Pos: 13 /Pumpen/Schlammsauger/Varionaut 1 USA/Bestimmungsgemäße Verwendung Varionaut 1 USA @ 10\mod_1237449132637_121.doc @ 61473 @ The Varionaut 1 is intended for use in clear or treated water. Only use the unit under the conditions described in these instructions for use. Protect the Varionaut 1 from frost.
Page 5
The owner is solely responsible for guaranteeing the safety of the water feature. Use or maintenance of the units sold and the system are beyond OASE’S influence. OASE can only be held liable for manufacturing faults of OASE units. Pos: 19 /Pumpen/Schlammsauger/Varionaut 1 USA/Montage Varionaut 1 USA @ 10\mod_1236600864388_121.doc @ 61260 @ Installation Attention! Dangerous electrical voltage.
Page 6
Place the Varionaut 1 such that any risk of injury for persons is excluded Never open the housing or its component parts. Prior to starting work on the Varionaut 1, disconnect the power supply (pull the power plug or deactivate the fuses) to all units in the water.
Pos: 27 /Lampen/Wasserspieltechnik/LED Twin-Star/Kopie von INB_Gerät programmieren_LED Twin-Star @ 8\mod_1216639688245_121.doc @ 48088 @ Programming the unit The DMX channel and the mode can be changed by means of the OASE DMX control unit. To this effect, please read the control unit operating manual.
Page 8
OASE’s sole liability under this limited warranty shall be to replace or repair the product covered by this limited warran- ty. OASE shall not be held liable for any consequential damage to any other part of the water garden, pond, water...
Pos: 45 /Pumpen/Schlammsauger/Varionaut 1 USA/Bestimmungsgemäße Verwendung Varionaut 1 USA @ 10\mod_1237449132637_200.doc @ 61474 @ La Varionaut 1 est prévue pour une utilisation en eau claire ou traitée. L’appareil ne doit être utilisé que dans les conditions décrites dans cette notice d'emploi. Protéger impérativement la Varionaut 1 contre le gel.
Dès que vous remarquez un endommagement, mettre immédiatement l'appareil hors circuit et le retirer de l'eau. Consulter votre revendeur OASE pour la procédure à suivre. Prendre en compte le fait que tout endommagement implique un risque sérieux d'électrocution. Si l'appareil continue néanmoins à...
La responsabilité de la garantie de la sécurité du jeu d’eau incombe en fin de compte au propriétaire et à lui seul. OASE n’a aucune influence sur l’utilisation ou la maintenance des appareils vendus et du système. OASE ne peut être rendu responsable que des erreurs de fabrication des appareils OASE.
Pos: 59 /Lampen/Wasserspieltechnik/LED Twin-Star/Kopie von INB_Gerät programmieren_LED Twin-Star @ 8\mod_1216639688245_200.doc @ 48089 @ Programmation de l’appareil L'appareil de commande DMX de OASE permet de modifier le canal DMX et le mode. Lire à cet effet la notice d’utilisation de l'appareil de commande.
Garantie limitée OASE offre pour ce produit une garantie limitée de deux ans. La durée de la garantie limitée prend effet à la date d'achat initiale et la garantie s'applique aux vices de matériau ainsi que de fabrication, ou aux vices de fonctionnement du produit qui diffèrent des fonctionnements spécifiés par OASE.
5 %. Es obligatoriamente necesario una separación galvánica entre el lado primario y el secundario. El Varionaut 1 se controla a través de señales DMX. Para este fin sólo se debe emplear un equipo de control DMX de la empresa OASE.
Page 15
GFCI (GFCI – Grounding Fault Circuit Interrupter < 30mA − Los equipos de Oase deben estar puestos a tierra y protegidos conforme a lo prescrito a través de un Interruptor de circuito por falla a tierra < 30 mA).
Sólo el propietario es el único responsable de la seguridad de los efectos de fuente. OASE no tiene ninguna influencia en el uso o el mantenimiento de los equipos vendidos y el sistema. De OASE sólo se puede reclamar la responsabilidad de los errores de fabricación en los equipos de OASE.
Pos: 91 /Lampen/Wasserspieltechnik/LED Twin-Star/Kopie von INB_Gerät programmieren_LED Twin-Star @ 8\mod_1216639688245_271.doc @ 48091 @ Programación del equipo Vd. puede modificar el canal DMX y el modo a través de un equipo de control DMX de OASE. Lea para esto las instrucciones de servicio del equipo de control.
Garantía limitada OASE asume para este producto una garantía limitada de dos años. La garantía comienza con la fecha de la compra original y se extiende a defectos de material y fabricación o a aquellos defectos funcionales del producto que tienen como consecuencia que el producto no tenga las funcionalidades especificadas por OASE.
Pos: 109 /Pumpen/Schlammsauger/Varionaut 1 USA/Bestimmungsgemäße Verwendung Varionaut 1 USA @ 10\mod_1237449132637_6.doc @ 61471 @ Die Varionaut 1 ist für den Einsatz in klarem oder aufbereitetem Wasser vorgesehen. Das Gerät darf nur unter den in dieser Anleitung beschriebenen Bedingungen betrieben werden. Die Varionaut 1 muss vor Frost geschützt werden.
Wasserspiel durchgeführt wurden, dokumentieren. Der Eigentümer ist letztlich für die Gewährleistung der Sicherheit des Wasserspiels allein verantwortlich. OASE hat keinerlei Einfluss auf Gebrauch oder Wartung der verkauften Geräte und des Systems. OASE kann lediglich für Her- stellungsfehler der OASE Geräte haftbar gemacht werden.
Page 21
Das Gewicht des Motors muss in geeigneter Weise zusätzlich abgefangen werden. Für die Trockenaufstel- lung ist der Filterkorb zu entfernen. Dies geschieht durch Drehung des Filterkorbes gegen den Uhrzeigersinn. Pos: 121 /Pumpen/Schlammsauger/Varionaut 1 USA/Anschluss der Stromversorgung Varionaut 1 USA @ 10\mod_1238153922100_6.doc @ 61523 @ Anschluss des DMX-Kabels So schließen Sie die Varionaut 1 an das DMX-Steuergerät an (C-D):...
Pos: 123 /Lampen/Wasserspieltechnik/LED Twin-Star/Kopie von INB_Gerät programmieren_LED Twin-Star @ 8\mod_1216639688245_6.doc @ 48087 @ Gerät programmieren Den DMX-Kanal und den Modus können Sie über ein DMX-Steuergerät von OASE ändern. Lesen Sie dazu die Bedie- nungsanleitung zum Steuergerät. Pos: 124 /Pumpen/Schlammsauger/Varionaut 1 USA/Tabelle Programmierung Varionaut 1 USA @ 10\mod_1236863705191_6.doc @ 61361 @...
− von Defekten oder Schäden, die durch Missbrauch des Produkts entstehen, einschließlich, unter anderem, durch Missachtung der Gebrauchsanweisung. Im Rahmen dieser eingeschränkten Garantie haftet OASE ausschließlich in der Form, dass für das dieser einge- schränkten Garantie unterliegende Produkt Ersatz geleistet oder dieses Produkt repariert wird. OASE kann nicht haftbar gemacht werden für Folgeschäden am Wassergarten, Teich, Wasserspielanlage, an der Landschaft, am...