Thermador Masterpiece Série Mode D'emploi

Thermador Masterpiece Série Mode D'emploi

Four à vapeur
Masquer les pouces Voir aussi pour Masterpiece Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use and care
G U I D E
MEDS301WS
Masterpiece
Series Built-in Steam Oven
®
T H E R M A D O R . C O M

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermador Masterpiece Série

  • Page 1 Use and care G U I D E MEDS301WS Masterpiece Series Built-in Steam Oven ® T H E R M A D O R . C O M...
  • Page 3: Table Des Matières

    Changing or Cancelling the Appliance Operation ..19 Out of Warranty Product ..........42 Fast Preheat ..............19 Warranty Exclusions ............42 Panel Lock ..............20 THERMADOR® Support .......... 43 Auto Convection Conversion ........20 Service ................43 Meat Probe ..............20 Parts and Accessories ........... 43...
  • Page 4: Safety Definitions

    Safety Definitions S a f e t y D e f i n i t i o n s WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S...
  • Page 6: Burn Prevention

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Always use dry potholders. Moist or damp potholders on WARNING hot surfaces may result in burns from steam. Do not let potholder touch hot heating elements. Do not use a towel TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN or other bulky cloth.
  • Page 7: Child Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Child Safety WARNING When children become old enough to use the appliance, RISK OF ELECTRIC SHOCK it is the responsibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe practices by Use of a wrong meat probe can damage the insulation.
  • Page 8: Causes Of Damage

    Causes of Damage Cooling with the appliance door open: Following NOTICES ▯ operation at high temperatures, only allow the oven Do not place accessories, foil, greaseproof paper or ▯ cavity to cool down with the door closed. Do not use ovenware on the oven cavity bottom.
  • Page 9: Accessories

    Removes water from the oven accessories included and information on how to use cavity bottom. them correctly. Accessories listed below can be ordered through Thermador’s eshop. The address is Store.thermador.com/us. -------- Only use original accessories. They are specially CAUTION adapted for your appliance.
  • Page 10: Getting To Know The Appliance

    Getting to Know the Appliance This section outlines and describes the features, CAUTION indicators and controls of the appliance. You will also find information on the various functions of your Do not place anything on the bottom of the oven appliance.
  • Page 11: Control Panel

    Control Panel You can set your appliance's various functions on the control panel using the full touch color display. The full touch color display shows you the current settings. Full touch color display Touch buttons Operating Controls Use the controls to set your appliance simply and directly.
  • Page 12: Main Menu

    In some instances you have further options to navigate Menu through the menu: Heating Modes Some operations allow returning to the prior screen by ▯ ¢ Select the desired conventional touching the symbol. heating mode and temperature for your food Steam Programs ²...
  • Page 13 Pizza 150-475° For preparing pizza fresh or frozen. ú (65-250°) Heat is emitted from above and below. The fan distributes the heat evenly around the oven cavity. Speed Convection* 150-475° For frozen convenience foods. No preheat is required. ÷ (65-250°) Heat is emitted from top and bottom while the fan circulates hot air around the food.
  • Page 14: Before First Use

    Dark, rough or dull pans (nonstick or anodized) will For Best Results ▯ absorb heat and result in a browner, crisper crust. Use the cooking recommendation charts which can be ▯ Some manufacturers recommend reducing the found in the Cooking Charts Use and Care Guide. temperature 25°...
  • Page 15: Initial Use

    Initial Use Setting the water hardness Touch "Water hardness". As soon as the appliance is connected to the power supply, the first setting "Time of day" appears on the Touch the bottom line. display. Swipe to the left or right to select the appropriate water hardness.
  • Page 16: Cleaning The Accessories

    Fill the water tank. Touch the icon (where applicable) to apply the setting. Press the ON l OFF touch button to switch on the appliance. Touch the MENU touch button. The oven will calibrate automatically after running a Touch "Save" to save the changes. Steam heating mode at 212°...
  • Page 17: General Operation

    General Operation This chapter will describe how to use the settings and Oven Timer modes available on your appliance as well as highlight You can set the cooking time for your meal on the additional functions and features. appliance. This means that the oven will turn off after the oven timer is complete.
  • Page 18: Setting A Heating Mode

    Select TIMERS again and set End Time. Touch the Kitchen Timer icon. The Kitchen Timer can be set when the appliance is switched on or off. Touch the START l STOP touch button. The appliance waits until the appropriate time to start Touch the TIMERS touch button.
  • Page 19: Changing Or Cancelling The Appliance Operation

    Changing or Cancelling the Appliance Touch the START l STOP touch button to start the appliance operation. Operation The status bar appears in the display to indicate the Note: In a double oven, if both cavities are operating, it preheating progress. is necessary to select the cavity in which you wish to make changes.
  • Page 20: Panel Lock

    Panel Lock Notes The meat probe measures the temperature on the Your appliance is equipped with a panel lock so that it ▯ inside of the food between 85° F (30 °C) and 210° F cannot be switched on or a setting cannot be changed (99 °C).
  • Page 21 Setting and Starting Appliance Operation Changing or Stopping the Appliance Operation Changing: During appliance operation, you can change the oven cavity temperature and meat probe WARNING temperature. RISK OF BURNS Touch the oven cavity temperature or meat probe The oven interior and the meat probe become very temperature.
  • Page 22: Sabbath Mode

    Sabbath Mode Yom Tov Mode With the Sabbath mode, a cooking time of up to With the Yom Tov mode, you can set a cooking time of 74 hours can be set. You can keep the food in the oven up to 74 hours, during which you can select from six cavity warm without having to switch the oven on or off.
  • Page 23: Inserting Accessories

    Inserting Accessories Example in the picture: Universal pan The oven cavity has 5 rack positions. The rack positions are counted from the bottom up. Racks 1 to 3 are fitted with telescopic rack guides. Note: Always place the Universal Pan on Rack 1 when using Full Steam.
  • Page 24: Steam Operation

    Steam Operation Food can be cooked very gently using steam. With some Swipe to the left or right to select "Steam ". ‹ heating modes, you can prepare food with steam assistance. In addition, the Proof, Defrost and Reheat modes are available. WARNING RISK OF SCALDING Hot steam can escape when you open the...
  • Page 25: Proof

    Steam Intensity Cancelling Different intensity levels are available when adding Press the START l STOP button to cancel the appliance steam: operation. Note: In a double oven, if both cavities are operating, it ▯ is necessary to select the cavity in which you wish to medium ▯...
  • Page 26: Defrost

    Defrost Swipe to the left or right to select "Reheat ". ¨ Touch the temperature in the bottom touch field. Use the "Defrost " heating mode to defrost frozen “ products. Swipe to the left or the right to select the required temperature.
  • Page 27: After Every Steam Operation

    After Every Steam Operation NOTICE: The appliance may become damaged due to the use of unsuitable liquids. Do not use distilled water, highly chlorinated tap water WARNING (>4 mg/l) or other liquids. RISK OF SCALDING Only use cold, fresh tap water, softened water or non- carbonated mineral water.
  • Page 28: Steam Programs

    Starting Drying Information on the Settings During drying, the oven cavity is heated up so that the The cooking result depends on the quality of the food ▯ moisture in the oven cavity evaporates. When the Drying and the type of cookware. For an optimal cooking mode is complete open the appliance door so that the result, use food that is fresh.
  • Page 29 As soon as the cooking time has elapsed, an audible Categories Dishes signal sounds and the appliance ends the operation Sirloin - fresh Beef automatically. Touch the TIMERS touch button to end the Pot roast - fresh audible signal. Roast - fresh Pork Some programs offer you the opportunity to continue cooking your dish.
  • Page 30: Home Connect

    Home Connect This appliance is Wi-Fi-capable and can be remotely Automatic Registration in the Home Network controlled using a mobile device. Notes If the appliance is not connected to the home network, A router that has WPS functionality is required. the appliance functions in the same way as an oven with ▯...
  • Page 31 The appliance is ready to connect to the app. Use the "HomeConnect" SSID and the "HomeConnect" key to register the mobile device on the oven network. Follow the instructions in the app. Follow the instructions of the app on your mobile device for automatic network registration.
  • Page 32: Remote Start

    Remote Start Disconnecting from the Network You can disconnect your oven from the network at any If you want to start an oven operation using your mobile time. device, you must activate Remote Start. Note: If your oven is disconnected from the network, it is Notes not possible to operate the oven using Home Connect.
  • Page 33: Software Update

    Information on Data Protection Remote control You can use the Home Connect app to easily access the When your appliance is connected to a WLAN network functions of your oven. that is connected to the Internet for the first time, your appliance transmits the following categories of data to Notes the Home Connect server (initial registration):...
  • Page 34: Wi-Fi ® Module

    Wi-Fi Module This device complies with Part 15 of the FCC Rules. ® Operation is subject to the following two conditions: FCC/IC Statements This device may not cause harmful interference, and Model: COM2 This device must accept any interference received, FCC ID: 2AHES-COM2 including interference that may cause undesired IC: 21152-COM2...
  • Page 35 Cleaning Guide Part Recommendations Painted Surfaces Clean with hot soapy water or Part Recommendations apply Fantastik® or Formula Broil Pan and Grid Wash with hot soapy water. 409® to a clean sponge or Rinse thoroughly and dry, or paper towel and wipe clean. gently rub with cleansing Avoid using powder cleaning powder or soap-filled pads as...
  • Page 36: Surfaces In The Oven Cavity

    Surfaces in the Oven Cavity The coating absorbs and breaks down splashes over time from baking, roasting and broiling while the oven is The slightly textured surface of the back wall, ceiling and in operation. sides in the oven cavity consists of Ecolyse coating If the surfaces no longer clean themselves adequately material and should not be cleaned with harsh and dark patches appear, the surfaces can be...
  • Page 37 Once the Cleaning Function has Ended Subsequent Cleaning Once the oven cavity has cooled down, wipe down the Open the appliance door and remove the remaining oven cavity with a damp cloth if necessary. water with an absorbent sponge cloth. Clean the smooth surfaces in the oven cavity with a Note: During operation and while the cleaning function dish cloth or a soft brush.
  • Page 38 Start Completing Descale NOTICES Open the appliance door. Only use the descaler recommended by Thermador ▯ Empty water tank. Rinse thoroughly. Dry and reinsert. for the descaling program. Other descalers may Descaling is complete and the appliance is ready for damage the appliance.
  • Page 39: Service

    Service Faults often have simple explanations. Before calling WARNING Customer Service, please refer to the table below and attempt to correct the fault yourself. RISK OF ELECTRIC SHOCK Work on the appliance electronics must be ▯ WARNING performed by an authorized servicer. Always disconnect the appliance from the power RISK OF ELECTRIC SHOCK ▯...
  • Page 40: Maximum Operating Time Exceeded

    Cooling fan runs even when the oven is turned off. This is normal. The cooling fan will continue to run, even after the oven has been turned off, until the oven has cooled sufficiently. Oven door closes faster/slower than normal. The soft-close door hinges contain a damping fluid that is affected by temperature.
  • Page 41: Product Rating Label

    Make a note of these numbers in the space below to save time in the event your appliance requires service. Model # FD # Thermador 800-735-4328 Customer Support Keep your invoice or escrow papers for warranty validation if service is needed.
  • Page 42: Statement Of Limited Product Warranty

    Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product parts. BSH's sole liability and responsibility hereunder is Warranty applies only to the THERMADOR appliance ® to repair manufacturer-defective Product only, using a (“Product“) sold to you, the first using purchaser,...
  • Page 43: Thermador® Support

    Service Parts, filters, descalers, stainless steel cleaners and more We realize that you have made a considerable can be purchased in the THERMADOR® eShop or by investment in your kitchen. We are dedicated to phone. supporting you and your appliance so that you have many years of creative cooking.
  • Page 44 Table de M A T I È R E S Définitions de sécurité ..........45 Conversion Convection Auto ........62 Table des MatièresN o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 45: Définitions De Sécurité

    Produit hors garantie ............ 86 Exclusions de garantie ..........87 Soutien THERMADOR® ........... 88 Dépannage ..............88 Pièces et accessoires ............. 88 Définitions de sécurité D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é...
  • Page 46: Importantes Consignes De Sécurité

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS I M P O R T A N T E S C O N S I G N E S S É C U R I T É L I R E C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S...
  • Page 47: Prévention Des Brûlures

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS alors que le four est chaud, ne pas laisser les poignées AVERTISSEMENT isolantes entrer en contact avec les éléments chauffants. POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE ATTENTION GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES : Afin d'éviter toute blessure ou dommage potentiels,...
  • Page 48: Sécurité Des Enfants

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUE DE BRÛLURE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE De la vapeur très chaude peut s'échapper pendant la La pénétration d'humidité peut provoquer un choc marche. Ne pas toucher aux entrées d'air. Tenir les électrique.
  • Page 49: Causes Des Dommages

    Causes des dommages Jus de fruits : lors de la cuisson de tartes aux fruits AVIS ▯ particulièrement juteuses, ne remplissez pas trop le Ne déposez pas d’accessoires, du papier ▯ moule à tarte. Le jus de fruit qui s’égoutte laisse des d’aluminium, du papier sulfurisé...
  • Page 50: Accessoires

    Les trois points de mesure Il est possible de commander les accessoires ci-dessous permettent de rôtir à la à la boutique en ligne de Thermador. perfection selon vos propres Consultez : http://store.thermador.com/us. critères. Son utilisation est expliquée ATTENTION dans la section à...
  • Page 51: Familiarisation Avec L'appareil

    Familiarisation avec l'appareil Dans cette section, vous trouverez les explications ATTENTION concernant les témoins et les commandes. Vous y trouverez également des renseignements concernant les Ne placez rien sur la sole de la cavité du four. Ne diverses fonctions de l’appareil. couvrez pas la sole avec une feuille de papier aluminium.
  • Page 52: Panneau De Commande

    Panneau de commande tactile en couleur. L’écran tactile en couleur indique les réglages actuels. Vous pouvez régler les différentes fonctions de l’appareil sur le panneau de commande au moyen de l’écran Écran tactile en couleur Touche tactile Utilisation ON l OFF Met l’appareil en marche ou l’éteint Touches tactiles (MARCHE I ARR...
  • Page 53: Menu Principal

    Menu principal Écran tactile en couleur Utilise l’écran tactile en couleur pour naviguer entre les Effleurez la touche tactile MENU pour accéder au menu menus et sélectionner les réglages. La fonctionnalité principal. active s’illumine de bleu. Menu Utilisation Éléments de base de fonctionnement de l’écran : Modes de cuisson Pour sélectionner une fonctionnalité...
  • Page 54: Menu Modes De Cuisson

    Menu Modes de cuisson L’appareil électroménager dispose de plusieurs modes est le mode de cuisson à convection. Vous pouvez de cuisson. Les modes de cuisson sont le menu par choisir le mode de cuisson voulu en défilant vers la défaut qui apparaît lorsqu’on met l’appareil gauche ou la droite.
  • Page 55 Réchauffer** 175 à 350° Pour les plats cuisinés et les aliments cuits. ¨ (80 à 175°) Les aliments cuits sont délicatement réchauffés. La vapeur empêche les aliments de sécher. Décongeler** 100 à 125° Pour les légumes, la viande, le poisson et les fruits. “...
  • Page 56: Avant La Première Utilisation

    Les plats foncés, rugueux ou mats (antiadhésifs ou Ne laissez pas un plat à rôtir vide dans le four pendant ▯ ▯ anodisés) absorbent la chaleur et donnent une croûte la cuisson, car cela risque de modifier le rendement plus dorée et plus croustillante. Certains fabricants de la cuisson.
  • Page 57: Étalonnage De L'appareil Électroménager Et Nettoyage La Cavité Du Four

    Étalonnage de l’appareil électroménager Réglage de la langue et nettoyage la cavité du four Effleurez la ligne du bas. Le point d’ébullition de l’eau varie en fonction de l’altitude. Il faut étalonner le four afin d’optimiser le rendement après son installation. Préparation de l’appareil électroménager pour étalonnage Retirez les accessoires de la cavité...
  • Page 58: Nettoyer Les Accessoires

    Éteignez l’appareil électroménager après la durée Dureté de l’eau 0 (adoucie) indiquée. Utilisez la touche tactile ON l OFF pour 1 (douce) éteindre l’appareil électroménager. 2 (moyenne) Attendez le refroidissement de la cavité du four. 3 (dure) Nettoyez les surfaces lisses avec un torchon à 4 (très dure) vaisselle et de l’eau savonneuse.
  • Page 59: Généralités Sur Le Fonctionnement

    Généralités sur le fonctionnement Ce chapitre décrit comment procéder aux réglages de Remarque : Les options de minuterie affichées sont l’appareil électroménager et quels sont les modes masquées automatiquement après un certain temps. Si disponibles. Il met également en vedette des fonctions et vous avez déjà...
  • Page 60: Réglage D'un Mode De Cuisson

    Sélectionnez de nouveau les TIMERS et réglez l’heure Minuterie de cuisine de fin de cuisson. Effleurez l’icône Vous pouvez régler la minuterie de cuisine lorsque l’appareil électroménager est sous ou hors tension. Effleurez la touche tactile START l STOP. L’appareil électroménager attend la bonne heure pour Effleurez la touche tactile TIMERS.
  • Page 61: Modification Ou Annulation Du Fonctionnement De L'appareil Électroménager

    Glissez vers la gauche ou la droite sur la ligne Sons inférieure de l’écran pour sélectionner la température. L’appareil émet plusieurs sons en cours de fonctionnement. Un signal sonore est mis à chaque fois que vous effleurez une touche ou un champ tactile, ou à l’amorce ou à...
  • Page 62: Verrouillage Du Panneau De Commande

    Sonde à viande Activation de la fonction « Préchauffage rapide » Réglez un mode de cuisson et la température. Selon le modèle, une sonde thermométrique à un seul ou plusieurs points de contact est livrée avec le four. Effleurez la touche tactile START l STOP pour lancer le Autrement dit, la sonde mesure la température à...
  • Page 63 Volaille : Insérez la sonde thermométrique aussi loin que Remarques possible dans la poitrine, à l’endroit le plus épais. Selon La température réglée de la cavité du four doit être ▯ la structure de la volaille, insérez la sonde d’au moins 50 °F (10 °C) de plus que la température thermométrique de biais ou sur la longueur.
  • Page 64: Mode Sabbat

    Températures internes de différents aliments Remarques N’utilisez pas d’aliments surgelés. Les valeurs du tableau Une fois le mode Sabbat lancé, vous ne pouvez plus ▯ présentées servent de guide. Les valeurs dépendent de modifier les réglages avec la touche tactile la qualité...
  • Page 65: Insertion Des Accessoires

    Annulation Guides de la grille télescopique : Effleurez la touche tactile START l STOP pour annuler la Vous pouvez utiliser les guides de la grille ▯ commande. télescopique pour tirer des accessoires un peu plus loin. Insertion des accessoires Assurez-vous que l’accessoire est positionné de façon ▯...
  • Page 66: Commande De Vapeur

    Système de butée Il est possible de tirer les accessoires environ jusqu’à la moitié jusqu’à ce qu’ils se verrouillent en position. Le système de butée empêche les accessoires de basculer lorsqu’ils sont avancés. Pour que le système antibasculement fonctionnement correctement, il faut bien insérer les accessoires dans la cavité...
  • Page 67: Cuisson À L'aide De Vapeur

    Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner Démarrer la durée requise. Remplissez le réservoir d’eau. Effleurez la touche tactile START l STOP. Remarque : Passez au réglage d’Ajout de vapeur L’appareil électroménager lance la commande. uniquement après le refroidissement complet de la Dès que le temps de cuisson est écoulé, un signal cavité...
  • Page 68: Levée De Pâte

    Levée de Pâte Décongeler La pâte fermentera beaucoup plus rapidement en mode Utilisez le mode de cuisson « Décongeler » pour “ « Levée de pâte » qu’à la température ambiante, sans décongeler les produits surgelés. Œ sécher. Remarque : La commande s’interrompt si le réservoir Utilisez les renseignements des tableaux qui se d’eau se vide en mode Décongeler.
  • Page 69: Réchauffage

    Réchauffage Remplissage du réservoir d’eau Vous pouvez réchauffer délicatement des aliments déjà Le réservoir d’eau se trouve du côté droit de la cavité du cuits ou redonner aux produits boulangers un peu de four. Avant de redémarrer la cuisson avec de la vapeur, croustillant en utilisant le mode de cuisson remplissez le réservoir d’eau.
  • Page 70: Après Chaque Utilisation De La Vapeur

    Ouvrez la porte de l’appareil électroménager. L’eau restante est pompée vers le réservoir d’eau après chaque fonctionnement à la vapeur. Videz et essuyez le Retirez le réservoir d’eau du côté droit de la cavité du réservoir d’eau. L’humidité demeure dans la cavité du four (figure four.
  • Page 71: Programmes À Vapeur

    Des recommandations sont fournies à propos des Séchage manuel de la cavité du four ▯ ustensiles ou de la position de la grille à utiliser, ou de Laissez l’appareil électroménager refroidir. l’ajout de liquide lors de la cuisson de viande. Au Retirez toute salissure de la cavité...
  • Page 72 Certains programmes demandent le poids de Catégories Plats l’aliment. Appuyez sur Poids et faites défiler pour le Poisson frais, entier Poisson régler. Filets de poisson, frais Touchez le bon paramètre et ajustez-le. Filets de poisson surgelés Effleurez la touche tactile START l STOP pour lancer la Fruits de mer commande.
  • Page 73: Home Connect

    Home Connect L’appareil électroménager prend en charge le Wi-Fi. Il Connectez le four au réseau Wi-Fi. peut être télécommandé au moyen d’un appareil mobile. Si l’appareil électroménager n’est pas connecté au Avant de poursuivre, déterminez si le routeur du réseau domestique, il fonctionne de la même façon réseau dispose d’une fonctionnalité...
  • Page 74 Effleurez « Continuer ». Connexion manuelle au réseau domestique L’appareil électroménager est prêt pour une Remarque : Vous pouvez lancer l’assistant connexion automatique au réseau. Home Connect au démarrage initial ou en utilisant le menu. Effleurez la touche tactile MENU. Faites défiler vers la gauche ou la droite pour sélectionner «...
  • Page 75: Démarrage À Distance

    Attendez que « Connexion réseau réussie » s’affiche à Vingt-quatre heures après l’activation du démarrage ▯ l’écran. à distance. Quand vous démarrez le fonctionnement du four sur l’appareil électroménager, le démarrage à distance est automatiquement activé. Vous pouvez alors procéder à...
  • Page 76: Mise À Jour Du Logiciel

    Effleurez « Déconnexion du réseau ». Remarques Les commandes données directement depuis le four ▯ ont toujours préséance sur les autres. Au cours de cette période, il est impossible de faire fonctionner le four avec l’appli Home Connect. La télécommande est déjà active à la livraison du four. ▯...
  • Page 77: Remarque Liée À La Protection Des Données

    Module Wi-Fi Remarques Vous pouvez utiliser le four comme d’habitude au Déclarations FCC/IC ▯ cours du téléchargement des mises à jour. Modèle : COM2 Dans les réglages personnels de l’appli, il est FCC ID : 2AHES-COM2 ▯ également possible d’automatiser les IC : 21152-COM2 téléchargements.
  • Page 78: Nettoyage Du Four

    Nettoyage du four Avec un bon entretien et de bons nettoyages, l’appareil Guide de nettoyage électroménager conservera son apparence et demeurera Pièce Recommandations fonctionnel pendant plusieurs années. Vous trouverez ici les directives d’entretien et de nettoyage du four. Plat à rôtir et Laver à...
  • Page 79: Surfaces De La Cavité Du Four

    Pièce Recommandations Pièce Recommandations Réservoir d’eau Eau chaude savonneuse : Surfaces en acier Toujours essuyer ou frotter dans inoxydable la direction du poli. Nettoyer avec Nettoyer avec un torchon à une éponge savonneuse, puis vaisselle et rincer à fond pour rincer et sécher ou essuyer avec éliminer toute trace de détergent du Fantastik®...
  • Page 80: Nettoyage De L'appareil Électroménager

    Nettoyage de l’appareil électroménager Si l’appareil électroménager se salit très rapidement ou si vous remarquez des taches sombres sur la paroi Maintenez toujours l’appareil électroménager propre. arrière, n’attendez pas la recommandation de nettoyage Retirez les aliments et les débris alimentaires de l’appareil électroménager.
  • Page 81 À la fin de la fonction Nettoyage Nettoyage subséquent Une fois la cavité du four refroidie, essuyez-la au besoin Ouvrez la porte de l’appareil électroménager et retirez avec un chiffon humide. l’eau restante avec un chiffon absorbant. Nettoyez les surfaces lisses de la cavité du four avec Remarque : Il est possible d’apercevoir des tâches un torchon à...
  • Page 82 à l’écran vous Pour le programme de détartrage, utilisez uniquement ▯ demandant de passer à la prochaine étape. le produit de détartrage recommandé par Thermador. D’autres produits de détartrage risquent Finalisation du détartrage d’endommager l’appareil électroménager.
  • Page 83: Dépannage

    Dépannage Il est souvent facile d’expliquer les défaillances. Veuillez AVERTISSEMENT consulter le tableau ci-dessous et essayez de corriger vous-même la défaillance avant d’appeler le service RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE après-vente. Les travaux sur les appareils électroniques ▯ doivent être exécutés par un centre de AVERTISSEMENT réparations autorisé.
  • Page 84: Temps De Fonctionnement Maximum Excédé

    Le ventilateur fonctionne pendant des modes qui Sur certains modèles, le ventilateur à convection fonctionne n’utilisent pas la convection. pendant que le four préchauffe en mode de cuisson. Cela est normal. De l’air chaud ou de la vapeur s’échappe de l’évent du Il est normal de voir ou de sentir de la vapeur ou de l’air four.
  • Page 85: Plaque Signalétique Du Produit

    économiser du temps, au cas où l’appareil électroménager aurait besoin de réparations. No de modèle No FD Thermador 800-735-4328 Soutien à la clientèle Conservez votre facture ou votre contrat aux fins de validation de garantie si jamais vous avez besoin d’une réparation.
  • Page 86: Déclaration De Garantie Limitée Du Produit

    Pendant ladite période de garantie, BSH, ou un de ses garantie limitée du produit s’applique seulement à centres de réparation autorisés, réparera le produit sans l’appareil électroménager THERMADOR (« Produit ») frais (sous réserve de certaines limitations indiquées aux qui vous a été vendu à titre de premier acheteur, en présentes), si le produit présente un défaut de fabrication...
  • Page 87: Exclusions De Garantie

    Exclusions de garantie REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU ÉCRITE. TOUTES GARANTIES IMPLICITES AUX TERMES La couverture de garantie décrite aux présentes exclut DE LA LOI, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ tous les défauts ou dommages dont BSH n'est pas MARCHANDE OU D'APTITUDE À...
  • Page 88: Soutien Thermador

    800-735-4328 www.thermador.ca Pièces et accessoires Pour vous procurer des pièces, des filtres, du détartrant, des produits nettoyants pour l'acier inoxydable et autres, rendez-vous sur la boutique en ligne THERMADOR® ou communiquez avec nous par téléphone. États-Unis http://store.thermador.com/us Canada Si vous résidez dans les provinces de l'Atlantique, en ▯...
  • Page 92 1 9 0 1 M A I N S T R E E T , S U I T E 6 0 0 I R V I N E , C A 9 2 6 1 4 / / 1 - 8 0 0 - 7 3 5 - 4 3 2 8 / / W W W . T H E R M A D O R . C O M ©...

Ce manuel est également adapté pour:

Masterpiece meds301ws

Table des Matières