Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VAC 200
D F I
Staubsauger 2200W Motor
mit Staubbeutelkorb und HEPA-Filter
Aspirateur 2200W Moteur
avec panier porte-sac et filtre HEPA
Aspirapolvere motore 2200W
con cestino per sacchetto della polvere e filtro HEPA
Art. 7171.395

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mio Star VAC 200

  • Page 1 VAC 200 D F I Staubsauger 2200W Motor mit Staubbeutelkorb und HEPA-Filter Aspirateur 2200W Moteur avec panier porte-sac et filtre HEPA Aspirapolvere motore 2200W con cestino per sacchetto della polvere e filtro HEPA Art. 7171.395...
  • Page 3: Table Des Matières

    Staubsauger VAC 200 Gratulation! Wir freuen uns, dass Sie sich für einen VAC 200 Staubsauger entschieden haben. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie ausschliesslich das speziell für Ihren Staubsauger entwickelte Zubehör verwenden. Inhaltsverzeichnis Staubsauger VAC 200 Sicherheitshinweise Übersicht der Geräte- und Bedienteile...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    2 Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Hinweise aufmerk- Benutzen Sie den Staubsauger niemals ... sam durch, bevor Sie Ihr Gerät an das Netz – in der Nähe von brennbaren Gasen und anschliessen. Sie enthalten wichtige Sicher- Flüssigkeiten. heits- und Betriebshinweise. –...
  • Page 5: Übersicht Der Geräte- Und Bedienteile

    Übersicht der Geräte- und Bedienteile Beschreibung Ihres VAC 200 Staubsaugers Fusspedal für Kabelaufwicklung 2. Abdeckung des Abluftfilters 3. Abluftfilter 4. Frontabdeckung Staubbeutelkorb Motorfilter 7. Leistungsregler 8. Netzkabel 9. Parkaufnahme 10. Park-Clip 11. Staubbeutel MI 03 12. Teleskoprohr 13. Schlauchgriff 14. Schlauch 15.
  • Page 6: Vorbereitungen

    4 Vorbereitungen Frontabdeckung des Geräts öffnen und kontrollieren, dass der Staubbeutel MI 03 und Motorfilter eingesetzt sind (siehe auch «Filterwechsel»). Hintere Abdeckung des Geräts öffnen und kontrollieren, dass der Abluftfilter eingesetzt ist. Schlauch einführen, bis Verriegelung einrastet. Zur Freigabe des Schlauches ist die Verriegelung zu drücken.
  • Page 7: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Zum Zurückspulen des Kabels Fusspedal drücken. Das Kabel wird dann aufgewickelt. Zum Einschalten des Staubsaugers Leistungsregler in Richtung «Max» schieben. Saugleistung durch Schieben des Leistungsreglers in Richtung «Max» erhöhen. Zum Ausschalten des Staubsaugers Leistungsregler in die entgegengesetzte Richtung in die Stellung «Aus» schieben. Saugleistung kann auch mithilfe der Saugsteuerung am Schlauchgriff eingestellt werden.
  • Page 8: Wartung

    6 Wartung Optimaler Einsatz der Bürsten Teppich Hartboden Düsen wie folgt einsetzen: Teppiche und Hartböden: Für Teppiche die Kombinationsbodendüse mit dem Hebel in Stellung «Teppich» verwenden. Für Hartböden die Kombinationsbodendüse mit dem Hebel in Stellung «Hartboden» verwenden. Sicherstellen, dass die Bürsten an der Düse ausgeklappt sind, um Kratzer im Boden zu vermeiden.
  • Page 9: Austauschen Des Staubbeutels Mi 03

    Wartung Austauschen des Staubbeutels MI 03 Staubbeutel MI 03 muss ausgetauscht werden, wenn das Anzeigefenster vollständig rot ist. Zum Ablesen des Anzeigefensters Düse vom Boden anheben. Frontabdeckung öffnen und Staubbeutelkorb mit Staubbeutel MI 03 herausnehmen. Den Staubbeutelkorb öffnen und den MI 03 Staubbeutel am Kartonhalter herausziehen.
  • Page 10: Reinigung / Aufbewahrung

    Motorfilter durch Herausziehen nach vorne entfernen. Reinigen/Austauschen des Abluftfilters Den Abluftfilter bei sichtbarer Verschmutzung austauschen (oder reinigen). Abluftfiltertyp für den VAC 200 HEPA H12 (waschbar) MI 16/Art-Nr. 7171.022 Zum Austauschen des Abluftfilters die Abdeckung des Abluftfilters öffnen, indem Sie die hintere Kante nach oben ziehen. Den Filter wechseln.
  • Page 11: Reinigung Der Rohre Und Bürsten

    Reinigung / Aufbewahrung Reinigung der Rohre und Bürsten Der Staubsauger verliert Saugkraft, wenn die Düse, das Rohr, der Schlauch oder ein Filter blockiert oder der Staubbeutel voll ist. In solchen Fällen den Netzstecker ziehen und den Staubsauger 20 bis 30 Min. abkühlen lassen.
  • Page 12: Fehlersuche

    10 Fehlersuche Der Staubsauger lässt sich nicht einschalten – Prüfen, ob das Netzkabel an die Netzsteckdose angeschlossen ist. – Prüfen, ob der Stecker oder das Kabel beschädigt ist. – Prüfen, ob eine Sicherung durchgebrannt ist. Der Staubsauger hat nicht die volle Saugkraft –...
  • Page 13: Störungen

    Störungen Reparaturen am Gerät dürfen nur durch den MIGROS-Service durchgeführt werden. Durch nicht fachgerechte Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei unfachgerechten Reparaturen kann keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden. In diesem Fall erlischt auch der Garantieanspruch. Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen und Netzkabel durchtrennen.
  • Page 14: Technische Daten

    12 Technische Daten Nennspannung 230 Volt / 50 Hz Nennleistung nom. 2000 W, max.2200 W Masse Grundgerät ca. 46 x 31 x 23 cm (L x B x H) (ohne Schlauch) Länge Netzkabel ca. 8 m Aktionsradius ca. 11 m Gewicht Grundgerät ca.
  • Page 15: Aspirateur Vac 200

    Sommaire Aspirateur VAC 200 Consignes de sécurité Description de l’appareil et des commandes Description de votre VAC 200 Avant de commencer Mise en fonction Entretien Comment obtenir les meilleurs résultats Remplacement du sac à poussière MI 03...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    14 Consignes de sécurité Avant de brancher l’aspirateur, nous vous prions Ne jamais utiliser l’aspirateur: de lire attentivement ce mode d’emploi qui con- – À proximité de gaz inflammables, etc. tient des consignes de sécurité et des informa- – Pour des objets pointus. tions sur son fonctionnement importantes.
  • Page 17: Description De L'appareil Et Des Commandes

    Description de l’appareil et des commandes Description de votre VAC 200 Pédale d’enrouleur de câble 2. Couvercle du filtre de sortie d’air 3. Filtre de sortie d’air 4. Capot avant 5. Panier porte-sac 6. Filtre moteur 7. Régulateur de puissance 8.
  • Page 18: Avant De Commencer

    16 Avant de commencer Ouvrir le capot avant de l’appareil et vérifier que le sac à poussière MI 03 et le filtre moteur sont bien en place (voir aussi «Remplacer le filtre Max»). Enlever la grille de sortie d’air et vérifier que le filtre est bien en place. Insérer le flexible jusqu’à...
  • Page 19: Mise En Fonction

    Mise en fonction Pour enrouler le câble, appuyer sur la pédale de l’enrouleur de câble. Le câble s’enroule alors automatiquement. Mettre en marche l’aspirateur en faisant glisser le régulateur de puissance dans le sens «Max». Augmenter la puissance d’aspiration en faisant glisser le régulateur jusqu’à...
  • Page 20: Entretien

    18 Entretien Comment obtenir les meilleurs résultats Tapis Sols durs Utiliser les suceurs de la manière suivante: Sols durs et tapis Pour les tapis, utiliser le suceur combiné pour sols avec le levier en position «tapis». Pour les sols durs, utiliser le suceur combiné pour sols avec le levier en position «sols durs».
  • Page 21: Remplacement Du Sac À Poussière Mi 03

    Entretien Remplacement du sac à poussière MI 03 Le sac à poussière MI 03 doit être remplacé au plus tard lorsque la fenêtre témoin est rouge. La vérification doit toujours se faire le suceur écarté du sol. Ouvrir le couvercle avant et soulever le panier porte-sac contenant le sac à...
  • Page 22: Nettoyage / Rangement

    Remplacer (ou nettoyer) le filtre de sortie d‘air en cas d‘obstruction par de la saleté. Filtre de sortie d’air pour l’aspirateur VAC 200 HEPA H12 (lavable) Art. MI 16 n° 7171.022 Pour remplacer le filtre de sortie d’air, ouvrir le couvercle du filtre en tirant le bord arrière vers le haut.
  • Page 23: Nettoyage Du Flexible Et Du Suceur

    Nettoyage / Rangement Nettoyage du flexible et du suceur L’aspirateur s’arrête automatiquement en cas d’obstruction au niveau du suceur, du tube, du flexible, des filtres ou lorsque le sac à poussière MI 03 est plein. Dans ce cas, débrancher l’aspirateur et le laisser refroidir pen- dant 20 à...
  • Page 24: Gestion Des Pannes

    22 Gestion des pannes L’aspirateur ne se met pas en marche – Vérifiez que le câble est branché au secteur. – Vérifiez que la prise et le câble ne sont pas endommagés. – Vérifiez que les fusibles et sécurités sont en bon état. La puissance d’aspiration est médiocre –...
  • Page 25: Problèmes

    Problèmes Les réparations ne doivent être effectuées que par un Centre Service agréé MIGROS. Des réparations effectuées par des non-professionnels peuvent représenter de graves dangers pour l’utilisateur. Toute responsabilité est déclinée en cas de dommages consécutifs à une réparation non-professionnelle. Aucune réclamation de garantie n‘est alors admise.
  • Page 26: Données Techniques

    24 Données techniques Tension nominale 230 V / 50 Hz Puissance nominale nom. 2000 W, max. 2200 W Dimensions de l’appareil de base env. 46 x 31 x 23 cm (L x l x H) (sans flexible) Longueur du cordon env.
  • Page 27: A Proposito Delle Istruzioni D'uso

    Aspirapolvere VAC 200 Congratulazioni! Grazie per avere scelto un aspirapolvere VAC 200. Per ottenere sempre i migliori risultati, utilizzare esclusivamente accessori originali, sviluppati in modo specifico per questo aspirapolvere. Indice Avvertenze di sicurezza Elenco delle parti e degli elementi di comando Descrizione dell‘aspirapolvere VAC 200...
  • Page 28: Avvertenze Di Sicurezza

    26 Avvertenze di sicurezza La preghiamo di leggere attentamente queste Non utilizzare mai l’aspirapolvere istruzioni che contengono importanti avvertenze – in prossimità di gas e liquidi infiammabili ecc. di sicurezza e di messa in funzione. – per oggetti spigolosi. – per cenere calda o fredda, mozziconi di sigaretta accesi, ecc.
  • Page 29: Elenco Delle Parti E Degli Elementi Di Comando

    Elenco delle parti e degli elementi di comando Descrizione dell’aspirapolvere VAC 200 Pedalino per avvolgere il cavo 2. Griglia del filtro di scarico 3. Filtro di scarico 4. Coperchio anteriore 5. Cestino per il sacchetto della polvere 6. Filtro del motore 7.
  • Page 30: Preparazione

    28 Preparazione Aprire il coperchio anteriore della macchina e verificare che il sacchetto raccoglipolvere MI 03 e il filtro del motore siano posizionati correttamente. (Vedi anche «Sostituzione del filtro»). Aprire il coperchio posteriore della macchina e verificare che il filtro di scarico sia posizionato correttamente.
  • Page 31 Preparazione Per riavvolgere il cavo, premere il pedale del riavvolgicavo. Il cavo verrà riavvolto. Avviare l’aspirapolvere spostando il regolatore di potenza in direzione della posizione «Max». Aumentare la potenza d‘aspirazione portando il regolatore verso la posizione «Max». Arrestare l’aspirapolvere portando il regolatore in posizione «Off».
  • Page 32: Manutenzione

    30 Manutenzione Per ottenere i migliori risultati Tappeti Pavimenti Utilizzare le bocchette come segue: Tappeti e pavimenti: Per i tappeti utilizzare la bocchetta per pavimenti combinata con la leva in posizione «tappeti». Per i pavimenti utilizzare la bocchetta per pavimenti combinata con la leva in posizione «pavimenti».
  • Page 33: Sostituzione Del Sacchetto Raccoglipolvere Mi 03

    Manutenzione Sostituzione del sacchetto raccoglipolvere MI 03 Il sacchetto raccoglipolvere MI 03 deve essere sostituito quando la spia diventa completamente rossa. Controllare la spia a spazzola sollevata. Aprire il coperchio anteriore e sollevare il cestino per il sacchetto della polvere contenente il sacchetto MI 03. Aprire il cestino per il sacchetto della polvere ed estrarre il sacchetto MI 03 tirando il cartoncino del sacchetto MI 03 che, sigillato così, automati- camente evita la fuoriuscita di polvere.
  • Page 34: Pulizia / Custodia

    Pulizia/sostituzione del filtro di scarico Sostituire (o lavare) il filtro di scarico quando necessario. Tipo di filtro dell‘aria di scarico per il VAC 200 HEPA H12 (lavabile) MI 16 / Art. no. 7171.022 Per sostituire il filtro di scarico aprire la griglia di copertura sollevando il lato posteriore.
  • Page 35: Pulizia Del Flessibile E Della Bocchetta

    Pulizia / Custodia Pulizia del flessibile e della bocchetta L’aspirapolvere diminuisce la potenza d‘aspirazione o si ferma automati- camente se la bocchetta, il tubo, il flessibile o i filtri e il sacchetto MI 03 si ostruiscono. In questi casi, staccare la spina dalla presa di corrente e lasciare raffreddare l’aspirapolvere per 20-30 minuti.
  • Page 36: Cercasi L'errore

    34 Cercasi l‘errore Ricerca ed eliminazione dei guasti L’aspirapolvere non si accende – Controllare che il cavo sia collegato alla presa elettrica. – Controllare che la spina e il cavo non siano danneggiati. – Controllare che non vi sia un fusibile bruciato. L’aspirazione è...
  • Page 37: Smaltimento

    Guasti Le riparazioni possono essere eseguite soltanto attraverso MIGROS- Service. Le riparazioni non eseguite a regola d’arte possono essere fonte di pericolo per l’utente. Non si assumono responsabilità in caso di danni causati da riparazioni eseguite da personale non specializzato. In questi casi si estingue anche il diritto alla garanzia.
  • Page 38: Dati Tecnici

    36 Dati tecnici Tensione nominale 230 Volt / 50 Hz Potenza nominale nom. 2000 W, max. 2200 W Volume dell’apparecchio di base ca. 46 x 31 x 23 cm (L x P x A) (senza tubo flessibile) Lunghezza del cavo ca.
  • Page 40 Garantie / Garantie / Garanzia 2 Jahre M-Garantie 2 ans M-garantie 2 anni M-garanzia Die MIGROS übernimmt während zwei MIGROS garantit, pour la durée de La MIGROS si assume per due anni, a Jahren seit Kaufabschluss die Garantie für deux ans à partir de la date d’achat, partire dalla data d’acquisto, la garanzia Mängelfreiheit und Funktionsfähigkeit des le fonctionnement correct de l’objet...

Table des Matières