11
STEP
ÉTAPE
ETAPA
A. With a 3/32" drill bit drill the panel uprights (12)
in the 3 wall jamb's pre-drilled holes, from inside
the shower as shown. Before inserting wall jambs
screws adjust the position of the curved frame to
suit the base.
B. Secure the shower to the wall channels with
#8-18 1/2" screws (22) as shown.
C. Insert gasket (19) between the panel upright (12)
and fixed panel (2) with the plastic box handle
(20) from inside the shower as shown.
D. Install bumpers (21) in each corner of the shower
frame on the pre-drilled holes with #8-5/8" screws
(18) from inside the shower. Add caps as shown.
A. À l'aide d'un foret de 3/32", percer le
montants de panneau (12) sur les 3 trous
pré-percés de chaque montant mural (14)
comme indiqué. Avant l'insertion des vis des
montants muraux ajuster la position du cadre en
fonction de la courbe de base.
B. Fixer la cabine aux profilés muraux avec des
vis #8-18 x 1/2" (22) comme indiqué.
C. Insérer le joint d'étanchéité (19) entre le
montant de panneau (12) et le panneau fixe (2)
à l'aide la poignée plastique de la boîte (20) de
l'intérieur de la douche, comme illustré.
D. Installer les pare-chocs (21) dans chaque coin
du cadre de douche sur les trous pré-percés
avec les vis Phillips # 8-5/8" (18) de l'intérieur
de la douche. Installer les cache-vis comme illustré.
A. Con una broca de 3/32" perforar las jambas de
panel (12) sobre los 3 huecos pre-perforados de
cada jamba mural (14) como se muestra. Antes de
insertar los tornillos de las jambas murales ajustar la
posición del marco curvo para ajustarse a la base.
B. Asegure la ducha a los canales de pared con
tornillos #8-18 x 1/2" (22) como se muestra.
C. Inserte la junta de estanqueidad (19) entre la
jamba del panel (12) y el panel fijo (2) con la
ayuda de la manija plástica de la caja (20) desde
el interior de la ducha como se muestra.
D. Instalar los parachoques (21) en cada esquina
del marco de la ducha sobre los huecos pre-
perforados con tornillos phillips #8-5/8" (18)
desde el interior de la ducha. Insertar los cubre
tornillos como se muestra.
INSIDE VIEW
VUE INTÉRIEURE
VISTA INTERIOR
INSTALLATION | INSTALACIÓN
A
INSIDE VIEW
VUE INTÉRIEURE
VISTA INTERIOR
INSIDE VIEW
C
VUE INTÉRIEURE
VISTA INTERIOR
19
20
B
Do not overly tighten
the parts together.
Ne pas trop serrer
les parties ensemble.
piezas demasiado.
19
INSIDE VIEW
VUE INTÉRIEURE
VISTA INTERIOR
No ajuste las
21
D