LADDNING AV VERKTYGET
© Stanley Bostitch
VIKTIGT, LÄS NOGA: Det är viktigt att alla operatörer läser och förstår alla delar i denna bruksanvisning
med tekniska data och i den separata säkerhets- och driftshandboken som bifogas med detta verktyg.
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
Underlåtenhet att göra det kan resultera i att du eller andra i arbetsområdet kan skadas allvarligt.
compliance for the products.
VARNING! Ögonskydd i enlighet med 89/686/EEC, och med samma eller högre grad än som definieras i
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
EN166 skall användas. Alla aspekter av miljö och annan/andra typ/typer av maskineri som används skall
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
dock också tas i betänkning när personlig skyddsutrustning väljs. Anmärkning: Varken glasögon utan
sidoskydd eller ansiktsskärmar ger tillräckligt skydd.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
VARNING! För att förhindra oavsiktliga personskador:
●
Placera aldrig händer eller andra kroppsdelar i det område där spik skjuts ut ur spikpistolen.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
●
Rikta aldrig verktyget mot dig själv eller någon annan person, oavsett om det är laddat med spik eller inte.
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
●
Lek aldrig med verktyget.
●
Tryck aldrig på avtryckaren såvida inte nosen är riktad mot arbetsstycket.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
●
Hantera alltid verktyget med försiktighet.
produkterne.
●
Detta verktyg är avsett för infästning av trä i trä vid tillverkning av lastpallar/lådor och på
byggplatser. SKA INTE ANVÄNDAS för infästning av hårdare material som kan orsaka att
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
spikarna kröker sig och skadar verktyget. Kontakta ditt lokala säljkontor om du är osäker på om
yhdenmukaisuutta.
detta verktyg är lämpligt för vissa tillämpningar eller inte.
●
Tryck inte på avtryckaren eller följarfingret under laddningen av verktyget.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
●
För att förhindra att verktyget aktiveras ofrivilligt och ger upphov till följdskador bör tryckluftstillförseln alltid kopplas
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
ur:
1. Innan justeringar utförs. 2. När underhåll utförs på verktyget. 3. När du plockar bort fästdon som fastnat. 4. När
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
verktyget inte är i bruk. 5. När verktyget flyttas från en arbetsplats till en annan, eftersom ofrivillig aktivering annars kan
conformità CE per i relativi prodotti.
bli följden och eventuellt kan förorsaka personskada.
●
Läs häftet med de extra säkerhets- och bruksanvisningarna innan du använder verktyget.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
●
Använd inte syre eller brännbara gaser som energikälla för tryckluftsverktyg
merking for produktet.
●
Användandet av detta verktyg kan orsaka gnistor och antända lättantändliga bränslen och gaser.
VIKTIGT! Verktygsanvändning:
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
●
För att identifiera användningstypen hos ditt verktygs modell, kolla ID-etiketten som sitter på verktyget/längst bak i denna
bruksanvisning och den motsvarande tabellen (markerad ?) kolumn L för den modellen. Läs motsvarande avsnitt i Säkerhets-
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
& bruksanvisningar för information om denna utlösningstyp.
conformidad con las normas CE de los productos.
F21PL, F33PT & N89RH17-2MCN
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
Genom användning av två olika tillsatser kan F21PL / F33PT / N89RH17-2MCN användas antingen som en plåtförbandspistol eller
conformidad con las normas CE de los productos.
en normal spikpistol för rundspik. Det är viktigt att alla operatörer förstår hur verktyget fungerar med de båda tillsatserna.
Med verktyget följer MNC-tillsatsen för plåtförbandsspikning, som är monterad som standard (Fig 1a), men i kartongen medföljer
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
också en normal tillsats med en nedre kontaktarm, så att verktyget ska kunna omvandlas till en spikpistol för rundspik, om så
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
skulle behövas. (Fig1b)
För att byta från den ena tillsatsen till den andra gör du så här:
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
a) Koppla från verktyget från tryckluften innan du försöker montera bort några delar och innan du byter kontaktelement.
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
b) Tryck in låsknappen.(Fig 2)
c) Skjut ner kontaktarmen tills den lätt kan tas bort från verktyget.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
d) Tryck in låsknappen och skjut på det nya tillsatsen helt på verktyget. (Fig 2)
výrobky.
e) Släpp upp låsknappen.
f) Se till att tillsatsen är monterad i fullt övre läge och att låsknappen har kommit tillbaka till frigöringsläget.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
OBS: Plåtförbandstillsatsen kan inte justeras för olika djup.
a termék CE-megfelelőségét.
g) Kontrollera att tillsatsen nu kan röra sig fritt uppåt och nedåt. Om den inte kan det, ska verktyget INTE ANVÄNDAS. Lämna
verktyget och tillsatsen för genomgång på en auktoriserad serviceverkstad.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
h) Gör samma sak i omvänd ordning för att ta bort plåtförbandstillsatsen och installera den normala ramtillsatsen med nedre
conformitatea CE pentru produse.
kontaktarm.
SE