitet för att få...
  • Page 113: Kortkommandon

    Kortkommandon • EPG - Elektronisk programmeny EPG ger information om det aktuella programmet (Nu), följande program (Nästa) och sändningar under veckan (Veckovis). (Endast om sändaren erbjuder denna funktion.) • Tryck på EPG på fjärrkontrollen. • Tryck på “1” om du vill se information om vad som händer “Nu”.
  • Page 114 Kortkommandon • Kanalnummer Tryck på LIST på fjärrkontrollen. Alla tillgängliga kanalnummer och radiostationer visas. Bläddra med upp-/nedpilarna. • Bärvågsinformation Tryck på INFO om du vill se bärvågsinformation för en vald radiostation. • Tidigare visad kanal Tryck på BACK om du vill gå tillbaka till kanalen som visades tidigare.
  • Page 115 Kortkommandon • Tryck på TXT om du vill se teletext, teletextning eller DVB-textning. Den här informationen bestäms av sändaren och erbjuds inte alltid. I teletextläge kan följande funktioner användas: - upp-/nedknappar: Hämta nästa/föregående sida. - vänster-/högerknappar: Hoppa över de 100 nästa/föregående sidorna.
  • Page 116: Ci-Modul

    CI-modul • CI-MODUL Öppna den här menyn om du vill se detaljer och inställningar av CI-modulen. • Sätt i en CI-modul. Tryck på OK så visas CI-information. • Information om CI-modulen visas på skärmen. 17-SE...
  • Page 117: Osd-Struktur

    OSD-struktur Programlista Programhantering Status Lägg till bärvåg Bärvågsinformation Installation Ta bort bärvåg Autosök TV-inställning Huvudmeny Ange PIN-kod Fabriksinställning Inställning av utrustning Tidsinställning Barnsäkerhet Inställning av utrustning Signalstyrka CI-modul Om utrustningen 18-SE...
  • Page 118: Installation Och Anslutningar

    Installation och anslutningar Innan utrustningen installeras eller ansluts ska du Försiktighetsanvisningar läsa följande avsnitt, samt sidorna 2 och 3 i den här handboken så att du använder den rätt. LÅT EXPERTER GÖRA KABELDRAGNINGEN OCH INSTALLATIONEN. Varning Kabeldragningen och installationen av den här utrustningen kräver tekniska specialkunskaper och erfarenhet.
  • Page 119: Försiktighetsanvisningar

    Vid tvivel kan du fråga din ALPINE-återförsäljare om råd. • I TUE-T200DVB används honkontakter av RCA-typ för anslutning till andra enheter (t.ex förstärkare) med RCA-kontakter. Du kan behöva en adapter om du ska ansluta andra enheter. I så fall kontaktar du en auktoriserad ALPINE-återförsäljare för att få...
  • Page 120 Installation och anslutningar Anslutnings- och kopplingsschema STRÖM ÅTERS Röd TÄLLNI Röd BATT Röd Blågul Brunvit Blå Svart Mobile Media Station Röd IVA-D310R osv. eller Extra källa Monitor DVD-spelare osv. TME-M770/M710 osv. Batteriledning (gul) Integrerad IR-sensor Ansluts till spänningsförande terminal i säkringsdosan, som är ansluten till bilbatteriet (kringgå...
  • Page 121: Specifikationer

    California 90501, USA Tokyo 141-0031, Japan Tel: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Tel: 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 7300 Warden Ave., Suite 203, Markham, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Ontario L3R 9Z6, Kanada Victoria 3173, Australien Tel: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
  • Page 122 ......4 ........4 ..... 5 ....5 ....6 .….……..………..……… 7 ……………….……….…………. 8, 9 ..…………..……..….. 10, 11, 12 ..……………….…….. 13 ………………..……..…….….. 13 .…………………………….. 13 .…………….……... 14, 15, 16 ..……………….. 17 …..... 18 ........ 19 .......... 19 ....20 ..........20 ..…....
  • Page 123 Alpine Alpine (+ -) 4-RU...
  • Page 124 +45°C (+113°F) 0°C (+32°F) (- ) Alpine Alpine. TUE-T200DVB • • • • 5-RU...
  • Page 125 DVB- CH+ / CH- VOL+ / VOL- DVB-T Radio A/V 1 A/V 2 Scan Mute Exit Audio Back 6-RU...
  • Page 126 • MENU • EXIT • • EXIT 7-RU...
  • Page 127 • • • • • 8-RU...
  • Page 128 • • 9-RU...
  • Page 129 • • a. 4:3 c. 16:9 16:9: 10-RU...
  • Page 130 • • 0000. • • 11-RU...
  • Page 131 • • • OFLC. • “ ” • “ ” “ ” 12-RU...
  • Page 132 • FAV+ ( FAV- ( CH-. • • 13-RU...
  • Page 133 • • • “1” “ ”. • “4” • “2” “ ”. • “4” • “3” “ ”. • “4” 14-RU...
  • Page 134 • LIST • INFO • BACK 15-RU...
  • Page 135 • DVB. • : … > TV > Radio > AUX1 > AUX2 > … 16-RU...
  • Page 136 • • • 17-RU...
  • Page 137 18-RU...
  • Page 138 19-RU...
  • Page 139 TUE- T200DVB. • • TUE-T200DVB TUE-T200DVB, ALPINE. • TUE-T200DVB RCA. ALPINE 20-RU...
  • Page 140 IVA-D310R TME-M770/M710 DVD- (3,0A) RS232 2x RCA A/V (+5 /60 5 /30 RCA- 21-RU...
  • Page 141 Shinagawa-ku, California 90501, U.S.A. Tokyo 141-0031, Japan 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 7300 Warden Ave., Suite 203, Markham, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Ontario L3R 9Z6, Canada Victoria 3173, Australia 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

Table des Matières