Alpine CDE-126BT Guide De Référence Rapide
Alpine CDE-126BT Guide De Référence Rapide

Alpine CDE-126BT Guide De Référence Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour CDE-126BT:

Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER
L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/
DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
MP3/WMA/AAC CD RECEIVER WITH BLUETOOTH
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25,Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
CDE-126BT
MP3 CD RECEIVER WITH BLUETOOTH
CDE-125BT
QUICK REFERENCE GUIDE
Kurzanleitung
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
GUIDA RAPIDA
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
SNABBGUIDE
SNELSTARTGIDS
КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA
ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Phone 089-32 42 640
Alpine House
Phone 0870-33 33 763
Cedex, France
Phone 01-48638989
®
®
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-16909Z38-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine CDE-126BT

  • Page 1 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA GUIDA RAPIDA ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Shinagawa-ku,...
  • Page 2 Pour obtenir de plus amples informations sur l’ensemble des fonctions, reportez-vous au mode d’emploi fourni sur le CD-ROM. (Étant donné qu’il s’agit d’un CD de données, ce CD ne peut pas être utilisé pour lire des fichiers audio ou image sur le lecteur.) Si vous le souhaitez, demandez à votre revendeur ALPINE de vous fournir la...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents / Inhalt / Contenu IMPORTANT Please record the serial number of your unit in the space provided below and keep it as a permanent record. SERIAL NUMBER: WARNING / WARNUNG / INSTALLATION DATE: AVERTISSEMENT ..........2 INSTALLATION TECHNICIAN: PLACE OF PURCHASE: CAUTION / VORSICHT / ATTENTION ....
  • Page 4: Avertissement

    WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT This symbol means important instructions. Dieses Symbol weist auf wichtige Ce symbole désigne des instructions Anweisungen hin. Bei Nichtbeachtung Failure to heed them can result in serious importantes. Le non-respect de ces besteht die Gefahr von schweren injury or death.
  • Page 5 MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM FAHRZEUG UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE ANSCHLIESSEN. 12 V. Failure to make the proper connections may result in fire or product Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen damage.
  • Page 6 Centre for repairing. endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur Alpine-Händler oder den nächsten Alpine-Kundendienst. Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS. réparation. VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL AUSFÜHREN The wiring and installation of this unit requires special technical skill LASSEN.
  • Page 7: Getting Started / Vorbereitungen / Mise En Route

    Getting Started / Vorbereitungen / Mise en route English Deutsch Français Turning Power On Einschalten Mise sous tension Press any button (except ) to Drücken Sie zum Einschalten eine Appuyez sur n’importe quelle touche (à turn power on. beliebige Taste (außer l’exception des touches ) pour mettre l’appareil sous tension.
  • Page 8: Radio

    Radio English Deutsch Français Recalling the TUNER Mode Aufrufen der TUNER- Rappel du mode TUNER Betriebsart Select the TUNER mode. Sélectionnez le mode TUNER. Wählen Sie die TUNER-Betriebsart. Changing the Band Wechseln des Frequenzbands Changement de fréquence F1(FM1) F2(FM2) F3(FM3) F1(FM1) F2(FM2) F3(FM3)
  • Page 9: Cd/Mp3/Wma/Aac/Usb

    CD/MP3/WMA/AAC/USB • A USB flash memory may be connected to CDE-126BT/CDE-125BT. This unit can play back files in the USB flash memory with the same controls and modes as playback of CDs containing MP3/WMA/AAC. / Sie können einen USB-Flash-Speicher an das Modell CDE-126BT/CDE-125BT anschließen.
  • Page 10 M.I.X. (Random Play) M.I.X. (Zufallswiedergabe) M.I.X. (Lecture aléatoire) : The tracks are played back : Die Titel werden in zufälliger : Les pistes sont lues dans un in random sequence. (CD) Reihenfolge ordre aléatoire. (CD) All files stored in the USB wiedergegeben.
  • Page 11: Bt Hands-Free Calling / Bt-Freisprecheinrichtung / Communications Mains Libres Bt

    BT Hands-Free Calling / BT-Freisprecheinrichtung / Communications mains libres BT English Deutsch Français About BLUETOOTH Informationen zu BLUETOOTH A propos de BLUETOOTH BLUETOOTH is a wireless technology BLUETOOTH ist eine Funktechnologie, die über BLUETOOTH est une technologie sans fil qui allowing communication between a mobile kurze Strecken eine Kommunikation zwischen permet à...
  • Page 12 Calling / Tätigen von Anrufen / Appel English Deutsch Français Activate the outgoing method Aktivieren Sie den Activez le mode de sélection list selection mode. Auswahlmodus für das Vorgehen de la liste de la méthode bei zu tätigenden Anrufen. sortante. Select the desired outgoing Wählen Sie den gewünschte Sélectionnez le mode sortant...
  • Page 13: Recherche Alphabétique Dans Le Répertoire Téléphonique

    Enter. Enter. Accédez à la sélection. The selected telephone will be called. Der ausgewählte Telefonanschluss wird Le téléphone sélectionné est appelé. angerufen. Phone Book Alphabet Skip Buchstaben überspringen im Recherche alphabétique dans Telefonbuch le répertoire téléphonique The initial skip function is skipped to the next number, symbol or letter such as Bei der Anfangsbuchstaben- La fonction de saut initial défile jusqu'au...
  • Page 14 Voice Dial Operation / Sprachwahlfunktion / Numérotation vocale English Deutsch Français Activate the Voice Dial mode. Aktivieren Sie den Activez le mode de Sprachwahlmodus. numérotation vocale. Press and hold /VOICE DIAL for at least 2 seconds. Halten Sie /VOICE DIAL mindestens Appuyez sur la touche /VOICE DIAL et 2 Sekunden lang gedrückt.
  • Page 15: Ipod/Iphone (Optional) / Ipod/Iphone (Optional) / Ipod/Iphone (En Optional)

    An iPod/iPhone can be connected to this Ein iPod/iPhone kann über das proprietäre Vous pouvez raccorder un iPod/iPhone à unit by using the proprietary ALPINE FULL ALPINE FULL SPEED-Verbindungskabel cet appareil à l’aide du câble de SPEED Connection Cable (KCE-433iV) (KCE-433iV) (separat erhältlich) an dieses...
  • Page 16 Selecting the desired song Auswählen des gewünschten Sélection du morceau de votre Titels choix Press to skip to the beginning of the current song or the next Drücken Sie oder , um zum Appuyez sur pour passer song. Anfang des aktuellen bzw. nächsten Titels au début du morceau en cours ou du zu wechseln.
  • Page 17 Searching for a desired Song (iPod/iPhone) / Suche nach einem gewünschten Titel (iPod/iPhone) / Recherche d’un morceau souhaité (iPod/iPhone) Hierarchy 1/Hierarchie 1/Hiérarchie 1 Hierarchy 2/Hierarchie 2/Hiérarchie 2 Hierarchy 3/Hierarchie 3/Hiérarchie 3 Hierarchy 4/Hierarchie 4/Hiérarchie 4 Playlist/Playlist/Liste d’écoute Song/Titel/Morceau — — Artist/Interpret/Artiste Album Song/Titel/Morceau...
  • Page 18 Enter. Enter. Accédez à la sélection. Select the desired title. Wählen Sie den gewünschten Sélectionnez le titre de votre Titel. choix. Enter. Song Search mode : Enter. Titel-Suchmodus : Accédez Mode de recherche par The selected song is Der ausgewählte Titel morceau : à...
  • Page 19: Specifications / Technische Daten / Spécifications

    Specifications / Technische Daten / Spécifications FM TUNER SECTION UKW-TUNER SECTION TUNER FM Tuning Range 87.5-108.0 MHz Empfangsbereich 87,5-108,0 MHz Plage de syntonisation 87,5 - 108,0 MHz MW TUNER SECTION MW-TUNER SECTION DU TUNER MW Tuning Range 531-1,602 kHz Empfangsbereich 531-1.602 kHz Plage de syntonisation 531 - 1 602 kHz...
  • Page 20 Bluetooth eingetragene Markenzeichen und Eigentum der marques de commerce appartenant à Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Alpine Bluetooth SIG, Inc. Jede Verwendung dieser SIG, Inc. Ces marques sont utilisées par Alpine Electronics, Inc.
  • Page 21: Installation / Einbau / Installation

    When connecting the raccorder à ces fils pour alimenter l’appareil. Lorsque Komponenten an, um dieses Gerät mit Strom zu CDE-126BT/CDE-125BT to the fuse box, make sure the vous raccordez le CDE-126BT/CDE-125BT au boîtier à versorgen. Wenn Sie das CDE-126BT/CDE-125BT an den fuse for the intended circuit of the CDE-126BT/ fusible, assurez-vous que le fusible du circuit désigné...
  • Page 22 When your vehicle has the Bracket, mount the long versehen ist, drehen Sie die lange long boulon à tête hexagonale sur le panneau hex bolt onto the rear panel of the CDE-126BT/ Sechskantschraube in die Rückseite des arrière du CDE-126BT/CDE-125BT et placez le...
  • Page 23: Connections / Anschlüsse / Raccordements

    SPEAKER RIGHT FRONT (Grey) / (Grün) / (Gris) (Violet/Black) / (Violett/Schwarz) / (Violet/Noir) Rear Right SPEAKER RIGHT REAR (Violet) / (Violett) / (Violet) Speakers CDE-126BT only Front Left Amplifier Front Right RCA Extension Cable (sold separately) CDE-126BT: Rear or Subwoofers...

Ce manuel est également adapté pour:

Cde-125bt

Table des Matières