Page 1
M A N U E L D E C O N D U I T E E T D ' E N T R E T I E N...
Page 3
Nous vous souhaitons de nombreuses années de plaisir au volant de Pour une utilisation plus confortable de votre Volvo, nous vous recom- votre Volvo. La voiture a été conçue dans un souci de sécurité et de mandons de lire les instructions et les informations liées au divertisse- confort pour vous et vos passagers.
Protection enfant - placement numérique dans la voiture Ceinture de sécurité - desserrage Protection enfant - ISOFIX Page d'assistance Volvo Cars Ceinture de sécurité - grossesse ISOFIX - catégories de taille Lecture du manuel de conduite et Témoin de ceinture de sécurité non...
Page 5
Montre Éclairage d'accompagnement Combiné d'instruments - contrat de licence Durée lumière approche Témoins à l'écran Essuie-glace et lave-glace Volvo Sensus Lève-vitres Positions de clé Rétroviseurs - extérieurs Positions de contact - fonctions Vitres et rétroviseurs - chauffage selon les niveaux électrique...
Page 6
CLIMATISATION CHARGEMENT ET RANGEMENT Généralités sur les commandes cli- Chauffe-moteur et chauffage d'habi- Compartiments de rangement matiques tacle* - démarrage direct Compartiment de rangement, côté Température réelle conducteur Chauffe-moteur et chauffage d'habi- tacle* - désactivation directe Capteurs - climat Console du tunnel Chauffe-moteur et chauffage d'habi- Qualité...
Page 7
SERRURES ET ALARME Télécommande Keyless Drive* - déverrouillage Alarme* - télécommande hors service Télécommande - perte Keyless Drive* - déverrouillage avec Signaux d'alarme* la lame de clé Télécommande - personnalisation* Niveau d'alarme réduit* Keyless Drive* - paramètres de ver- Verrouillage/déverrouillage - indication Homologation de type - système de rouillage télécommande...
Page 8
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Régulateur adaptatif de vitesse et de Résistance au volant ajustable* City Safety™ - fonctionnement distance (ACC)* Système de contrôle électronique de City Safety™ - utilisation la stabilité (ESC) - généralités Régulateur adaptatif de vitesse* - City Safety™ - limites fonctionnement Système de contrôle électronique de City Safety™...
Page 9
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Informations sur la signalisation rou- Aide active au stationnement (PAP)* tière (RSI)* - limites - fonctionnement Démarrage du moteur Aide active au stationnement - Système d'Alerte de Vigilance* Arrêt du moteur (PAP)* - Utilisation Driver Alert Control - DAC* Blocage volant Aide active au stationnement (PAP)*...
Page 10
ROUES ET PNEUS Feux de frein de route - feux stop Conduite avec une remorque - boîte Pneus - entretien d'urgence et feux de détresse auto- de vitesses manuelle Pneu - sens de rotation matiques Conduite avec une remorque - boîte Pneu - témoin d'usure Frein de route - aide au freinage de vitesses automatique...
Page 11
VOITURE ET SERVICE Remplacement d'ampoule - éclai- Réparation provisoire de crevaison* - contrôle rage de ville Programme d'entretien Volvo Remplacement d'ampoule - empla- Gonflage de pneu avec le compres- Prendre un rendez-vous pour un cement des ampoules à l'arrière seur du kit de réparation provisoire entretien ou une réparation*...
Page 12
CARACTÉRISTIQUES INDEX ALPHABÉTIQUE Nettoyage de l'intérieur Désignations de type Index alphabétique Dommages sur la peinture Cotes Poids Poids remorqué et charge sur la boule d'attelage Caractéristiques du moteur Huile moteur - conditions de conduite difficiles Huile moteur - qualité et volume Liquide de refroidissement - qualité...
Volvo Cars, il y a aussi MENU puis sélectionnez Volvo Cars. La boîte à gants renferme un Quick des vidéos d'instructions, des informations com- Manuel de conduite et d'entretien . Les infor- Guide et un supplément au manuel de conduite...
Veuillez prendre recommandations de Volvo fournies dans les Pour ouvrir le manuel de conduite et d'entretien contact avec un réparateur Volvo pour passer informations destinées au propriétaire. numérique, appuyez sur le bouton MY CAR de la commande.
Page 16
INTRODUCTION Vous disposez de quatre méthodes pour trouver Rechercher 3. Pour passer en mode de saisie de chiffres des informations dans le manuel de conduite et ou de caractères spéciaux ou pour effectuer d'entretien numérique : une recherche, tournez TUNE jusqu'à l'une des options (voir tableau suivant) dans la •...
INTRODUCTION Catégories article. Appuyez sur EXIT pour revenir à la vue Écrire avec le clavier numérique précédente. Les articles dans le manuel de conduite et d'en- tretien sont structurés selon des catégories prin- Naviguer dans un article cipales et des sous-catégories. Un même article peut être présent dans plusieurs catégories pour permettre de le trouver plus facilement.
Informations téléchargeables depuis la pour faire défiler un article. Lorsque vous avez page d'assistance Sur le site internet de Volvo Cars et sur la page atteint le début ou la fin d'un article, vous pouvez d'assistance, vous trouverez des informations Cartes afficher les options "Accueil"...
La lecture du manuel de conduite et d'entretien que de vos contrats. Sur My Volvo, vous trouverez est un très bon moyen de vous familiariser avec également des informations concernant les les nouvelles fonctions, d'apprendre à...
Page 20
En cas de doute sur les équipements de série ou conduite et d'entretien, l'apparence de ces textes en option/accessoires, Volvo recommande de est différente de celle des textes ordinaires. demander conseil à un réparateur Volvo agréé. Exemple de textes de menu et de messages : Textes particuliers G031590 Média...
Page 21
INTRODUCTION Risque de dommages matériels Informations Listes de procédures Les procédures, impliquant des mesures dans un certain ordre sont numérotées dans le manuel de conduite et d'entretien. Lorsqu'il existe une série d'illustrations pour une procédure pas-à-pas, chaque étape est numérotée pour correspondre à chaque illus- tration.
Dans le cadre des efforts sur la sécurité et la Huile moteur et des dommages. Les données ne sont enregis- qualité déployés par Volvo, certaines informa- Informations associées trées par l'EDR qu'en cas de situation de collision tions concernant le fonctionnement et les fonc- non triviale - aucune donnée n'est enregistrée...
INTRODUCTION Accessoires et équipement saire pour que Volvo soit en mesure de se con- optionnel former aux exigences légales au regard de la loi et de l'autorité. L'information enregistrée dans le Le branchement et l'installation inappropriés véhicule est mémorisée sur ses ordinateurs jus- d'accessoires et d'équipements auxiliaires peu-...
Vous pou- Volvo ID est votre identifiant personnel qui vous vez créer un Volvo ID par le biais des services donne accès à divers services suivants : Exemples de services : •...
Volvo exige également que ses partenaires res- teur pour toutes les activités de la compagnie. Ce chez Volvo - l'air à l'intérieur d'une Volvo est par pectent les mêmes normes. travail en faveur de l'environnement prend en exemple plus pur que l'air extérieur grâce à...
Une telle situation peut effets néfastes pour l'environnement mais aussi à rebut de ce type de déchet. Un atelier Volvo survenir dans une circulation dense, des embou- une réduction des coûts pour le propriétaire de la agréé...
Recyclage Volvo travaille sur la base du cycle de vie complet de la voiture et veille donc au recyclage de celle- ci selon des méthodes écologiques. La voiture est pratiquement entièrement recyclable. Nous demandons donc au dernier propriétaire de la...
INTRODUCTION Le manuel de conduite et Verre laminé d'entretien et l'environnement Le verre est renforcé, ce qui offre une La pâte à papier utilisée pour la production de la meilleure protection antivol et une publication de ce manuel de l'utilisateur provient meilleure isolation sonore dans l'habi- ®...
Tout freinage peut avoir des conséquences gra- les ceintures de sécurité. Volvo recommande sécurité. ves si la ceinture de sécurité n'est pas attachée. de prendre contact avec un atelier Volvo Assurez-vous que tous les passagers portent • La ceinture de sécurité ne doit pas être agréé.
SÉCURITÉ Ceinture de sécurité - bouclage Ne pas oublier L'enrouleur se bloque et la ceinture de sécurité Bouclez la ceinture de sécurité (p. 28) avant de ne peut être déroulée davantage dans les cas démarrer. suivants : Tirez lentement la ceinture de sécurité et enfon- •...
SÉCURITÉ Ceinture de sécurité - desserrage Ceinture de sécurité - grossesse Il convient de régler pour obtenir la distance maximale entre le ventre et volant. Les ceintures de sécurité (p. 28) sont enlevées La ceinture de sécurité (p. 28) doit toujours être une fois la voiture immobilisée.
SÉCURITÉ Témoin de ceinture de sécurité non Tendeur de ceinture de sécurité apparaît sur le combiné d'instruments lors de bouclée l'utilisation des ceintures de sécurité ou si Les ceintures de sécurité (p. 28) des côtés l'une des portes arrière a été ouverte. Le conducteur et passager ainsi que celles des pla- Un rappel lumineux et sonore incite les person- message est automatiquement validé...
IC ou une autre panne dans le système. Volvo recommande de prendre immédiatement contact avec un Triangle de pré-signalisation ainsi que témoin d'avertis- atelier Volvo agréé.
SÉCURITÉ Système de coussins gonflables Volvo agréé. Ne roulez pas avec des cous- sins gonflables déployés. En cas de collision frontale, le système de cous- • sins gonflables protège la tête, le visage et la Volvo recommande de confier le remplace- poitrine du conducteur et du passager.
ATTENTION • Coussins gonflables côté conducteur Volvo recommande de prendre contact avec (p. 34) un atelier Volvo agréé pour la réparation. Une • Coussin gonflable passager (p. 35) intervention incorrecte dans le système de coussins gonflables peut entraîner un fonc- •...
SÉCURITÉ Coussin gonflable passager ATTENTION En complément des ceintures de sécurité Les ceintures de sécurité et les coussins gon- (p. 28) la voiture est équipée d'un coussin gon- flables sont conçus pour fonctionner ensem- flable (p. 33) du côté passager. ble.
Page 38
SÉCURITÉ ATTENTION ATTENTION Les ceintures de sécurité et les coussins gon- Ne laissez jamais personne debout ou assis flables sont conçus pour fonctionner ensem- devant le siège passager. ble. Si une ceinture de sécurité n'est pas atta- Ne placez jamais un enfant dans un siège dos chée ou si elle est utilisée incorrectement, à...
SÉCURITÉ Coussin gonflable passager - adultes) peuvent s'asseoir en toute sécurité NOTE activation/désactivation* sur le siège passager. Lorsque la télécommande est mise en posi- Le coussin gonflable côté passager (p. 35) peut OFF - Le coussin gonflable est désactivé. tion de contact II (p. 83) , le témoin d'aver- être désactivé...
être mise en danger. allumé. Ceci indique une panne grave. côté passager, protègent la cage thoracique et Contactez immédiatement un atelier. Volvo les hanches et sont des éléments importants du recommande de prendre contact avec un ate- système SIPS.
En règle générale, le coussin Le rideau gonflable a été conçu pour empêcher • Volvo recommande de confier cette répa- gonflable latéral se gonfle uniquement du côté la tête du conducteur et des passagers de heur- ration uniquement à un atelier Volvo de la collision.
La protection offerte pourrait alors être compromise. Volvo recommande de n'uti- liser que des pièces Volvo d'origine homolo- guées à ces endroits précis. ATTENTION La voiture ne doit pas être chargée à plus de 50 mm sous le bord supérieur de la vitre de...
Fonctionnement ATTENTION Ne modifiez ou ne réparez jamais vous-même les sièges ou le système WHIPS. Volvo recommande de prendre contact avec un ate- Ne placez jamais d'objets sur la banquette arrière qui lier Volvo agréé.
été endom- magé. Volvo recommande de faire contrôler le sys- tème par un atelier Volvo agréé, même après Triangle de pré-signalisation sur le combiné d'instru- une collision arrière légère. ments numérique.
être remorquée. Elle doit être transportée. Volvo recommande de faire Si tout vous paraît normal et après avoir contrôlé transporter la voiture jusqu'à un atelier Volvo l'absence de fuite de carburant éventuelle, vous agréé. pouvez tenter de démarrer la voiture.
Les capteurs sont conçus pour détecter une col- Volvo recommande de contacter un atelier lision avec un objet dont les caractéristiques rap- Volvo agréé si le pare-chocs a été endom- pellent les jambes d'un être humain. magé afin de vérifier que le système est...
2. Pliez le coussin gonflable selon les instruc- tions (p. 45). 3. Rendez visite à l'atelier le plus proche. ATTENTION Coussin gonflable Après l'activation du coussin gonflable, Volvo Boîtier de coussin gonflable recommande de contacter immédiatement un atelier Volvo agréé. Bande velcro, côté droit Informations associées...
à fait normal. ger sur les genoux d'un passager. • Protection enfant - ISOFIX (p. 53) Volvo recommande que les enfants soient instal- Informations associées • lés dans un siège dos à la route le plus long- •...
SÉCURITÉ Protection enfant ATTENTION Les enfants doivent être assis confortablement Ne placez pas les sangles de fixation du et en sécurité. Veillez à utiliser correctement la siège enfant dans le rail de réglage longitudi- protection enfant. nal du siège, au niveau des ressorts, des glis- sières ou des longerons situés sous le siège.
Page 50
à la route) enfant face à la route) Groupe 0 Siège bébé Volvo (Volvo Infant Seat) - siège enfant dos à la route fixé avec le système de maxi 10 kg fixation ISOFIX. Groupe 0+...
Page 51
Homologation de type : E5 04192 Homologation de type : E5 04192 Groupe 1 Siège enfant dos à la route Volvo Siège enfant dos à la route Volvo 9–18 kg Homologation de type : E5 04212...
Page 52
à la route) enfant face à la route) Groupe 2 Siège enfant dos à la route Volvo Siège enfant dos à la route Volvo 15 - 25 kg Homologation de type : E5 04212 Homologation de type : E5 04212 Groupe 2 Siège enfant réversible Volvo...
Page 53
B : sièges enfant intégrés homologués pour cette catégorie de poids. Uniquement pour les sièges enfant dos à la route. Réglez le dossier en position verticale. Volvo recommande de placer les protections enfant dos à la route pour cette catégorie de poids. Informations associées •...
SÉCURITÉ Protection enfant - placement Autocollant pour le coussin gonflable Il est possible de placer : passager La position de l'enfant dans la voiture et l'équipe- • une protection enfant dos à la route sur le ment nécessaire à sa sécurité sont dictés par siège passager avant lorsque le coussin gon- son poids et sa taille.
SÉCURITÉ Protection enfant - ISOFIX ATTENTION NOTE ISOFIX est un système de fixation de norme Ne laissez jamais personne debout ou assis Les réglementations concernant la place des internationale pour les sièges enfant (p. 47). devant le siège passager. enfants dans la voiture varient d'un pays à l'autre.
NOTE Volvo vous recommande de prendre contact Pleine taille, siège enfant face à la route avec un réparateur Volvo agréé pour obtenir des conseils sur les sièges enfant ISOFIX Taille réduite (ou 1), siège enfant recommandés par Volvo. face à la route Taille réduite (ou 2), siège enfant...
SÉCURITÉ ISOFIX - types de protection enfant quent, tous les sièges enfant ne sont pas adap- tés à toutes les places de tous les modèles de Les sièges enfant sont de tailles différentes – les voiture. voitures ont des tailles différentes. Par consé- Type de siège enfant Poids Catégorie de taille...
Page 58
IUF : convient aux sièges enfant ISOFIX face à la route universellement homologués de cette catégorie de poids. ISOFIX est un système de fixation de norme internationale pour les sièges enfant. Volvo recommande un siège enfant dos à la route pour ce groupe. Veillez à choisir une catégorie de classe (p. 54) adéquate.
être utilisés avec des sièges Les sangles du siège enfant doivent toujours être tirées sous l'appui-tête avant d'être enfants face à la route. Volvo recommande que fixées sur le point de fixation. les enfants en bas âge soient assis dans un siège enfant dos à...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Instruments et commandes, voiture à conduite à gauche - vue d'ensemble La vue d'ensemble présente les emplacements des écrans et commandes de la voiture.
Page 63
INSTRUMENTS ET COMMANDES Vue d'ensemble, voiture à conduite à gauche...
Page 64
INSTRUMENTS ET COMMANDES Fonction Référez-vous à Fonction Référez-vous à Fonction Référez-vous à Navigation dans les (p. 114), Écran du système (p. 117) et le Réglage de volant (p. 89). menus et traitement (p. 117), Infotainment et affi- manuel annexe Dispositif d'ouverture (p.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Instruments et commandes, voiture à conduite à droite - vue d'ensemble La vue d'ensemble présente les emplacements des écrans et commandes de la voiture.
Page 66
INSTRUMENTS ET COMMANDES Vue d'ensemble, voiture à conduite à droite...
Page 67
INSTRUMENTS ET COMMANDES Fonction Référez-vous à Fonction Référez-vous à Fonction Référez-vous à Essuie-glace et lave- (p. 106). Panneau de com- (p. 180), Commutateur d'éclai- (p. 90) et glace mande (p. 186), rage, commande d'ou- (p. 182). (p. 108) et verture de hayon Passage manuel des (p.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Combiné d'instruments Combiné d'instruments, analogique Indicateurs et témoins - vue d'ensemble L'écran d'information du combiné d'instruments présente des informations sur certaines fonc- L'écran d'information du combiné d'instruments tions du véhicule ainsi que des messages. présente des informations sur certaines fonc- tions du véhicule ainsi que des messages.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Combiné d'instruments, numérique Compte-tours. Le compte-tours indique le Contrôle du fonctionnement - vue d'ensemble régime moteur en milliers de tours/minute. Tous les témoins de contrôle et d'avertissement, à l'exception de ceux situés au centre de l'écran L'écran d'information du combiné d'instruments Indicateur de rapport /Indicateur de rap- d'information, s'allument lorsque le contact est en...
Page 70
INSTRUMENTS ET COMMANDES Le thème ne peut être sélectionné que lorsque le rapport* (p. 284) ou Boîte de vitesses auto- Thème "Elegance" moteur est en marche. matique - Geartronic* (p. 284). Pour sélectionner un thème, appuyez sur le bou- ton OK du levier gauche au volant et sélection- nez l'option de menu Thèmes en tournant la...
Page 71
INSTRUMENTS ET COMMANDES rapport* (p. 284) ou Boîte de vitesses auto- Power guide. Voir aussi Eco Guide et Power Thème "Eco" guide* (p. 70). matique - Geartronic* (p. 284). Thème "Performance" Indicateur de rapport /Indicateur de rap- port . Reportez-vous aussi à Indicateur de rapport* (p.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Eco Guide et Power guide* Témoins de contrôle et d'avertissement Si le moteur ne démarre pas ou si le contrôle de fonctionnement est effectué en position de Eco guide et Power guide sont deux combinés contact II, tous les témoins s'éteignent après d'instruments (p.
Page 73
INSTRUMENTS ET COMMANDES Valeur instantanée Pour pouvoir visualiser cette fonction, il faut choi- Un grand écart entre les deux indicateurs signifie sir le thème "Performance", voir Combiné d'ins- une grande réserve de puissance. Valeur moyenne truments, numérique - vue d'ensemble (p. 67). Valeur instantanée Ici s'affiche la valeur instantanée - plus la valeur est élevée sur l'échelle, mieux c'est.
Signification de contrôle à bord Rendez-vous dans un atelier pour effectuer un Niveau bas dans le réservoir de contrôle. Volvo recommande de prendre contact Les témoins de contrôle indiquent au conduc- carburant avec un atelier Volvo agréé. teur qu'une fonction est activée, qu'un système fonctionne ou bien qu'une panne ou un pro- Panne du système ABS...
INSTRUMENTS ET COMMANDES apparaît sur l'écran d'information. Arrêtez-vous en Système de contrôle de la stabilité, mode NOTE un lieu sûr et fermez la porte. sport Lorsque le message d'entretien apparaît, le Le témoin est allumé lorsque le mode sport est Si la voiture roule à...
Rendez-vous au plus vite dans un ate- lier pour effectuer un contrôle. Volvo recom- L'alternateur ne charge pas mande de prendre contact avec un atelier Volvo agréé. Panne dans le système de freinage Témoin de ceinture de sécurité non bouclée Le témoin clignote tant que le conducteur et le...
La perte de liquide de frein doit être contrôlée mée, le témoin d'information ou le témoin d'aver- Si les témoins des FREINS et ABS s'allument en par un atelier. Volvo recommande de prendre tissement s'allume et une illustration explicative contact avec un atelier Volvo agréé.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Indicateur de température Compteur journalier Informations associées • extérieure Combiné d'instruments (p. 66) L'écran du compteur journalier apparaît sur le • combiné d'instruments. L'indicateur de température extérieure apparaît Combiné d'instruments - témoins de contrôle sur le combiné d'instruments. à...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoins à l'écran MIT License: http://opensource.org/licenses/ Symbole Signification Référez- mit-license.html Différents témoins s'allument sur les écrans de vous à • la voiture. Ces témoins sont répartis selon diffé- Pression d'huile fai- (p. 74) rentes catégories : avertissement, contrôle et information.
Page 81
INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoins de contrôle sur le combiné Témoins d'information sur le combiné Symbole Signification Référez- d'instruments d'informations vous à Symbole Signification Référez- Symbole Signification Référez- Information, lire (p. 72) vous à vous à l'écran Panne du système (p. 72), Feux de route avec (p.
Page 82
INSTRUMENTS ET COMMANDES Symbole Signification Référez- Symbole Signification Référez- Symbole Signification Référez- vous à vous à vous à Limiteur de vitesse (p. 197) Chauffe-moteur et (p. 147) Système d'Alerte de (p. 263) chauffage d'habita- Vigilance(Driver cle* Répar demandée Alert)*, Assistant de (p.
Volvo Sensus Message - utilisation (p. 117) Symbole Signification Référez- Volvo Sensus est au cœur de votre expérience vous à personnelle Volvo et vous connecte avec la voi- Informations de (p. 253) ture et le monde extérieur. C'est Sensus qui vitesse enregistrées*...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Positions de clé peuvent être réglés sur Paramètres du véhicule, Vue d'ensemble Système audio et multimédia, climat etc. Grâce à la télécommande, le système électrique de la voiture peut sur différents modes / niveaux Avec les boutons et les commandes de la et rendre ainsi plusieurs fonctions disponibles, console centrale ou les commandes au volant*, voir Positions de contact - fonctions selon les...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Positions de contact - fonctions NOTE Niveau Fonctions selon les niveaux Pour les voitures avec le système de démar- • Le compteur kilométrique, la Afin de pouvoir limiter le nombre de fonctions rage et de déverrouillage sans clé*, il n'est montre et l'indicateur de tempé- utilisées avec le moteur à...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Sièges avant Sélectionner le niveau/la position de commande est retirée, consultez le manuel annexe dédié à Sensus Infotainment. contact Les sièges avant bénéficient de différentes posi- • Position de contact 0 - Déverrouillez la voi- tions de réglage pour un meilleur confort. Démarrage et arrêt du moteur ture.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Pour soulever/abaisser le siège*, pompez Pour le réglage de la hauteur, le bouton doit être 4. Avancez le siège de sorte que l'appuie-tête vers le haut ou vers le bas. enfoncé (voir illustration) pendant que l'appui- se "bloque" sous la boîte à gants. tête est déplacé...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Siège avant - à commande activé lorsqu'un siège est bloqué par un objet Mémoriser un réglage électrique quelconque. Si cela se produit, mettez le système Bouton de mémoire électrique en position de contact I ou 0 et atten- Les sièges avant bénéficient de différentes posi- Bouton de mémoire dez un court instant avant de manœuvrer le siège...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Sièges arrière externes . Référez-vous à Télécommande - per- ATTENTION sonnalisation* (p. 165). Le dossier du siège arrière et les appuie-tête L'appuie-tête de la place centrale doit être arrière peuvent être rabattus. L'appui-tête de la abaissé lorsque personne n'est assis à cette Arrêt d'urgence place centrale peut être réglé...
INSTRUMENTS ET COMMANDES ATTENTION NOTE Les appuie-tête doivent être verrouillés après Pour rabattre le dossier, les appuie-tête doi- avoir été relevés. vent être poussé légèrement vers l'avant pour ne pas frotter sur le coussin d'assise. Rabattement du dossier de la banquette arrière Procédez dans l'ordre inverse pour les relever.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Volant 3. Tirez le levier pour verrouiller le volant. Si le Claviers* et palettes* levier est difficile à actionner, appuyez sur le Le volant peut être réglé sur différentes positions volant tout en appuyant à nouveau sur le et dispose d'une commande pour l'avertisseur levier.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Commutateur d'éclairage Avertisseur sonore comportent donc pas de molette pour le réglage de portée. Avec le commutateur d'éclairage on active et règle l'éclairage arrière. On l'utilise également pour régler l'écran - et l'éclairage de l'instrument ainsi que l'éclairage d'ambiance (p. 104). Avertisseur sonore.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Positions du bouton de réglage Volvo recommande d'utiliser le mode Position Signification lorsque la voiture est en marche. Position Signification Éclairage de ville, feux de gabarit arrière et feux de position (de jour) Feux de ville lorsque le système...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Feux de position Tous les sièges occupés Réglage de la portée des phares Le chargement de la voiture modifie la hauteur Les feux de position sont allumés avec le bouton Tous les sièges occupés et charge maximale du faisceau lumineux des phares, ce qui peut du commutateur d'éclairage.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Éclairage de ville (env. 6 mph) ou si la vitesse est supérieure à aux feux de croisement s'effectue également si 10 km/h (env. 6 mph), l'éclairage de ville s'allume le feu antibrouillard arrière est activé. Lorsque le bouton du commutateur d'éclairage Rétablir position du commutateur de feux est en position et que le système élec-...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Feux de croisement/de route Détection de tunnel* automatiquement lorsque le feu antibrouillard arrière est allumé. La détection de tunnel commute les phares Lorsque le bouton du commutateur d'éclairage d'éclairage de ville à feux de croisement lorsque est en position et que le système élec- Avec le bouton en position , les feux de...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Feux de route automatique* Voiture avec combiné d'instruments numéri- La fonction feux de route automatiques détecte les phares du trafic croisé ou les feux arrière des Lorsque AHB est activé, le témoin s'allume véhicules le précédant, et passent de la position en blanc sur l'écran d'information des instru- feu de route à...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Actionnement manuel bloqués, le message s'éteint et le symbole IMPORTANT s'allume. Exemples de situations où la commutation NOTE manuelle entre les feux de route et les feux ATTENTION Retirez la glace, la neige, la buée et la saleté de croisement peut s'avérer nécessaire : de la zone devant le capteur de la caméra sur AHB est une fonction qui, dans des condi-...
Dysfonc- Le système est hors service. tionnement Contactez un ate- du système lier sir le message de phares reste affiché. Volvo Entretien recommande de requis prendre contact avec un atelier Volvo agréé. La fonction n'est activée que dans la pénombre Faisceau d'éclairage avec la fonction désactivée (gau-...
Page 100
INSTRUMENTS ET COMMANDES Informations associées • Feux de croisement/de route (p. 94) • Feux de route automatique* (p. 95) • Commutateur d'éclairage (p. 90) * Option/accessoire.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Phares - adaptation du faisceau Masquage des phares d'éclairage 1. Reproduisez les modèles A et B pour les voi- tures avec conduite à gauche et les modèles Le faisceau d'éclairage des phares halogène C et D pour les voitures avec conduite à peut être réglé...
Page 102
INSTRUMENTS ET COMMANDES Ligne supérieure : voiture avec conduite à gauche, modèles A et B. Ligne inférieure : voiture avec conduite à droite, modèles C et D.
Page 103
INSTRUMENTS ET COMMANDES Modèles pour phares halogène...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Feu antibrouillard arrière Feux Stop Le feu antibrouillard arrière s'éteint automatique- ment lorsque vous appuyez sur le bouton Comme la visibilité est réduite à cause du brouil- Le feu stop s'allume automatiquement en cas de START/STOP ENGINE ou lorsque le bouton du lard, le feu antibrouillard arrière peut être utilisé...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Feux de détresse Clignotants Informations associées • Clignotants (p. 103) Les feux de détresse avertissent les autres auto- Les clignotants de la voiture se manœuvrent mobilistes que toutes les ampoules de cligno- • avec le levier du volant. Les clignotants fonction- Feux de frein de route - feux stop d'urgence tants fonctionnent en même temps lorsque cette nent à...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Éclairage d'habitacle Le levier reste dans sa position et peut être repo- Liseuses avant* sitionné manuellement ou revenir automatique- Les liseuses s'allument et s'éteignent par une L'éclairage d'habitacle est activé / désactivé au ment avec le mouvement du volant. courte pression sur chaque bouton sur la console moyen des boutons de réglage situés au-dessus au plafond.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Éclairage d'accompagnement L'intensité de l'éclairage au plancher peut être Télécommande - fonctions (p. 168) ou Lame modifiée dans le système de menu MY CAR, de clé amovible - déverrouillage de porte L'éclairage d'accompagnement comprend les référez-vous à MY CAR (p. 117). (p.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Durée lumière approche Essuie-glace et lave-glace Balayage intermittent Utilisez la molette pour ajuster le nom- L'éclairage de sécurité comprend les feux de Les essuie-glace et lave-glace ont pour fonction bre de balayage par unité de temps, position, les éclairages des rétroviseurs exté- de nettoyer le pare-brise et la lunette arrière.
INSTRUMENTS ET COMMANDES (p. 390) et Essuie-glace et essuie-phare Désactiver Lavage des phares et des vitres (p. 371). Désactivez le capteur de pluie en appuyant sur le bouton du capteur de pluie ou en dépla- Capteur de pluie* çant le levier vers le bas sur une autre position Le capteur de pluie détecte la quantité...
(voir la flèche sur Informations associées Commandes des vitres arrière l'illustration ci-dessus). • Liquide lave-glace - appoint (p. 374) Commandes des vitres avant Cette fonction d'essuie-glace en marche arrière peut être désactivée. Consultez un atelier. Volvo recommande un atelier Volvo agréé. * Option/accessoire.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Actionnement La fermeture des fenêtres est interrompue si leur ATTENTION mouvement est perturbé et elles s'ouvrent. Il est Prenez garde à ne pas coincer les enfants ou possible de forcer la protection antipincement les autres passagers lorsque vous fermez les lorsque la fermeture a été...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Rétroviseurs - extérieurs Actionnement avec la télécommande ou le ATTENTION bouton de verrouillage centralisé Le mode des rétroviseurs extérieurs est réglé au Les deux rétroviseurs sont de type "grand Pour l'actionnement des lève-vitres électriques moyen du levier sur le réglage de la porte du angle"...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Vitres et rétroviseurs - chauffage la chaussée lors des manœuvres de stationne- Rétroviseurs rabattables électrique ment. Lorsque vous quittez la marche arrière, le électriquement* rétroviseur se remet automatiquement dans sa Les rétroviseurs peuvent être repliés lorsque la Le chauffage électrique est utilisé...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Rétroviseur - intérieur solliciter la batterie inutilement. La fonction est Fonction antiéblouissement automatiquement désactivée après un certain automatique* Le rétroviseur intérieur peut activer la fonction temps. La fonction antiéblouissement s'active automati- antiéblouissement avec un réglage du bord du quement avec l'apparition d'une forte lumière rétroviseur.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Toit en verre* Boussole* IMPORTANT Vous pouvez manœuvrer le rideau roulant du toit Un écran est intégré dans l'angle supérieur droit • Évitez de toucher le rideau roulant pour en verre avec la commande située sur la console du rétroviseur intérieur qui indique la direction ne pas l'endommager.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Menus - combiné d'instruments sole est réactivée à la désactivation du dégi- vrage/désembuage du pare-brise. Le levier gauche au volant permet de contrôler les menus qui s'affichent sur l'écran du combiné Étalonnage d'instruments (p. 66). Les menus qui apparais- La terre est divisée en 15 zones magnétiques.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Vue d'ensemble du menu - combiné Vue d'ensemble du menu - combiné d'instruments analogique d'instruments numérique Les menus qui apparaissent sur l'écran d'infor- Les menus qui apparaissent sur l'écran d'infor- mation du combiné d'instruments dépend clé de mation du combiné...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages Message Signification Message Signification Un témoin d'avertissement, d'information ou de Prendre ren- Il est temps de prendre un Transmis- La boîte de vitesses ne fonc- contrôle s'allume et en même temps, un mes- rendez-vous pour l'entretien tionne pas à...
Partie de message, apparaît avec des informations indiquant où parmi les messages avec la molette (p. 114). le problème se situe. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Pour d'autres messages concernant la boîte de vitesses auto- NOTE matique.
INSTRUMENTS ET COMMANDES de fonctions et le placement des boutons dépendent de Options de menu et chemins de l'équipement et du marché. recherche MY CAR - permet d'ouvrir le système de Pour une description des options de menu et des menu MY CAR.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Ordinateur de bord Compteur journalier Autonomie - kilométrage d'autonomie L'ordinateur de bord dispose de deux compteurs carburant L'ordinateur de bord de la voiture enregistre et journaliers et d'un compteur kilométrique pour la L'ordinateur de bord indique la distance approxi- calcule les valeurs telles que la distance, la distance totale parcourue.
MY CAR. Référez-vous à MY CAR (p. 117). NOTE En plus de l'ordinateur de bord, ces unités sont également modifiées sur le système de navigation Volvo*. Informations associées • Ordinateur de bord - combiné d'instruments analogique (p. 121) •...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Ordinateur de bord - combiné Alternatives d'ordinateur de bord Commande d'instruments analogique Choisissez les données de conduite à afficher : 1. Afin de vous assurer qu'aucune commande Les informations fournies par l'ordinateur de bord ne se trouve dans une séquence, procédez à peuvent être présentées sur le combiné...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Section de l'ordinateur de bord sur le combiné Info-service d'instruments. • Compteur journalier T1 et distance tot. Une longue pression sur RESET permet d'initialiser le compteur journalier T1. • Compteur journalier T2 et distance tot. Une longue pression sur RESET permet d'initialiser le compteur journalier T2. Autonomie Pour plus de précisions, référez-vous au chapitre"Autonomie - kilométrage d'autonomie carburant"...
Page 125
INSTRUMENTS ET COMMANDES Fonctions Info-service Vitesse numérique Indique la vitesse de la voiture avec un affichage numérique au centre du combiné d'instru- ments . • km/h • • sans affichage Chauffage * Pour une description de la minuterie de programmation, référez-vous à Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle* - minuterie (p.
Page 126
INSTRUMENTS ET COMMANDES Informations associées • Ordinateur de bord (p. 119) • Ordinateur de bord - statistiques du trajet* (p. 128) * Option/accessoire.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Ordinateur de bord - combiné Alternatives d'ordinateur de bord Commande d'instruments numérique Choisissez les données de conduite à afficher : 1. Afin de vous assurer qu'aucune commande Les informations fournies par l'ordinateur de bord ne se trouve dans une séquence, procédez à peuvent être présentées sur le combiné...
INSTRUMENTS ET COMMANDES Fonctions Info-service Réinitialiser compteur journalier Initialisez la valeur de la consommation moyenne de carburant et la vitesse moyenne. • Veuillez noter que cette fonction n'initialise pas les deux compteurs journaliers T1 et T2. Consommation moyenne • Vitesse moyenne Messages Pour plus d'informations, voir Messages (p.
INSTRUMENTS ET COMMANDES Ordinateur de bord - statistiques du queur tout à droite monte ou descend, indiquant trajet* l'échelle choisie. Les statistiques de conduite fournies par l'ordi- Configuration nateur de bord peuvent être affichées sur l'écran Il est possible d'effectuer divers réglages dans le de la console centrale avec une représentation système de menu MY CAR - Stat.
CLIMATISATION • Généralités sur les commandes Par temps chaud, l'eau de condensation NOTE climatiques issue de la climatisation peut s'écouler sous Lorsque la fonction ECO est activée, certains la voiture. Ce phénomène est tout à fait nor- La voiture est équipée d'une climatisation élec- paramètres de la climatisation sont modifiés mal.
CLIMATISATION Température réelle Capteurs - climat Qualité de l'air La température sélectionnée dans l'habitacle La climatisation dispose de plusieurs capteurs L'intérieur de l'habitacle est conçu pour être correspond à une température ressentie. Cer- qui aident à réguler la température (p. 131) dans agréable et plaisant même pour les personnes tains paramètres comme la température exté- la voiture.
Le filtre doit être remplacé régulièrement. Con- cle. notamment en ce qui concerne les substances formez-vous au programme d'entretien Volvo en provoquant allergies et asthme. ce qui concerne les intervalles de remplacement. Si l'air extérieur est vicié, l'arrivée d'air est fermée Si vous conduisez fréquemment dans des zones...
• Activation automatique du dégivrage de produits de protection des voitures conseillés par lunette arrière (p. 111). Volvo pour nettoyer l'intérieur (p. 394). • Système de qualité d'air intérieur * (p. 132). Informations associées Les fonctions de la climatisation peuvent, avec le •...
CLIMATISATION Buses de ventilation sur le tableau de Répartition de l'air bord La répartition de l'air sélectionnée apparaît sur l'écran de la console centrale. Répartition de l'air - dégivrage du pare-brise Informations associées Ouvertes Répartition de l'air - buse de ventilation •...
CLIMATISATION Climatisation électronique - ECC* peut être réglée différemment entre le côté pas- La fonction automatique règle la température, sager et conducteur. l'air conditionné, la vitesse de ventilation, la recir- L'ECC (Electronic Climate Control) maintient la culation et la distribution d'air automatiquement. température sélectionnée dans l'habitacle et Ventilateur (p.
CLIMATISATION Commande électronique de la que la distribution de l'air et la gestion du ventila- température - ETC teur sont contrôlées manuellement. L'ETC (Electronic Temperature Control) permet de réguler automatiquement la température alors Ventilateur (p. 138) Répartition de l'air - dégivrage du pare-brise Informations associées •...
CLIMATISATION Sièges avant chauffants* Sièges arrière chauffants* Trois niveaux de chaleur offrent diverses puissan- ces de chauffage : Le chauffage des sièges offre trois niveaux afin Le chauffage des sièges extérieurs arrière com- d'améliorer le confort des passagers lorsqu'il fait •...
CLIMATISATION • • Ventilateur Niveau faible de chauffage - un témoin s'al- Commande électronique de la température - lume. ETC (p. 136) Le ventilateur doit toujours être activé afin d'évi- • ter l'apparition de buée sur les vitres. Chauffage désactivé - aucun témoin ne s'al- lume.
CLIMATISATION Réglage automatique Réglage de la température dans La température peut être l'habitacle réglée séparément du côté La régulation automatique n'est possible qu'avec conducteur et du côté passa- la climatisation électronique (ECC) (p. 135). Le dernier réglage de température effectué ger.
CLIMATISATION Climatisation Désembuage et dégivrage du pare- Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour alter- brise ner entre les différents niveaux ou pour désacti- La climatisation refroidit et assèche l'air entrant ver la fonction. au besoin. Le désembuage du pare-brise* et le dégivrage max.
CLIMATISATION Distribution de l'air - recirculation NOTE NOTE La recirculation sert à empêcher la pénétration Une zone triangulaire à l'extrémité de chaque Si vous choisissez la fonction de dégivrage de mauvaises odeurs, de gaz d'échappement, côté du pare-brise n'est pas chauffée. Le maximal, la recirculation est toujours désacti- etc., dans l'habitacle.
CLIMATISATION Distribution de l'air - tableau La distribution (p. 133) de l'air est commandée grâce à trois boutons. Distribution de l'air Utilisé Une grande quantité d'air chaud est dirigée vers les vitres. pour éliminer rapidement le givre et la buée. Arrivée d'air sur le pare-brise, de la buse de dégivrage, et sur les vitres laté- pour éviter la formation de buée et de givre par temps rales.
Page 145
CLIMATISATION Distribution de l'air Utilisé Arrivée d'air au plancher et sur les vitres. Une certaine quantité d'air passe pour assurer un confort et un désembuage efficace par par les buses de ventilation du tableau de bord. temps froid ou humide. Arrivée d'air au plancher et par les buses de ventilation du tableau de bord.
CLIMATISATION Chauffe-moteur et chauffage Ravitaillement Batterie et carburant d'habitacle* Si la batterie n'est pas suffisamment chargée ou si le niveau de carburant est insuffisant, le chauf- Le préconditionnement permet au chauffage de fage sera désactivé automatiquement et un mes- préparer l'habitacle et le moteur avant de pren- sage apparaît à...
1. Appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le Activation directe avec un téléphone menu. mobile* 2. Naviguez avec la molette jusqu'à Chauffage L'activation et les informations concernant les et sélectionnez avec OK. paramètres sélectionnés sont disponibles avec l'application Volvo On Call*. * Option/accessoire.
CLIMATISATION Chauffe-moteur et chauffage 6. Appuyez brièvement sur le bouton OK pour 2. Naviguez avec la molette jusqu'à Chauffage d'habitacle* - message passer au réglage des minutes mis en évi- et sélectionnez avec OK. dence. > Si une minuterie est réglée sans être acti- Témoins et message relatifs au chauffage- vée, une icône de montre est affichée à...
Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle* - démarrage direct (p. 145) • Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle* - minuterie (p. 146) Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les zones géographiques concernées. Pour les voitures équipées d'un chauffage de stationnement (p. 144). * Option/accessoire.
L'activation automatique du chauffage supplé- • Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle* mentaire peut être désactivée au besoin. (p. 144) NOTE Volvo recommande de désactiver le chauf- fage auxiliaire alimenté au carburant pour effectuer de courts trajets. Combiné d'instruments analogique. Combiné d'instruments numérique. * Option/accessoire.
CHARGEMENT ET RANGEMENT Compartiments de rangement Vue d'ensemble des compartiments de range- ment dans l'habitacle.
Page 155
CHARGEMENT ET RANGEMENT Compartiment de rangement dans le pan- neau de porte Compartiment de rangement, côté conduc- teur (p. 154) Pince à ticket Compartiment de rangement Boîte à gants (p. 155) Compartiments de rangement, porte-gobe- lets (p. 154) Porte-gobelets* pour la banquette arrière Poche de rangement Compartiment de rangement, banquette arrière...
CHARGEMENT ET RANGEMENT Compartiment de rangement, côté Console du tunnel Console de tunnel - accoudoir conducteur La console de tunnel se trouve entre les sièges La console de tunnel se trouve entre les sièges avant. avant. Ce compartiment de rangement(p. 152) se trouve du côté...
La boîte à gants est placée côté passager. les tapis de sol sont rassemblés par ex. débris et neige fondue. Volvo propose des tapis de sol Un cendrier amovible est placé dans le porte- Le manuel de l'utilisateur et les cartes routières spécialement conçus.
Le compresseur du kit de réparation provi- soire de crevaison (p. 342) est testé et ATTENTION homologué par Volvo. Laissez toujours le cache sur la prise lorsque cette dernière n'est pas utilisée. Si l'option cendrier et allume-cigares est choisie, le porte-gobelets et la prise 12 V attenante sont supprimés.
CHARGEMENT ET RANGEMENT • Chargement Informations associées Centrez la charge. • Console de tunnel - allume-cigares et cen- • La capacité de chargement dépend du poids en Les objets lourds doivent être placés aussi drier* (p. 155) ordre de marche. bas que possible.
Volvo. Vous éviterez tacle en cas de freinage brutal et de blesser Pour les charges très longues, il est aussi pos- ainsi d'endommager la voiture et assurerez la les passagers.
CHARGEMENT ET RANGEMENT Œillets de retenue de charge Chargement - dispositif de retenue Chargement - dispositif de retenue pour sacs à provisions rabattable pour sacs à provisions* Les œillets de retenue de charge servent à fixer des sangles qui retiendront les charges dans le Le dispositif de retenue pour sacs à...
NOTE Le compresseur du kit de réparation provi- soire de crevaison (p. 342) est testé et homologué par Volvo. Informations associées • Console de tunnel - prises 12 V (p. 156) Levez la poignée* du plancher supérieur et relevez le plancher.
CHARGEMENT ET RANGEMENT Filet de chargement* Fixation Un filet empêche la projection du chargement dans l'habitacle en cas de freinage brusque. NOTE Le filet de chargement se monte facilement par l'une des portes arrière. ATTENTION Il est nécessaire de s'assurer que les fixations supérieures du filet de chargement sont bien montées et que les sangles sont bien arri- mées.
CHARGEMENT ET RANGEMENT Plage arrière 2. Appuyez sur le bouton du verrou de la sangle et passez celle-ci par-dessous, dans le ver- La plage arrière peut être retirée pour augmenter rou. le volume de chargement. Tendez le filet de chargement à l'aide de la Dépose de la plage arrière sangle.
Télécommande sans VPC - avec Keyless moteur. auprès d'un atelier. Un atelier Volvo agréé est Drive* (p. 174) ainsi que verrouillage recommandé. (p. 176) et déverrouillage (p. 176) sans clé.
SERRURES ET ALARME Télécommande - personnalisation* Mémorisation des réglages tention de la position de siège mémorisée dans la clé. La porte conducteur doit alors être ouverte. Faites ainsi pour enregistrer les réglages et utili- La mémoire de clé de la télécommande permet ser la mémoire de la télécommande : à...
SERRURES ET ALARME Verrouillage/déverrouillage - appuyer sur le bouton de déverrouillage de Témoin de verrouillage indication sa télécommande. Un témoin clignotant près du pare-brise indique que la voiture est verrouillée. • Choisissez l'une des trois mémoires de Lorsque la voiture est verrouillée ou déverrouillée réglage du siège avec les boutons 1 à...
Ne concerne que les voitures avec système de démarrage et de verrouillage sans clé. Informations associées • Immobiliseur commandé à distance avec sys- tème de pistage* (p. 167) • Keyless Drive* (p. 174) Uniquement certains marchés et avec Volvo On Call*. * Option/accessoire.
SERRURES ET ALARME Télécommande - fonctions Déverrouillage (p. 178) - Déverrouille les portes et le hayon et désactive l'alarme. La télécommande permet diverses fonctions comme le verrouillage et le déverrouillage des Une longue pression permet d'ouvrir toutes les portes par exemple. vitres simultanément.
SERRURES ET ALARME Télécommande - portée Télécommande avec VPC* - Informations associées • fonctions spéciales Télécommande (p. 164) Les fonctions de la télécommande (version de base) ont une portée d'environ 20 mètres Une télécommande avec PCC* offre plus de depuis la voiture. fonctionnalités que la télécommande standard (p.
VPC), contactez un Hors de la portée chée après le verrouillage de la voiture. atelier. Un atelier Volvo agréé est recom- Si la télécommande est trop éloignée de la voi- mandé. Les témoins rouges clignotent alternative- ture pour relever les informations, c'est le dernier ment.
VPC), contactez un Le code unique de la lame de la clé se trouve dans les ateliers Volvo agréés, recommandés atelier. Un atelier Volvo agréé est recom- pour commander de nouvelles lames de clé. mandé.
SERRURES ET ALARME Lame de clé amovible - extraction/ Lame de clé amovible - Informations associées insertion • déverrouillage de porte Lame de clé amovible - déverrouillage de porte (p. 172) L'extraction / insertion de la lame de clé amovi- La lame de clé...
à la norme UN Manual of Test and Criteria, Part III, sub-section 38.3. Les piles installées en Ouverture usine ou remplacées par un atelier Volvo agréé respectent ces critères. Faites glisser le loquet à ressort sur le côté.
SERRURES ET ALARME Keyless Drive* Télécommande avec VPC* avec deux Keyless Drive* - portée piles Le système de verrouillage et de démarrage des Pour pouvoir déverrouiller automatiquement les 1. Forcez doucement pour faire sortir les piles. voitures équipées de Keyless Drive peut être portes ou le hayon sans appuyer sur les boutons commandé...
Keyless Drive* - manipulation correcte de la le contacteur d'allumage puis en appuyant sur télécommande (p. 175) le bouton START/STOP ENGINE. • Keyless Drive* - portée (p. 174) Informations associées • Keyless Drive* (p. 174) Concerne les télécommandes avec VPC (Volvo Personal Communicator). * Option/accessoire.
SERRURES ET ALARME Keyless Drive* - verrouillage Keyless Drive* - déverrouillage NOTE Les voitures équipées du système de démarrage Le déverrouillage est instantané lorsqu'une main Si la télécommande avec fonction Keyless est et de verrouillage sans clé ont une zone tactile saisit une poignée de porte ou agit sur le bouton sortie de la voiture, moteur coupé, sans ver- sur la poignée extérieure des portes et un bou-...
SERRURES ET ALARME Keyless Drive* - déverrouillage avec Keyless Drive* - paramètres de 2. Insérez ensuite la lame de clé dans la serrure la lame de clé verrouillage et déverrouillez la porte. Si le verrouillage centralisé ne peut pas être Les paramètres de verrouillage des voitures 3.
SERRURES ET ALARME Verrouillage/déverrouillage - de Keyless Drive* - emplacement des ATTENTION antennes l'extérieur Les personnes avec un pacemaker trans- Les voitures équipées du système de démarrage Utilisez la télécommande (p. 168) pour verrouil- planté ne doivent pas s'approcher à moins de et de verrouillage sans clé...
SERRURES ET ALARME Verrouillage manuel d'une porte La porte peut être ouverte de l'intérieur et de NOTE l'extérieur. Dans certaines situations, il doit être possible de N'oubliez pas que l'alarme se déclenche à verrouiller la voiture manuellement, par exemple La porte ne peut maintenant plus être l'ouverture de la porte lorsqu'elle a été...
SERRURES ET ALARME Verrouillage/déverrouillage - de Déverrouillage Informations associées l'intérieur • De l'intérieur, une porte peut être déverrouillée Verrouillage/déverrouillage - de l'extérieur de deux façons différentes : (p. 178) Vous pouvez commander le verrouillage/déver- • rouillage avec le bouton de verrouillage centra- •...
SERRURES ET ALARME Fonction aération générale Verrouillage/déverrouillage - boîte à Informations associées gants • Télécommande - fonctions (p. 168) La fonction d'aération générale permet d'ouvrir ou de fermer toutes les vitres simultanément Boîte à gants (p. 155) ne peut être verrouillée/ pour rapidement aérer la voiture par temps déverrouillée qu'à...
SERRURES ET ALARME Verrouillage/déverrouillage - hayon une partie de la voiture est verrouillée et que les IMPORTANT capteurs de niveau et d'inclinaison de l'alarme* Le hayon peut être ouvert, verrouillé et déver- • Une force minime est nécessaire pour ainsi que les détecteurs d'ouverture du hayon rouillé...
SERRURES ET ALARME Verrouillage/déverrouillage - trappe Pour ouvrir le hayon : NOTE de réservoir de carburant – Appuyez sur le bouton (1) du panneau de • Lorsque le hayon a été déverrouillé par 2 La trappe de réservoir de carburant est déver- commande d'éclairage.
SERRURES ET ALARME Serrures à pêne dormant* Désactivation temporaire Dans MY CAR, il est possible de choisir l'une des options suivantes : La fonction de serrures à pêne dormant • implique la désactivation mécanique de toutes Activer une fois : - Le combiné d'instru- les poignées, interdisant ainsi l'ouverture des Verrous et alarme ments affiche alors...
SERRURES ET ALARME Sécurité pour enfants - activation Si les serrures à pêne dormant doivent être La porte ne peut maintenant plus être manuelle désactivées ouverte de l'intérieur. Le dispositif de sécurité enfant supprime la pos- La porte peut être ouverte de l'intérieur et de –...
SERRURES ET ALARME Témoin d'alarme* Désactivation du signal d'alarme NOTE – Appuyez sur le bouton de déverrouillage de Le témoin d'alarme indique le statut de l'alarme Les capteurs de mouvement déclenchent la télécommande ou insérez la télécom- (p. 186). l'alarme en cas de déplacement dans l'habita- mande dans l'interrupteur de contact.
SERRURES ET ALARME Alarme* - réactivation automatique Alarme* - activation automatique Alarme* - télécommande hors service La réactivation automatique vous évite de quitter Dans certains pays, l'alarme (p. 186) est activée la voiture sans activer l'alarme (p. 186). après un certain délai lorsque la portière Si l'alarme (p.
SERRURES ET ALARME Homologation de type - système de Signaux d'alarme* Niveau d'alarme réduit* télécommande En cas de déclenchement de l'alarme (p. 186), Le niveau d'alarme réduit signifie que les cap- une sirène retentit et tous les clignotants s'allu- teurs de mouvement et d'inclinaison peuvent L'homologation de type pour le système de la ment.
Page 192
SERRURES ET ALARME Pays/Région Chine Hong Kong Informations associées • Télécommande (p. 164)
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Système de contrôle électronique Résistance au volant ajustable* Informations associées • de la stabilité (ESC) - généralités MY CAR (p. 117) La direction assistée assujettie à la vitesse implique l'augmentation de la résistance au Le système de contrôle de la stabilité ESC volant avec la vitesse de la voiture pour augmen- (Electronic Stability Control) assiste le conduc- ter les sensations du conducteur.
Page 195
CTC (Corner Traction Control) compense le sous-virage et permet une plus grande accéléra- tion en virage sans patinage des roues intérieu- res, par exemple sur une entrée d'autoroute en Trailer Stability Assist est compris lors de l'installation du crochet d'attelage d'origine Volvo. * Option/accessoire.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Système de contrôle électronique Le mode Sport est également indiqué de la stabilité (ESC) - utilisation par ce symbole allumé sur le combiné d'instruments. Il reste allumé jusqu'à ce Sélection du niveau - mode Sport que le conducteur choisisse de désac- tiver la fonction ou jusqu'à...
• Arrêtez la voiture en un lieu sûr, coupez le moteur puis redémarrez-le. • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. "Message" Il y a un message sur le combiné d'instruments. Lisez-le ! Allumé pendant Indique un contrôle du système au démarrage du moteur.
Page 198
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Informations associées • Système de contrôle électronique de la sta- bilité (ESC) - généralités (p. 192) • Système de contrôle électronique de la sta- bilité (ESC) - utilisation (p. 194)
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Limiteur de vitesse* Limiteur de vitesse* - mise en route Informations associées • Limiteur de vitesse* - mise en route (p. 197) Un limiteur de vitesse (Speed Limiter) peut être Un limiteur de vitesse (Speed Limiter) peut être considéré...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Limiteur de vitesse* - modifier la Mettre en service et activer 2. Naviguez avec le bouton jusqu'à ce que vitesse Lorsque le limiteur de vitesse est actif, le com- le combiné d'instruments affiche un biné d'instruments affiche le témoin (6) ainsi repère (5) face à...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Limiteur de vitesse - désactivation Vitesse sélectionnée – Enfoncez complètement la pédale d'accélé- temporaire et mode veille* rateur. Limiteur de vitesse activé > Le combiné d'instruments affiche la Un limiteur de vitesse (Speed Limiter) peut être vitesse maximale mémorisée avec un considéré...
été pressé durant les dernières Informations associées trente secondes. • Limiteur de vitesse* (p. 197) Informations associées • Limiteur de vitesse* (p. 197) Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les réglementations en vigueur sur chaque marché. * Option/accessoire.
Régulateur de vitesse activé - Témoin BLANC (GRIS = mode veille). Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les réglementations en vigueur sur chaque marché. Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les réglementations en vigueur sur chaque marché.
Page 204
à la vitesse sélectionnée et le lérateur est relâchée. symbole (6) passe de GRIS à BLANC et la vitesse reprend la dernière valeur mémorisée. Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les réglementations en vigueur sur chaque marché. * Option/accessoire.
Le régulateur de vitesse est temporairement dés- activé est mis automatiquement en mode veille si : Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les réglementations en vigueur sur chaque marché. Débrayer ou changer de rapport n'implique pas le passage en mode veille. * Option/accessoire.
Clavier au volant et écran dans une voiture sans limiteur de vitesse NOTE Une forte augmentation de la vitesse peut avoir lieu après avoir repris la vitesse réglée avec Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les réglementations en vigueur sur chaque marché. * Option/accessoire.
Régulateur de vitesse* désactivation tempo- raire et mode veille (p. 203) • Régulateur adaptatif de vitesse* - reprendre la vitesse réglée (p. 204) Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les réglementations en vigueur sur chaque marché. * Option/accessoire.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Contrôle de la distance* Certaines combinaisons d'options ne permettent NOTE pas de disposer d'un bouton sur la console cen- La fonction Alerte de distance (Distance Alert) Le contrôle de la distance est désactivé trale. Dans ce cas, la fonction est gérée dans le avertit le conducteur lorsque la distance tempo- lorsque le régulateur adaptatif de vitesse est système de menu MY CAR (p.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Alerte de distance* - limites Il est possible de choisir parmi Informations associées • différentes distances temporel- Contrôle de la distance* (p. 206) Cette fonction, qui utilise les mêmes capteurs les au véhicule qui précède. • Assistance de voie* - témoins et messages que le Régulateur adaptatif de vitesse (p.
Les systèmes de contrôle de la distance et anticipation de collision avec freinage automatique (p. 241) sont sion Entretien entièrement ou partiellement hors fonction. requis Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Ces symboles sont schématiques. * Option/accessoire.
(p. 206) de la courte dis- • Radar (p. 223) être effectué que par un atelier. Un atelier tance. Volvo agréé est recommandé. • Radar - limites (p. 223) • Régulateur adaptatif de vitesse* - recherche Boîte de vitesses automatique...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Régulateur adaptatif de vitesse* - ATTENTION ATTENTION fonctionnement Le régulateur adaptatif de vitesse et de dis- La pédale de frein se déplace lorsque le régu- Le régulateur adaptatif de vitesse et de distance tance ACC n'est pas un système qui permet lateur adaptatif de vitesse freine.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR veille et le freinage automatique cesse. Le pour indiquer au conducteur qu'une intervention Informations associées • conducteur doit alors directement prendre les immédiate est nécessaire. Régulateur adaptatif de vitesse et de dis- commandes pour maintenir la distance avec le tance (ACC)* (p.
Mode veille. Mode veille Distance temporelle - Augmenter/Réduire. Distance temporelle - Augmenter/Réduire. Activer et régler la vitesse. Activer et régler la vitesse. (Non utilisé) Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les réglementations en vigueur sur chaque marché. * Option/accessoire.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Régulateur adaptatif de vitesse* - Un intervalle de vitesse est Une augmentation temporaire de la vitesse avec régler la vitesse également indiqué : la pédale d'accélérateur, par exemple lors d'un dépassement, n'influence pas le réglage. La voi- Pour démarrer l'ACC : ture reviendra à...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Régulateur adaptatif de vitesse* - Régulateur adaptatif de vitesse* - NOTE régler la distance temporelle désactivation temporaire et mode Utilisez uniquement la distance temporelle veille autorisée par la législation routière locale. Il est possible de choisir parmi Le régulateur adaptatif de vitesse peut être tem- différentes distances temporel- Si le régulateur adaptatif de vitesse ne sem-...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR • le frein de route est utilisé et adapter la vitesse en fonction du véhicule qui Informations associées • précède. Régulateur adaptatif de vitesse et de dis- • la pédale d'embrayage est enfoncée pendant tance (ACC)* (p. 209) plus d'une minute La désactivation automatique peut être due : •...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Régulateur adaptatif de vitesse* - Régulateur adaptatif de vitesse* - Informations associées dépasser un autre véhicule • désactivation Régulateur adaptatif de vitesse et de dis- tance (ACC)* (p. 209) L'ACC peut aussi vous assister pour les dépas- Commandes avec limiteur de vitesse •...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Régulateur adaptatif de vitesse* - Intervalle de vitesse plus large > Le régulateur de vitesse se remettra alors à assistant dans les embouteillages suivre le véhicule qui précède. NOTE L'assistant dans les embouteillages accroît la NOTE fonctionnalité du régulateur adaptatif de vitesse Pour pouvoir activer le régulateur de vitesse, pour les vitesses inférieures à...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR • Cela signifie que les freins seront desserrés et le conducteur met le régulateur de vitesse en ATTENTION que la voiture se mettra en mouvement. Le mode veille Lorsque le régulateur adaptatif de vitesse suit conducteur doit donc intervenir et freiner lui- •...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Régulateur adaptatif de vitesse* - ATTENTION change la fonctionnalité du Lorsque vous passez du ACC au CC, la voi- régulateur de vitesse ture ne se chargera plus du freinage. Elle sui- vra simplement la vitesse réglée. Passer de ACC à CC Un symbole sur le combiné...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Régulateur adaptatif de vitesse* - peut pas détecter les véhicules qui précèdent la freinage automatique (p. 235) ne fonctionnent recherche de pannes et mesure voiture. pas. Ce message indique que les fonctions Alerte de Le tableau suivant des exemples de causes pos- Le message Radar bloqué...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Régulateur adaptatif de vitesse* - quelques exemples - veuillez suivre le cas symboles et messages échéant les recommandations : Le régulateur adaptatif de vitesse peut présenter un symbole et/ou un message texte. En voici Message Signification Témoin Le témoin est BLANC Le régulateur adaptatif de vitesse passe en mode veille (p.
Le régulateur adaptatif de vitesse est hors service. tif Entretien requis • Contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Appuyer sur le frein pour La voiture est immobile et le régulateur adaptatif de vitesse relâchera le frein de route. La voiture se mettra alors en mouvement.
Maintenez la surface devant le radar propre. mage sur le radar : • Contactez un atelier - un atelier Volvo Champ de vision agréé est recommandé. Le champ de vision du radar est limité. Dans cer- La fonction peut ne pas se déclencher ou...
Page 226
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR ATTENTION ATTENTION Le conducteur doit toujours rester concentré Le régulateur adaptatif de vitesse et de dis- sur la circulation et intervenir si le régulateur tance ACC n'est pas un système qui permet adaptatif de vitesse ne maintient ni une d'éviter les collisions.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Homologation de type - système radar L'homologation de type du système de radars de la voiture est présentée dans le tableau suivant. Marché Symbole Homologation de type BLIS Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Page 228
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Marché Symbole Homologation de type BLIS ✓ REGISTERED No: 0018923/09 DEALER No: DA37380/15 Émirats Arabes Unis ✓ REGISTERED No: ER37357/15 DEALER No: DA37380/15 ✓ 14785/POSTEL/2010 1982 Indonésie ✓ 38806/SDPPI/2015 4927 Type Approval No.: TRC/LPD/2009/87 ✓ Equipment type: Low Power Device (LPD) Jordanie Type Approval No.: TRC/LPD/2015/3 ✓...
Page 229
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Marché Symbole Homologation de type BLIS AGREE PAR L'ANRT MAROC ✓ Numero d'agrement : MR 4838 ANRT 2009 Date d'agrement : 22/05/2009 Maroc AGREE PAR L’ANRT MAROC ✓ NUMÉRO D’AGRÉMENT: MR 9929 ANRT 2014 DATE D’AGRÉMENT: 26/12/2014 ✓...
(p. 234) sants de City Safety™ ne peuvent être effec- inférieures 50 km/h (30 mph) et aide le conduc- tués que par un atelier. Un atelier Volvo agréé teur en freinant automatiquement la voiture en est recommandé. cas de risque de collision avec le véhicule qui précède si le conducteur ne réagit pas à...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR City Safety™ - fonctionnement City Safety™ - utilisation différente d'un style de conduite normal et peut être désagréable. City Safety™ détecte la circulation devant la voi- City Safety™ est une fonction qui aide le ture grâce au capteur laser (p. 232) installé sur conducteur à...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR City Safety™ - limites En cas de chaussée glissante, la distance de frei- ATTENTION nage s'allonge, ce qui a pour effet de réduire la Le capteur de City Safety™ est conçu pour capteur laser (p. 232) émet un faisceau laser faculté...
La zone devant le cap- Nettoyez la zone du pre et exempt de givre, de neige et de cer le pare-brise. Un atelier Volvo agréé est teur laser sur le pare- pare-brise située saletés. Pour l'illustration de l'emplace- recommandé.
• City Safety™ - utilisation (p. 229) des divergences selon "Laser Notice No. 50 d'entretien du capteur laser. Un atelier Volvo du 26 juillet 2001. agréé est recommandé. Il est absolument néces- saire de suivre les instructions fournies pour la Caractéristiques de rayonnement du...
Page 235
City Safety™ (p. 228) et/ou remplacement de pièces du cap- teur laser doit uniquement être effectué dans un garage qualifié - nous recom- mandons un garage Volvo agréé. • Afin d'éviter toute exposition à des rayons dangereux, n'effectuez aucun réglage ni entretien autres que ceux spécifiés ici.
Plus d'informations sur les limites du capteur laser(p. 230). City Safety Entretien requis City Safety™ est hors fonction. • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Ces symboles sont schématiques. Informations associées • City Safety™ (p. 228) •...
être assuré que par un atelier. réduire la vitesse au moment de l'impact. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Le système d'anticipation de collision avec frei- nage automatique et détection des cyclistes et Informations associées...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Anticipation de collision* - fonction 1 - Système d'anticipation de collision 3 - Frein automatique Le conducteur est d'abord averti de l'imminence Au dernier moment, la fonction de freinage auto- d'une collision. matique est activée. L'avertisseur de collision peut détecter les pié- À...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR N'attendez jamais un avertissement de colli- Anticipation de collision* - détection ATTENTION sion. Le conducteur est toujours responsable des cyclistes Le système d'anticipation de collision ne du maintien de la distance correcte et du res- fonctionne pas dans toutes les situations de pect des vitesses, même en cas d'utilisation conduite, de circulation ni pour toutes les du système d'anticipation de collision avec...
Page 240
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR • Pour un fonctionnement optimal du système, il La capacité de la fonction à détecter les ATTENTION faut que la fonction qui identifie les cyclistes cyclistes est limitée aux lever et coucher de Le système d'anticipation de collision avec reçoive une information homogène d'une silhou- soleil, exactement comme pour l'œil humain.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR • Anticipation de collision* - détection Système d'anticipation de collision* Pour qu'un piéton puisse être détecté, son des piétons - utilisation entière silhouette doit être visible et avoir une hauteur d'au moins 80 cm. La configuration de l'Anticipation de collision est •...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Témoins d'avertissement Activation et système de menu MY CAR. Référez-vous à Régler la distance d'avertissement (p. 117). désactivation La distance d'avertissement permet de régler la distance à laquelle les avertissements visuel et Signaux acoustiques et lumineux acoustique sont déclenchés. Lorsque les avertissements sonore et lumineux •...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Entretien NOTE ATTENTION Aucun système automatique ne peut garantir Lorsque le régulateur de vitesse adaptatif est à 100 % un fonctionnement correct dans tou- utilisé, il emploiera le témoin lumineux et tes les situations. Ne testez donc jamais le l'alarme sonore même si le système d'antici- système d'anticipation de collision avec frei- pation de collision est désactivé.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Anticipation de collision* - limites NOTE ATTENTION La fonction présente certaines limites, par exem- Les avertissements et le freinage peuvent Le signal d'avertissement visuel peut être ple, elle n'est active qu'à partir de être retardés, ne pas apparaître ou se déclen- temporairement mis hors service en cas de 4 km/h environ (3 mph).
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Système d'anticipation de collision* d'avertissements. Consultez Anticipation de colli- ées à la caméra peuvent être considérablement - limites du détecteur de caméra sion - utilisation (p. 239). réduites voire provisoirement désactivées. La fonction utilise le capteur de la caméra de la Lorsque la marche arrière est engagée, le sys- Un fort contre-jour, des reflets sur la chaussée, voiture qui présente certaines limites.
Page 246
De la saleté s'est Confiez le nettoyage déposée entre la du pare-brise à l'inté- caméra et la face rieur du boîtier de la intérieure du pare- caméra à un atelier. brise. Un atelier Volvo agréé est recommandé. * Option/accessoire.
Le système d'anticipation de collision avec freinage automatique est entièrement ou partiellement hors fonction. Entretien requis • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Les symboles sont schématisés et peuvent varier selon le marché et le modèle de voiture. * Option/accessoire.
Page 248
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Informations associées • Système d'anticipation de collision* (p. 235) * Option/accessoire.
Page 249
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR BLIS Vue d'ensemble BLIS (Blind Spot Information System) est une fonction d'aide au conducteur lors d'une conduite dans un trafic dense sur une route à plusieurs voies dans le même sens. BLIS est une aide à la conduite prévue pour don- ner un avertissement en cas de : •...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR BLIS - utilisation trale. Dans ce cas, la fonction est gérée dans le Quand le système BLIS fonctionne-t-il ? système de menu MY CAR BLIS (Blind Spot Information System) est une fonction d'aide au conducteur lors d'une •...
CTA. pare-chocs doivent être confiés à un atelier. Sur les véhicules équipés de l'aide au stationne- Un atelier Volvo agréé est recommandé. ment (p. 264), la fonction CTA peut être désacti- vée/activée individuellement à l'aide du bouton Informations associées de marche/arrêt du système d'aide au stationne-...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Fonctionnement de CTA ou droits selon le côté par lequel s'approche l'objet. • CTA utilise également les témoins BLIS pour donner l'alarme. • Un avertissement est également affiché par une icône dans le graphique PAS (p. 264) à l'écran.
être confiés à un atelier. Ne placez pas d'objet, de bande adhésive ou qu'une remorque a été con- VÉS Remor- Un atelier Volvo agréé est recommandé. d'autocollant sur la surface des capteurs. nectée au système électrique que atta- de la voiture.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Informations sur la signalisation Informations associées ATTENTION • routière (RSI) BLIS (p. 247) RSI ne fonctionne pas dans toutes les situ- • La fonction d'informations sur la signalisation CTA* (p. 249) ations. Il est uniquement destiné à servir d'as- routière (RSI –...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Informations sur la signalisation Fin de limitation ou d'autoroute Panneaux auxiliaires routière (RSI)* - utilisation Dans les situations où le RSI détecte un panneau de fin de limitation - ou toute autre information La fonction d'informations sur la signalisation relative à...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR La vitesse en vigueur sur une Information sur les panneaux routiers Avertissement de vitesse Marche/Arrêt sortie est indiquée, sur certains On/Off marchés, avec un panneau auxiliaire montrant une flèche. Le panneau de vitesse accom- pagné de ce type de panneau auxiliaire n'apparaît que si le conducteur utilise le clignotant.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Informations sur la signalisation Système d'Alerte de Vigilance* d'accès à une autoroute et de route natio- routière (RSI)* - limites nale. Le système d'Alerte de Vigilance du conducteur • (Driver Alert System) est prévu pour assister le Si un panneau précédemment détecté...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Driver Alert Control - DAC* Informations associées NOTE • Driver Alert Control - DAC* (p. 256) DAC est prévue pour attirer l'attention du Cette fonction ne doit pas être utilisée pour • conducteur lorsqu'il commence à perdre sa con- Assistance de sortie de voie* (p.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Driver Alert Control (DAC)* - ATTENTION utilisation Un avertissement doit être pris très au sérieux Les réglages s'effectuent depuis l'écran de la puisqu'un conducteur somnolent n'est sou- console centrale avec le système de menus. vent pas conscient de son état. En cas d'avertissement ou si vous vous sentez Marche/Arrêt fatigué, arrêtez-vous en toute sécurité...
(p. 243) Système Driver Alert Le système est hors service. Entretien requis • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Ces symboles sont schématiques. Informations associées • Système d'Alerte de Vigilance* (p. 255) •...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Assistant de sortie de voie - Assistance de sortie de voie* ATTENTION fonction L'assistant de sortie de voie est une des fonc- LKA n'est qu'un système d'assistance au tions du système Driver Alert System - parfois Plusieurs réglages sont disponibles pour la conducteur et ne fonctionnement pas dans intitulé...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Certaines combinaisons d'options ne permettent Avertissement par des vibrations dans pas de disposer d'un bouton de marche/arrêt sur le volant la console centrale. Dans ce cas, la fonction est gérée dans le système de menu MY CAR de la voiture (p.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Assistant de sortie de voie - Prise de courbe dynamique utilisation La fonction Assistant de sortie de voie est com- plétée par des illustrations graphiques explicati- ves sur le combiné d'instruments suivant les dif- férentes situations. En voici quelques exemples : NOTE LKA est temporairement désactivé, tant que le clignotant est activé.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Assistant de sortie de voie - limites contrôler activement le véhicule par un message texte. Le capteur de la caméra de l'assistant de sortie de voie présente les mêmes limites que l'œil Si le conducteur ne répond pas à cette invitation, humain.
Entretien requis • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Aide maintien voie LKA a été désactivé et se trouve en mode veille. Les lignes de la figure LKA indiqueront la réactivation de la fonc- Interrompu tion.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Aide au stationnement* Aide au stationnement* - fonction ATTENTION L'aide au stationnement vous aide, comme son Le système d'aide au stationnement est automa- • L'aide au stationnement ne pourra jamais nom l'indique, lorsque vous vous garez. Un tiquement activé...
Page 267
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR • Aide active au stationnement (PAP)* IMPORTANT (p. 273) Certains éléments comme des chaînes, des poteaux fins et brillants ou des obstacles bas peuvent être dans "l'ombre du signal" et ne pas être détectés par les capteurs. La tonalité par impulsion peut alors cesser pour devenir continue.
Volvo, vous console centrale indiquent la distance à l'obsta- console centrale indiquent la distance à l'obsta- devrez probablement désactiver manuelle-...
Page 269
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR • Aide au stationnement* - indication (7 mph), la fonction sera réactivée lorsque la Aide au stationnement* - avant (p. 266) d'erreur vitesse baissera sous 10 km/h (6 mph). • Aide au stationnement* - arrière (p. 266) L'aide au stationnement vous aide, comme son •...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Caméra d'aide au stationnement Aide au stationnement* - Nettoyage des capteurs La caméra de stationnement est un système d'assistance activé lorsque la marche arrière est L'aide au stationnement vous aide, comme son engagée. nom l'indique, lorsque vous vous garez. Un signal sonore et des témoins sur l'écran de la L'image de la caméra est reproduite sur l'écran console centrale indiquent la distance à...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Fonctionnement et utilisation Si une autre image est active, la caméra d'assis- lumineuse et de la qualité de l'image. Des condi- tance au stationnement devient prioritaire et tions lumineuses dégradées peuvent entraîner l'écran affiche l'image de la caméra. une qualité...
La caméra d'aide au stationnement est automatiquement désactivée lorsque vous roulez avec une remorque connec- Les lignes du système. tée avec le câblage d'origine Volvo. Les 4 champs colorés (un par capteur) indiquent les dis- Ligne de délimitation, zone de recul libre tances.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Caméra d'aide au stationnement - Informations associées Options* • réglages Caméra d'aide au stationnement - réglages Les voitures équipées d'une caméra frontale dis- (p. 271) posent d'un bouton CAM sur le panneau de Activer une caméra désactivée commandes climatiques.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR • Caméra d'aide au stationnement - Vous pouvez modifier les réglages de la caméra Appuyez sur CAM ou tournez TUNE limites de stationnement lorsque l'écran montre une vue - des pressions/rotations répétées permet- de la caméra : tent de revenir à...
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Aide active au stationnement (PAP)* Aide active au stationnement (PAP)* ATTENTION - fonctionnement L'aide active au stationnement (PAP – Park PAP ne fonctionne pas dans toutes les situ- Assist Pilot) aide le conducteur à se garer en ations.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR • Aide active au stationnement - 1. L'espace de stationnement est recherché et Les fonctions ABS et ESC n'intervien- (PAP)* - Utilisation mesuré. La vitesse ne doit pas dépasser nent pas lorsque la fonction PAP est activée 30 km/h (20 mph) durant la mesure.
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR 1. Activez la fonction PAP par 2 - Marche arrière NOTE une pression sur ce bouton et La fonction PAP mesure l'espace et com- ne dépassez pas 30 km/h mande la direction de la voiture - la tâche du (20 mph).
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Aide active au stationnement (PAP)* 3. Engagez la marche arrière et reculez lente- NOTE - limites ment jusqu'à ce que les éléments graphi- • Ne laissez pas vos mains sur le volant ques et le message vous invitent à vous arrê- lorsque la fonction PAP est activée.
Page 279
PAP. ment. sont quelques exemples. Contactez un atelier - un atelier Volvo agréé • Les objets placés plus haut que la zone de est recommandé. détection des capteurs ne sont pas inclus (Anti-lock Braking System) - Système de freinage antiblocage.
à prendre. Si un message indique que l'aide au stationne- ment active est hors service, nous vous recom- mandons de prendre contact avec un atelier Volvo agréé. Informations associées • Aide active au stationnement (PAP)* (p. 273) Les capteurs PAP se trouvent dans les pare-chocs à...
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Démarrage du moteur 2. Maintenez la pédale d'embrayage complète- NOTE ment enfoncée . (Pour les voitures équipées Le moteur est démarré ou coupé à l'aide de la En cas de démarrage à froid, le régime de d'une boîte de vitesses automatique, appuyez télécommande et du bouton START/STOP ralenti peut être beaucoup plus élevé...
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Arrêt du moteur Blocage volant Aide au démarrage Utilisez le bouton START/STOP ENGINE pour Le blocage du volant rend l'utilisation de la Si la batterie (p. 374) est déchargée, il est pos- arrêter le moteur. direction plus difficile, par exemple si la voiture sible de démarrer la voiture avec une autre batte- est volée.
Page 284
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE 3. Si la batterie auxiliaire se trouve dans une 10. Démarrez le moteur de la "voiture de ATTENTION autre voiture, coupez le moteur de cette der- secours" et laissez-le tourner pendant quel- • La batterie peut produire un mélange nière.
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Boîtes de vitesses Boîte de vitesses manuelle Verrouillage de marche arrière Le verrouillage de marche arrière réduit le risque Il existe deux catégories principales de boîtes de Le rôle de la boîte de vitesses est de modifier la de passer la marche arrière par erreur lorsque vitesses : manuelles et automatiques.
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Boîte de vitesses automatique - Indicateur de rapport* Boîte de vitesses automatique Geartronic* L'indicateur de rapport indique au conducteur le meilleur moment pour passer le rapport supéri- La boîte de vitesses automatique Geartronic dis- eur ou inférieur afin d'obtenir la consommation pose d'un convertisseur de couple hydraulique de carburant la plus basse possible.
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Grille de vitesses ment les rapports. Le frein moteur de la voiture ATTENTION entre en action lorsque vous relâchez la pédale Les positions de rapports auto- Utilisez toujours le frein de stationnement d'accélérateur. matiques sont présentées à lorsque vous vous garez dans une pente.
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE NOTE NOTE Si la boîte de vitesses est munie d'un pro- Désactivation automatique gramme Sport, elle ne passera en mode Si les palettes ne sont pas utilisées, elles sont manuel qu'après que le levier ait été poussé désactivées après un court instant.
Page 289
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Geartronic - Mode sport (S) 3. Relâchez la pédale de frein et accélérez dou- En cas de kickdown, la voiture peut rétrograder cement. de un ou plusieurs rapports à la fois en fonction Le programme Sport offre un compor- du régime moteur.
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Blocage de sélecteur de vitesses Position de stationnement (P) Désactiver le blocage automatique du sélecteur de vitesses Il existe deux types différents de blocage de Véhicule immobile avec moteur qui tourne : sélecteur de vitesses - mécanique et automa- •...
à un feu de circulation. Le Vous trouverez les informations relatives au sys- moteur s'arrête alors temporairement et redé- tème Start/Stop de Volvo ainsi que des conseils Cette fonction permet de conserver la pression marre automatiquement pour continuer votre pour adopter une technique de conduite écono-...
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Start/Stop* - Fonctionnement et Démarrage automatique du moteur Conditions utilisation Conditions La fonction Start/Stop est automatiquement acti- Débrayez, placez le levier de vitesses vée lors du démarrage du moteur. au point mort et relâchez la pédale Avec le levier de vitesses au point La fonction Start/Stop est d'embrayage.
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Start/Stop* - le moteur ne s'arrête Désactiver la fonction Start/Stop Informations associées • Dans certaines situations, vous Start/Stop* (p. 289) voudrez peut-être désactiver • Même si la fonction Start/Stop est activée, le Démarrage du moteur (p. 280) temporairement la fonction moteur ne s'arrêtera pas toujours automatique- •...
Page 294
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE • Start/Stop* - calage du moteur, boîte de Conditions Conditions vitesses manuelle (p. 294) • Start/Stop* - Symboles et messages les valeurs de l'environnement de l'ha- la boîte de vitesses n'a pas atteint sa (p.
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE • Start/Stop* - Le moteur démarre Start/Stop* - Le moteur ne démarre pas Conditions automatiquement automatiquement (p. 294) La ceinture de sécurité du conducteur • Un moteur arrêté automatiquement peut, dans Start/Stop* - le moteur ne s'arrête pas a été...
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE • Start/Stop* - Le moteur ne démarre Start/Stop* - calage du moteur, Start/Stop* - Le moteur démarre automati- pas automatiquement boîte de vitesses manuelle quement (p. 293) • Le moteur ne démarre pas toujours automatique- Start/Stop* - le moteur ne s'arrête pas Si le moteur venait à...
Pour cer- Témoin Message Info/mesure Démarrage/Arrêt auto Entretien Start/Stop est hors fonction. Contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. M + A requis Autostart Moteur tournant + signal Fonction activée si la porte conducteur est ouverte alors que le moteur a été arrêté automati- acoustique quement et que le sélecteur de vitesses est en position D.
Page 298
START/STOP ENGINE et le sélecteur de vitesses sur P ou N. rage M = boîte de vitesses manuelle, A = boîte de vitesses automatique. Si un message ne disparaît pas après correction, contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Informations associées •...
: si le symbole NOTE est affiché sur le combiné d'instruments et si le est une fonction innovante de Volvo pour Lorsque la fonction ECO est activée, certains témoin du bouton ECO- est allumé, la fonction les voitures avec boîte de vitesses automatique...
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE • • la technique dite "Pulse & Glide" afin de minimi- L'inclinaison de la chaussée n'est pas supé- le sélecteur de vitesses est déplacé de la ser les freinages. rieure à 6 %. position D à la position "S+/-" •...
Si le frein est utilisé lorsque le moteur est à l'ar- sion plus forte sur la pédale de frein. Volvo préco- sion. Tenir compte du trafic environnant au rêt, la pédale devient plus dure et une force plus nise d'équiper votre Volvo exclusivement de pla-...
Frein de route - aide au freinage d'urgence plus proche afin de faire vérifier le système de (p. 301) freinage. Un atelier Volvo agréé est recom- mandé. Si le niveau de liquide de frein dans le réser- voir est en-dessous du repère MIN, la voiture ne doit pas être conduite avant d'avoir fait...
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Feux de frein de route - feux stop Frein de route - aide au freinage Frein de stationnement d'urgence et feux de détresse d'urgence Le frein de stationnement empêche la voiture de automatiques se mettre en mouvement par un blocage méca- L'aide au freinage d'urgence EBA (Emergency nique de deux roues.
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Conduite dans l'eau 2. Tirez fermement le levier vers le haut. 2. Tirez légèrement le frein de stationnement vers le haut, appuyez sur le bouton, abaissez > La conduite dans l'eau signifie que le véhicule Le témoin d'avertissement du com- le levier et relâchez le bouton.
Un atelier Informations associées ments. Arrêtez-vous et laissez le moteur tour- Volvo agréé est recommandé. Risque d'avarie • ner au ralenti pendant quelques minutes Conduite avec une remorque - boîte de vites- moteur.
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Conduite avec hayon ouvert Surcharge - batterie de démarrage Avant un long trajet Lorsque vous roulez avec le hayon ouvert, des Les fonctions électriques de la voiture déchar- Il est recommandé, avant un long trajet, de pren- gaz toxiques peuvent pénétrer dans la voiture gent plus ou moins la batterie.
éviter la formation de glace dans le réservoir ferme de la façon suivante : de liquide lave-glace. Ne pas oublier: Ouvrir/fermer la trappe du réservoir de Pour une meilleure adhérence, Volvo recom- Avant l'hiver, contrôlez tout particulièrement : carburant mande d'utiliser des pneus d'hiver sur l'ensemble •...
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Trappe de réservoir de carburant - Informations associées Informations associées • ouverture manuelle • Ravitaillement en carburant (p. 307) Verrouillage/déverrouillage - trappe de réservoir de carburant (p. 183) La trappe de réservoir peut être ouverte à la •...
N'utilisez pas de carburant dont la qualité est tolet correctement dans le tuyau de rem- tème de remplissage sans serrure. Le ravitaille- inférieure à celle recommandée par Volvo : la plissage. Le tuyau de remplissage se com- ment s'effectue de la façon suivante :...
être utilisée. ou l'utilisation de carburants non-recomman- Il s'agit d'identifiants actuellement utilisés pour • dés annule les garanties offertes par Volvo Un indice d'éthanol supérieur à E10 les carburants standard en Europe. L'essence ainsi que les éventuels contrats d'entretien (10 pour cent maxi.
• N'utilisez jamais un additif s'il n'a pas été nue si ce dernier est toujours bien rempli. Lors du tité. recommandé par Volvo. remplissage, veillez à ce que l'espace autour du tuyau de remplissage soit propre. Évitez toute Identifiant Informations associées projection sur la peinture.
Ces carburants ne satisfont pas aux exigen- métaux agissent comme des catalyseurs, c'est-à- plane que possible. Si la voiture est incli- ces des recommandations de Volvo et entraî- dire qu'ils accélèrent la réaction chimique sans née, il risque de se former des poches nent une augmentation de l'usure et des être consommés.
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Ajout de carburant avec un bidon de Filtre à particules Diesel (FAP) catalytique trois voies, réduisent l'émission des secours substances dangereuses (hydrocarbures, mono- Les voitures Diesel sont équipées d'un filtre à xyde de carbone et oxydes d'azote). particules permettant une épuration des gaz Pour le remplissage du réservoir (p.
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Conduite économique Lancez la régénération du filtre en conduisant la Informations associées • voiture, sur une route de campagne ou sur auto- Carburant - diesel (p. 309) Conduisez de façon économique en douceur et route de préférence, jusqu'à...
à Poids (p. 405). route dès que possible avec une charge nor- male sur le moteur. Un moteur froid con- Si le crochet d'attelage a été installé par Volvo, la ATTENTION somme plus de carburant qu'un moteur voiture est livrée avec l'équipement requis pour la chaud.
à 13 broches et celui de la remorque est à 7 broches un adaptateur sera nécessaire. Utilisez un câble d'adaptateur homo- logué par Volvo. Assurez-vous que le câble ne traîne pas sur le sol. * Option/accessoire.
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Conduite avec une remorque - boîte Conduite avec une remorque - boîte doit être en position de stationnement P. Uti- de vitesses manuelle de vitesses automatique lisez toujours le frein de stationnement. • Si vous tirez une remorque (p. 313) sur un ter- Si vous tirez une remorque sur un terrain acci- Utilisez des cales pour bloquer les roues si rain accidenté...
Conduite avec une remorque (p. 313) ATTENTION • Crochet d'attelage amovible* - spécifications Si la voiture est équipée du crochet d'attelage (p. 317) amovible de Volvo : • Crochet d'attelage amovible* - rangement • Suivez scrupuleusement les instructions (p. 316) de montage.
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Crochet d'attelage amovible* - spécifications Spécifications pour crochet d'attelage amovible. Lorsqu'il n'est pas utilisé, le crochet d'attelage amovible doit être rangé dans le bloc de mousse sous le plan- Cotes, points de fixation (mm) cher du compartiment à...
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Crochet d'attelage amovible* - Informations associées • fixation/dépose Crochet d'attelage amovible* - fixation/ dépose (p. 318) La fixation/dépose du crochet d'attelage amovi- • ble s'effectue de la manière suivante : Crochet d'attelage amovible* - rangement (p.
Page 321
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Le témoin dans la lucarne de contrôle doit Contrôlez que la boule est bien fixée en la Câble de sécurité. être vert. frappant vers le haut, le bas et l'arrière. ATTENTION ATTENTION Assurez-vous que le câble de sécurité de la Si la boule d'attelage n'est pas correctement remorque est attaché...
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Démontage du crochet d'attelage Informations associées • amovible Crochet d'attelage amovible* - rangement (p. 316) • Crochet d'attelage amovible* - spécifications (p. 317) • Conduite avec une remorque (p. 313) Continuez à tourner le bouton de verrouillage aussi loin que possible.
Page 323
Coups de volants démesurés. vées. Utilisation Lorsque l'équipage se met à tanguer, il peut être difficile voire impossible de réduire le phénomène Compris lors de l'installation du crochet d'attelage d'origine Volvo. (Electronic Stability Control) - Système de contrôle électronique de la stabilité.
Page 324
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Remorquage Boîte de vitesses automatique ATTENTION Geartronic Le remorquage consiste à tirer un véhicule avec • Vérifiez que le blocage du volant est un autre à l'aide d'une corde. déverrouillé avant le remorquage. IMPORTANT Renseignez-vous sur la vitesse maximale autori- •...
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Œillet de remorquage Informations associées 3. Vissez l'œillet de remorquage jusqu'à la • bride. Serrez fermement l'œillet avec la clé à Feux de détresse (p. 103) Utilisez l'œillet prévu pour le remorquage d'un écrou de roue par exemple*. •...
Page 326
DÉMARRAGE ET CONDUITE DE LA VOITURE Remorquage Le remorquage consiste à tirer la voiture à l'aide d'un autre véhicule. Appelez les services de secours pour obtenir de l'aide dans ce type de situation. IMPORTANT Notez que la voiture doit toujours être remor- quée en marche avant.
10 000 km. Volvo recommande de prendre contrôlés par un spécialiste, même s'ils semblent contact avec un atelier Volvo agréé en cas d'in- intacts. Les pneus vieillissent et se dégradent Les pneus ont une durée de vie limitée. Au bout certitude sur la profondeur de la sculpture.
ROUES ET PNEUS Pneu - sens de rotation ATTENTION NOTE Les pneus unidirectionnels comportent une flè- Un pneu endommagé peut entraîner la perte Veillez à conserver le même type, la même che indiquant le sens de rotation correct. de contrôle de la voiture. dimension et si possible la même marque pour les deux paires de roues.
ROUES ET PNEUS • Pneu - témoin d'usure Pneu - pression de gonflage Pneu - sens de rotation (p. 327) Un témoin d'usure informe sur l'état de la pro- Un pneu peut présenter différentes pressions de fondeur de la sculpture du pneu. gonflage mesurées en bar.
ROUES ET PNEUS Dimensions de roues et de jantes Autocollant de pression des pneus Économie de carburant, pression ECO Lorsque la charge est faible (3 personnes maxi.) Les dimensions de roues et de jantes sont dési- et que la vitesse est inférieure à 160 km/h gnées comme dans l'exemple sur le tableau ci- (100 mph), vous pouvez appliquer la pression dessous.
ROUES ET PNEUS Pneus - dimensions Pneus - indice de charge Informations associées • Pneu - pression de gonflage (p. 328) Les pneus du véhicule ont une certaine dimen- L'indice de charge indique la capacité d'un pneu sion, voir les exemples dans le tableau ci-des- •...
Écrou de roue antivol de type 3 (jante en pour pneus d'hiver) tôle/aluminium) : 110 Nm 190 km/h (118 mph) Seules les jantes testées et agréées par Volvo (et de la gamme originale Volvo) peuvent être montées sur votre voiture. Vérifiez le couple de...
équivalentes adaptées au modèle de type de pneu à sélectionner. votre voiture, aux dimensions des pneumati- ques et des jantes. En cas de doute, Volvo recommande de demander conseil à un ate- Pneus cloutés lier Volvo agréé. Des chaînes à neige incor- Les pneus cloutés doivent être rodés sur une dis-...
ROUES ET PNEUS Remplacement d'une roue - sortie Roue de secours* Informations associées • de la roue de secours* Remplacement d'une roue - dépose de la Une roue de secours (Temporary spare) peut roue (p. 334) être utilisée pour remplacer temporairement une La roue de secours*, le cric* et la clé...
Placez le triangle de présignalisation(p. 338) si NOTE roue (p. 334) une roue doit être changée dans un endroit Volvo recommande de n'utiliser que le cric* • exposé à la circulation. Veillez à ce que la voiture Remplacement d'une roue - montage fourni avec la voiture (voir l'autocollant con- et le cric(p.
Page 337
ROUES ET PNEUS 4. Les voitures équipées de jantes en acier 5. Vissez l'œillet de remorquage avec la clé à 6. Démontez les capuchons en plastique des comportent des enjoliveurs amovibles. Utili- écrou de roue* jusqu'en butée. écrous de roue avec l'outil prévu. sez l'outil de dépose pour démonter les enjo- liveurs, le cas échéant.
ROUES ET PNEUS Remplacement d'une roue - ATTENTION ATTENTION montage Ne placez jamais aucun élément entre le sol Ne vous placez jamais sous la voiture lorsque Il est essentiel que le montage de la roue soit et le cric ni entre la fixation du cric et le cric celle-ci est placée sur un cric.
être placée en face de la valve sur la de serrage des écrous à l'aide d'une clé Contactez un réparateur Volvo agréé pour la mise jante lors de la pose. dynamométrique. à jour du logiciel à chaque changement de dimension de pneus.
ROUES ET PNEUS • Triangle de pré-signalisation Roue de secours* (p. 333) • Le triangle de pré-signalisation est utilisé pour Triangle de pré-signalisation (p. 338) avertir les usagers de la route d'un véhicule • Écrous de roue (p. 331) immobilisé. Rangement et déploiement Levez la trappe de plancher (ou poussez la partie arrière du plancher vers l'avant pour...
ROUES ET PNEUS Cric* Trousse de premier secours* Informations associées • Triangle de pré-signalisation (p. 338) Utilisez le cric pour lever la voiture pour rempla- La trousse de premier secours renferme le maté- cer une roue. • riel nécessaire aux premiers soins. Réparation provisoire de crevaison* (p.
ROUES ET PNEUS Surveillance de la pression de IMPORTANT ATTENTION pneus (TM)* • Si un problème se produit dans le système Une pression de gonflage incorrecte peut Le système TM (Tyre Monitor) détecte le sens entraîner une avarie du pneu et provoquer TM, le symbole de contrôle du combiné...
Prenez contact avec un Statut du système et des pneus 7. Roulez. revendeur ou un réparateur Volvo agréé. Il est possible de contrôler l'état actuel du sys- > Le ré-étalonnage a lieu automatiquement Informations associées tème et des pneus sur l'écran de la console cen- pendant que la voiture roule et peut être...
NOTE Le compresseur du kit de réparation provi- soire de crevaison est testé et homologué par Volvo. Version 2. Le bloc de mousse peut avoir un aspect différent en fonction de l'équipement de la voiture. * Option/accessoire.
ROUES ET PNEUS Kit de réparation provisoire de Flacon de liquide d'étanchéité Informations associées crevaison* - vue d'ensemble • Réparation provisoire de crevaison* (p. 342) Manomètre Vue d'ensemble des éléments constitutifs du kit de réparation provisoire de crevaison, Temporary Flacon de liquide d'étanchéité Mobility Kit (TMK).
Si la crevaison a été causée par un clou (ou L'extraction du flacon doit être confiée à tout autre objet similaire), laissez-le dans le Réparation provisoire de crevaison un atelier. Volvo recommande un atelier pneu. Il aidera à colmater le trou. Volvo agréé. 2. Prenez l'étiquette autocollante indiquant la vitesse maximale autorisée (sur le côté...
Page 347
ROUES ET PNEUS 7. Branchez le câble électrique à la prise 12 V 9. Remplissez le pneu pendant 7 minutes. 14. Roulez dès que possible sur au moins 3 km la plus proche et démarrez la voiture. à une vitesse maximale de 80 km/h (50 mph) afin que le liquide d'étanchéité...
Si la pression du pneu est supérieure à 1,3 bar, le pneu doit être gonflé pour atteindre la pression indiquée sur l'auto- Volvo recommande de vous rendre à l'atelier collant de pression de gonflage situé sur Volvo agréé le plus proche pour remplacer/répa- le montant de porte du côté...
Page 349
Le pneu d'origine de la voiture peut être gonflé à tion provisoire de crevaison. Volvo recom- chauffe. mande de vous rendre dans un atelier Volvo l'aide du compresseur du kit de réparation provi- agréé pour effectuer l'inspection du pneu col- soire de crevaison (p.
Page 351
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE...
IMPORTANT lorsqu'il approche et le système de navigation peut aussi vous guider jusqu'à l'atelier le moment Pour que la garantie de Volvo reste valable, il venu. est important que vous suiviez les instructions du carnet d'entretien et de garantie.
• Tous les menus et réglages sont accessibles - Plus aucun message contextuel n'ap- l'atelier par l'intermédiaire de My Volvo. Naviguez depuis la vue normale de MY CAR en appuyant paraîtra à l'écran. Le message sur le combiné jusqu'à Mes rendez-vous et sélectionnez Mettre à...
Vous pouvez l'ac- Les informations relatives à la voiture sont envoy- cepter ou en demander une autre. ées à une base de données centrale de Volvo (pas à votre réparateur) de laquelle le réparateur –...
NOTE Volvo recommande de n'utiliser que le cric fourni avec la voiture. Si un autre cric que celui recommandé par Volvo est utilisé, veuil- lez suivre les instructions de cet équipement.
Page 356
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Fixations (flèches) pour cric de la voiture et points de levage (marquage rouge). Informations associées Si un cric d'atelier est utilisé pour soulever la voi- • ture, il doit être placé sous l'un des deux points Remplacement d'une roue - dépose de la de levage sous la voiture.
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Capot moteur - ouvrir et fermer Compartiment moteur - vue Déplacez le loquet vers la gauche et ouvrez d'ensemble le capot. (Le loquet se trouve entre le phare Le capot moteur peut s'ouvrir lorsque la poignée et la calandre du radiateur, voir l'illustration.) située dans l'habitacle tourne dans le sens La vue d'ensemble présente quelques-uns des...
Capot moteur - ouvrir et fermer (p. 355) Confiez toujours le nettoyage du moteur à un • atelier. Un atelier Volvo agréé est recom- Compartiment moteur - contrôle (p. 356) mandé. Si le moteur est nettoyé lorsqu'il est encore chaud, il peut générer un risque d'in- cendie.
équipées des deux systèmes. Contactez un adaptée. La sélection de l'huile a été faite réparateur Volvo pour de plus amples informa- avec un grand soin et en tenant compte de la tions. durée de vie, des propriétés de démarrage, de...
Entretien huile requis apparaît. Un atelier (référez-vous à l'illustration qui suit). Volvo agréé est recommandé. Le niveau d'huile peut être trop élevé. Les moteurs équipés d'un capteur électronique de niveau d'huile n'ont pas de jauge.
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Liquide de refroidissement - niveau Remplissage Mesure du niveau d'huile Si le contrôle du niveau d'huile est souhaité, il Le liquide de refroidissement refroidit le moteur sera effectué selon la séquence suivante. à combustion interne lorsque les températures de travail conviennent.
Page 362
• Utilisez toujours un liquide de refroidisse- la surpression interne. ment avec protection anticorrosion en suivant les recommandations de Volvo. • Veillez à ce que le mélange comporte 50 % d'eau et 50 % de liquide de refroi- dissement.
Conformément à la norme SAE J2845 (Tech- mande de faire examiner la cause de la perte nician Training for Safe Service and Contain- de liquide de frein par un atelier Volvo agréé. ment of Refrigerants Used in Mobile A/C System), l'entretien et la réparation du sys- tème contenant un réfrigérant ne peut être...
Éclairage de boîte à gants • Feux de position arrière • Feux de gabarit arrière • Feu stop au-dessus de la lunette arrière • Éclairage de la plaque minéralogique. Diode lumineuse (Light Emitting Diode) Un atelier Volvo agréé est recommandé. Certaines versions...
Page 365
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Remplacement d'ampoule - Informations associées NOTE emplacement des ampoules à • Remplacement d'ampoule - généralités L'éclairage extérieur comme les phares et les l'avant (p. 362) feux arrière peuvent occasionnellement pré- • La vue d'ensemble montre l'emplacement des Remplacement d'ampoule - phares (p.
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE • Remplacement d'ampoule - phares Remplacement d'ampoules - clignotants Détachez le phare en l'inclinant et en avant (p. 367) tirant dessus de manière alternative. Toutes les ampoules des phares doivent être • remplacées commençant par sortir le phare Remplacement d'ampoule - feux de position entier depuis le compartiment moteur.
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Changement d'ampoule - cache des Remplacement d'ampoule - feux de Informations associées ampoules de feux de route/ • croisement Remplacement d'ampoule - feux de croise- croisement ment (p. 365) L'ampoule de feu de croisement se trouve der- •...
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Remplacement d'ampoule - feux de Informations associées Informations associées • route • Ampoules - caractéristiques (p. 371) Ampoules - caractéristiques (p. 371) L'ampoule de feu de route se trouve derrière le plus gros cache du phare. NOTE Concerne les voitures équipées de phares halogène.
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Remplacement d'ampoules - Remplacement d'ampoule - feux de Informations associées clignotants avant • position avant Ampoules - caractéristiques (p. 371) L'ampoule de clignotant se trouve derrière le Les douilles des feux de position sont placées à plus petit cache du phare.
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Remplacement d'ampoule - Remplacement d'ampoule - Informations associées éclairage de ville • emplacement des ampoules à Ampoules - caractéristiques (p. 371) l'arrière L'ampoule d'éclairage de ville se trouve derrière le cache du pare-chocs. La vue d'ensemble montre la position arrière des ampoules.
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Remplacement d'ampoule - feu Remplacement d'ampoule - antibrouillard arrière éclairage du miroir de courtoisie L'ampoule de feu antibrouillard arrière se trouve Les ampoules du miroir de courtoisie se trouvent dans l'optique du pare-chocs. derrière les lentilles.
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Ampoules - caractéristiques Essuie-glace et essuie-phare Informations associées • Remplacement d'ampoule - généralités Les caractéristiques se réfèrent aux ampoules. Le balai d'essuie-glace enlève l'eau du pare- (p. 362) Pour le remplacement des ampoules LED, veuil- brise et de la lunette arrière.
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE IMPORTANT IMPORTANT Avant de placer les balais d'essuie-glace en Si les bras d'essuie-glace sont relevés alors position d'entretien, assurez-vous qu'ils ne qu'ils sont en position d'entretien, il convient sont pas gelés. de les rabattre sur le pare-brise avant d'acti- ver les essuie-glaces.
La voiture étant équipée du coussin gonflable facilement. Pedestrian Airbag, Volvo recommande d'utili- ser des bras d'essuie-glace d'origine et de 4. Enfoncez le balai neuf pour le fixer. Vérifiez n'utiliser que des pièces d'origine pour les que le balai est correctement fixé.
Page 376
Liquide lave-glace - appoint Batterie de démarrage - généralités Qualité indiquée: Liquide lave-glace recom- mandé par Volvo - avec antigel par temps froid et Le liquide lave-glace est utilisé pour le nettoyage La batterie de démarrage est utilisée pour lancer températures inférieures au gel.
Page 377
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE IMPORTANT ATTENTION IMPORTANT • Pour le remplacement de la batterie de La batterie peut produire un mélange Si les conditions suivantes ne sont pas res- démarrage des voitures équipées de la fonc- d'oxygène et d'hydrogène très explosif. pectées, la fonction d'économie d'énergie du tion Start/Stop, installez une batterie de type Un étincelle, qui peut être produite par...
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Batterie - témoins NOTE Évitez les étincelles ou les On trouve sur les batteries des symboles qui flammes. La durée de vie de la batterie peut être informent et avertissent. sérieusement réduite si elle subit des déchar- ges répétées.
Capacité (Ah) Volvo recommande de confier le remplacement Les voitures avec la fonction Start/Stop sont des piles à un atelier agréé. Un atelier Volvo équipées de deux batteries de 12 V : une batte- rie particulièrement puissante pour le démarrage Selon la norme EN.
Nous recom- de la pédale de frein (boîte de vitesses auto- mandons un atelier Volvo agréé. matique). Le démarrage automatique n'est possible que si le levier de vitesses est au point mort.
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Système électrique Informations associées NOTE • Batterie - témoins (p. 376) Le circuit électrique est unipolaire et le châssis Si la batterie de démarrage est déchargée au et le bloc-moteur font office de conducteurs. point que les fonctions électriques normales de la voiture ne sont plus assurées et si le La voiture est équipée d'un alternateur à...
à une surtension temporaire. Si un même fusible grille à plusieurs reprises, le système con- cerné est probablement défectueux. Volvo recommande de consulter un atelier Volvo agréé pour effectuer un contrôle. Emplacement des centrales sur une voiture avec Remplacement conduite à...
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Fusibles - dans le compartiment moteur Les fusibles du compartiment moteur protègent entre-autres les fonctions du moteur et de frei- nage. Une pince se trouve à l'intérieur du couvercle. La Dépose du couvercle Ouvrez les verrous situés sur les côtés du pince facilite le retrait et le remise en place des couvercle de la batterie de démarrage.
Page 384
Pare-brise chauffant, côté droit* Prise 12 V sur la console de tun- accéder aux fusibles. nel, arrière Repose du couvercle Remontez les pièces dans l'ordre inverse. Pare-brise chauffant, côté gauche* Module de commande moteur Un atelier Volvo agréé est recommandé. * Option/accessoire.
Page 385
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Fonction Fonction Siège à commande électrique, Module de commande du moteur ; droit* module de commande de transmis- sion ; coussins gonflables Sondes lambda ; Bobine de relais pour ventilateur de refroidissement Réglage de la portée des phares* Régulateurs de vide ;...
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Fusibles - sous la boîte à gants Les fusibles situés sous la boîte à gants protè- gent entre autre le coussin gonflable et les fonc- tions d'éclairage de l'habitacle. Une pince se trouve à l'intérieur du couvercle de la centrale électrique du compartiment moteur.
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Dépose du cache Repose du cache Fonction Pompe à carburant Essuie-glace arrière Écran de la console de plafonnier (témoin de ceinture de sécurité non bouclée/témoin de coussin gonflable passager avant) Éclairage intérieur ; commande sur la console de plafonnier pour les Tirez sur le cache en vous aidant de l'enco- Insérez les talons inférieurs de blocage.
Page 388
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Informations associées Fonction Fonction • Fusibles - dans le compartiment moteur Position de réserve 3, tension con- Capteur de mouvement de (p. 381) tinue l'alarme* ; Récepteur à distance • Fusibles - sous le siège avant droit (p. 387) Blocage du volant Lave-glace de pare-brise ;...
Système sans clé* Dans la centrale électrique du compartiment "Mini Fuse". moteur se trouvent des emplacements pour les Poignée de porte, système sans fusibles de rechange. clé* Panneau de commande, porte avant gauche Un atelier Volvo agréé est recommandé. * Option/accessoire.
Page 390
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Fonction Fonction Fonction Panneau de commande, porte Siège avant chauffant, côté passa- avant droite Panneau de commande, porte arrière gauche Panneau de commande, porte arrière droite Prise remorque 2* Fusible primaire pour les fusibles Siège chauffant arrière droit* 12 à...
Page 391
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE Informations associées • Fusibles - dans le compartiment moteur (p. 381) • Fusibles - sous la boîte à gants (p. 384)
être lavée qu'à la main. La peinture est plus recommandons de faire corriger toute déco- Des phares sales offrent une efficacité dégra- fragile lorsqu'elle est neuve. loration par un atelier Volvo agréé. dée. Nettoyez-les régulièrement, par exemple • lorsque vous faites le plein.
3,5 et 11,5. moteur par temps froid ou humide. recommandons un produit nettoyant spécial dis- ponible chez les réparateurs Volvo. En cas d'utili- IMPORTANT Essuie-glace et essuie-phare sation de tels produits nettoyants, suivez attenti- Des restes d'asphalte, de poussière ou de sel sur...
(de ponçage) spécia- Utilisez exclusivement un agent nettoyant pour lement conçue pour la peinture des voitures. jantes recommandé par Volvo. Commencez par passer du produit de polissage, Après le lavage, il peut persister une décoloration puis cirez avec de la cire liquide ou solide.
Veillez à ne pas rayer le verre lors du net- Seuls les traitements de peinture recomman- immédiatement éliminée à l'aide d'un toyage. dés par Volvo doivent être utilisés. Les autres agent nettoyant standard. • Utilisez seulement une raclette à lame plasti- traitements de la peinture comme la conser- •...
Utilisez la serie sont en tôle galvanisée. Les soubasse- Volvo. Nettoyez l'intérieur régulièrement et, pour fonction de chauffage pour éliminer la glace ments de carrosserie sont protégés par un pro- un meilleur résultat, traitez les taches immédiate-...
Page 397
Volvo Leather Care Kit/Wipes, pour le nettoyage chez un réparateur Volvo agréé. Veillez à ce que et le traitement des garnitures en cuir qui, lors- la ceinture de sécurité soit sèche avant de l'en- qu'ils sont utilisés selon les instructions, préserve...
Aux endroits où la voiture est peinte avec une peinture transparente matte : Confiez les retouches de peinture exclusive- ment à un atelier agréé. Un atelier Volvo Avant de commencer, veillez à ce que la voiture agréé est recommandé. soit propre et sèche et à ce que la température est supérieure à...
Page 399
ENTRETIEN COURANT DE LA VOITURE ET SERVICE 2. Avant la peinture, un léger ponçage local peut être nécessaire (pour par exemple apla- nir les coins inégaux), avec un matériau de polissage très fin. Nettoyez soigneusement la surface et laissez sécher. 3.
CARACTÉRISTIQUES Désignations de type voiture sont indiquées sur un autocollant dans la voiture. La désignation de type, le numéro de châssis, etc., c'est-à-dire les informations relatives à la...
Emplacement des autocollants L'illustration est schématique - les détails peuvent varier selon le marché et le modèle. Pour tout contact avec un réparateur Volvo pièces et d'accessoires, votre requête sera plus gnation de type de la voiture, les numéros de concernant la voiture et pour les commandes de facilement satisfaite si vous connaissez la dési-...
Page 404
CARACTÉRISTIQUES Autocollant pour la désignation de type, NOTE numéro de châssis, poids maximum autori- Les autocollants présentés dans le manuel sés, codes de peinture extérieure et numéro d'utilisateur peuvent ne pas être une réplique d'homologation de type. L'autocollant se exacte de ceux présents dans la voiture. L'ob- trouve sur le montant de porte et visible à...
Page 405
CARACTÉRISTIQUES Cotes Les dimensions de la voiture (longueur, hauteur, etc.) sont indiquées dans le tableau. V40. Cotes Cotes Cotes Empattement 2647 Hauteur de chargement Voie arrière 1533 Longueur 4370 Voie avant 1538 1546 1546 Longueur de charge, plancher, 1551 banquette arrière rabattue 1508 1559 Largeur de charge, plancher...
Page 406
CARACTÉRISTIQUES Cotes Largeur, rétroviseurs compris 2041 Largeur, rétroviseurs rabattus compris 1857 Décalage 52,5 mm. Décalage 50 mm. Décalage 46 mm.
Page 407
CARACTÉRISTIQUES Poids NOTE Le poids total maxi et autres informations sont Le poids en ordre de marche indiqué indiqués sur un autocollant dans la voiture. concerne une voiture dans sa version de base, c'est-à-dire une voiture sans option ni Le poids en ordre de marche comprend le poids équipement supplémentaire.
CARACTÉRISTIQUES Poids remorqué et charge sur la Poids maxi. avec remorque freinée boule d'attelage NOTE Le poids remorqué et la charge sur la boule d'at- telage sont indiqués dans les tableaux. Tous les moteurs ne sont pas disponibles sur tous les marchés. Boîte de vitesses Poids maxi.
Page 409
CARACTÉRISTIQUES Boîte de vitesses Poids maxi. avec remorque freinée (kg) Charge maxi sur la boule d'attelage (kg) Code moteur Moteur D4204T14 Boîte de vitesses manuelle, M66 1500 D4204T14 Boîte de vitesses automatique, TG-81SC 1500 Le code du moteur, les numéros de fabrication et références des pièces sont inscrits sur le moteur, voir Désignations de type (p. 400). Poids maxi.
CARACTÉRISTIQUES Caractéristiques du moteur NOTE Les caractéristiques de chaque moteur (puis- Tous les moteurs ne sont pas disponibles sur sance, etc.) sont indiquées dans le tableau. tous les marchés. Puissance Puissance (ch. à Couple (Nm/tr/min) Nombre Alésage Course Cylindrée Taux de Code moteur (kW/tr/min) tr/min)
Ceci est valable même sur de courtes distances les effets sur l'environnement. avec des températures basses. Volvo Car Corporation décline toute respon- Dans des conditions de conduite difficiles, choi- sabilité quant à la garantie si l'huile moteur sissez une huile moteur entièrement synthétique.
NOTE Les volumes et qualités d'huile recommandés Tous les moteurs ne sont pas disponibles sur pour chaque motorisation sont indiqués dans le tous les marchés. tableau. Volvo recommande : Qualité d'huile Volume, filtre à huile inclus Code moteur Moteur (litres)
Page 413
CARACTÉRISTIQUES Qualité d'huile Volume, filtre à huile inclus Code moteur Moteur (litres) B4204T37 Castrol Edge Professional V 0W-20 ou VCC RBS0-2AE 0W-20 env. 5,9 B4204T19 env. 5,9 B4204T41 env. 5,9 B4204T11 env. 5,9 D4204T8 Castrol Edge Professional V 0W-20 ou VCC RBS0-2AE 0W-20 env.
D4204T8 Qualité indiquée : Liquide de refroidissement D4204T9 8,0 (8,4 recommandé par Volvo avec 50 % d'eau , voir D4204T14 emballage. Le code du moteur, les numéros de fabrication et références des pièces sont inscrits sur le moteur, voir Désignations de type NOTE (p.
CARACTÉRISTIQUES Huile de boîte de vitesses - qualité et volume L'huile de boîte de vitesses et le volume recom- mandés pour chaque type de boîte sont indi- qués dans le tableau. Boîte de vitesses manuelle Boîte de vitesses manuelle Volume (litres) Huile de boîte de vitesses recommandée env.
Le liquide de frein est appelé agent dans un sys- tème de freinage hydraulique utilisé pour transfé- rer la pression depuis le maître-cylindre de frein vers les freins mécaniques. Qualité indiquée : Volvo Original Dot 4 classe 6 ou similaire. Volume : 0,6 litres Informations associées •...
CARACTÉRISTIQUES Réservoir de carburant (volume) Les volumes du réservoir de carburant pour cha- que motorisation sont indiqués dans le tableau. Volume (litres) Qualité indiquée Moteur Essence env. 62 Carburant - essence (p. 308) Diesel Carburant - diesel (p. 309) env. 62 (env.
CARACTÉRISTIQUES Climatisation, liquide - volume et Autocollant pour le R1234yf Symbole Signification qualité L'entretien du système de climati- La climatisation de la voiture utilise un type de sation mobile (MAC) doit être con- réfrigérant dont le type dépend du marché : fié...
CARACTÉRISTIQUES Informations associées Voitures avec réfrigérant R1234yf • Climatisation - recherche de pannes et répa- Poids Qualité indiquée ration (p. 361) 575 g R1234yf ATTENTION Le système de climatisation contient un réfri- gérant de type R1234yf sous pression. Conformément à la norme SAE J2845 (Tech- nician Training for Safe Service and Contain- ment of Refrigerants Used in Mobile A/C System), l'entretien et la réparation du sys-...
CARACTÉRISTIQUES Consommation de carburant et Conduite en milieu urbain NOTE émissions de CO2 Si les données de consommation et d'émis- Conduite sur route La consommation de carburant d'un véhicule se sions polluantes manquent, vous les trouverez mesure en litre pour 100 km et les émissions de dans un supplément joint.
Page 422
CARACTÉRISTIQUES (D4204T14) (D4204T14) (D4204T14) Ne concerne pas la variante "basses émissions". Ne concerne que la variante "basses émissions". • Consommation de carburant Si la voiture est équipée d'options supplé- réelle à celle indiquée selon les cycles de mentaires qui modifient son poids total. conduite UE (voir ci-dessous) utilisée pour l'ho- Les valeurs de consommation de carburant et mologation de la voiture basée sur les valeurs du...
Page 423
CARACTÉRISTIQUES Cycles de conduite UE combinaison des cycles de conduite en milieu urbain et sur route. Les valeurs officielles de consommation de car- burant sont basées sur deux cycles de conduite Pour obtenir les émissions de dioxyde de car- standardisés en laboratoire ("cycles de conduite bone (CO ) lors de ces deux cycles de conduite, UE"), conformément aux directives EU...
CARACTÉRISTIQUES Roues et pneus - dimensions guées. Les informations concernant le moteur et Pour toute information concernant les indices de homologuées le type de boîte de vitesses sont nécessaires charge (LI) minimaux autorisés et les catégories pour consulter le tableau. Pour de plus amples de vitesse (SS), référez-vous à...
Page 425
CARACTÉRISTIQUES man/ 205/55R16 205/50R17 225/45R17 Moteur 7x16x50 7x17x50 7,5x17x52,5 225/40R18 235/35R19 6,5x16x52,5 7 x 17 x 52,5 7x17x50 7,5x18x52,5 8x19x50 ✓ D4204T14 man/aut ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ man/aut D4204T14 Uniquement agréé pour les voitures équipées de pneus 19" d'origine. Ne concerne que la variante "basses émissions".
Page 426
CARACTÉRISTIQUES Indice de charge et catégorie de de vitesse (SS). Les informations concernant le plus amples informations concernant ces don- vitesse moteur et le type de boîte de vitesses sont nées, voir Désignations de type (p. 400). nécessaires pour consulter le tableau. Pour de Le tableau ci-dessous présente les indices de charge (LI) minimaux autorisés et les catégories man/...
CARACTÉRISTIQUES Pneus - Pressions de pneus admises Les pressions de pneu admises pour chaque motorisation sont indiquées dans le tableau. Dimension de pneus Vitesse Charge, 1-3 personnes Charge maxi Pression ECO Moteur (km/h) Avant Arrière Avant Arrière Avant/arrière (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) (kPa)
Page 429
INDEX ALPHABÉTIQUE INDEX ALPHABÉTIQUE Amortisseur de vibrations Position d'entretien remplacement Ampoules ACC - Régulateur adaptatif de vitesse Balayage intermittent ampoules, caractéristiques Adaptation des propriétés de conduite Banquette arrière Antipatinage Adaptation du faisceau d'éclairage chauffage électrique Appuie-tête Adaptation du faisceau des phares Batterie d'appoint abaissement Aide active au stationnement...
Page 430
INDEX ALPHABÉTIQUE remorquage et transport filtre à carburant rétroviseurs remorque identifiant 308, 309 Sièges Boîte de vitesses manuelle (Geartronic) Ceinture de sécurité Chauffage moteur et habitacle Banquette arrière messages Boulons de roue bouclage minuterie verrouillables détacher Chauffe-moteur Boulons de roue antivol grossesse Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle Boussole...
Page 431
INDEX ALPHABÉTIQUE Climatisation électronique - ECC Compteur journalier 76, 119 Coussin gonflable latéral, SIPS Code couleur, peinture Compteur journalier, initialisation 122, 126 Coussin gonflable pour piéton déplacement Collision Condensation dans les phares pliage Combiné d'instruments 66, 67 Conduite Coussin SIPS conduite avec hayon ouvert Commande d'éclairage système de refroidissement...
Page 432
INDEX ALPHABÉTIQUE Désignations de type Driver Alert Control douille arrière, feux stop et de recul utilisation éclairage de ville Détection des cyclistes feu antibrouillard arrière Durée éclairage sécurité Détection des piétons feux de croisement (voitures avec pha- Durée lumière approche 106, 168 Détection de tunnel res halogène)
Page 433
INDEX ALPHABÉTIQUE siège enfant et coussin gonflable Feux avant système de freinage 299, 300, 301 siège enfant et coussin rehausseur emplacement témoins sur le combiné d'instruments Entretien Feux de brouillard Freins de route 299, 300, 301 protection anticorrosion arrière FSC, label écologique Entretien de la voiture Feux de croisement/de route Fusibles...
Page 434
INDEX ALPHABÉTIQUE Huile, voir également Huile moteur 409, 410 Informations sur la signalisation routière Limitations Huile de boîte de vitesses utilisation Label écologique, FSC, manuel de conduite volume et qualité et d'entretien Initialisation du compteur journalier 122, 126 Huile moteur 357, 409 Lame de clé...
Page 435
INDEX ALPHABÉTIQUE Liquide de frein et d'embrayage Messages et témoins Chauffage moteur et habitacle Liquide de refroidissement Driver Alert Control Navigation dans les menus volume et qualité Combiné d'instruments Liquide de refroidissement, contrôle et Régulateur adaptatif de vitesse vue d'ensemble du menu, analogique remplissage Système d'anticipation de collision avec vue d'ensemble du menu, numérique...
Page 436
INDEX ALPHABÉTIQUE profondeur de sculpture Protection enfant réparation de crevaison catégories de taille pour les protections PACOS Sens de rotation enfants avec système de fixation ISO- surveillance de la pression des pneus PAP - Aide active au stationnement témoin d'usure points de fixation supérieurs pour siè- Pare-brise ges enfant...
Page 437
INDEX ALPHABÉTIQUE trappe de réservoir de carburant désactiver Rétroviseurs extérieurs trappe de réservoir de carburant - gérer la vitesse Rétablissement ouverture manuelle reprendre la vitesse réglée Rétroviseurs rabattables électriquement Recherche de pannes Régulation de la température Reverrouillage automatique Régulateur adaptatif de vitesse Réinitialisation des lève-vitres Revêtement hydrofuge et antipoussière Recherche de panne sur les capteurs de...
Page 438
INDEX ALPHABÉTIQUE Serrures à pêne dormant Symboles désactivation Témoins d'avertissement 67, 70 désactivation temporaire Témoins de contrôle 67, 70, 72 Taches Siège, voir Assise Système d'Alerte de Vigilance Tapis de sol Siège à commande électrique Système d'anticipation de collision 235, 236 Télécommande 164, 165, 166 détection des piétons...
Page 439
Témoins de contrôle 67, 70, 72 Volvo ID Ventilateur Témoins et messages Volvo Personal Communicator Driver Alert Control Volvo Sensus VPC - Volvo Personal Communicator Régulateur adaptatif de vitesse Ventilation Autonomie Système d'anticipation de collision avec Verre laminé fonctions freinage automatique CWAB...