GCE MediVital Mode D'emploi page 205

Masquer les pouces Voir aussi pour MediVital:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
HRVATSKI JEZIK
UPUTE ZA UPORABU: MEDIVITAL®
1. PREDGOVOR
Proizvod je sukladan osnovnim zahtjevima Direktive o medicinskim uređajima 93/42/EEZ
i Direktive o tlačnoj opremi koja se može transportirati 2010/35 EU.
Ventil je koncipiran prema standardima EN ISO 10524 - 3 i EN ISO 10297.
2. NAMJENA UPORABE
Kombinirani ventili marke MediVital® dizajnirani su za ugradnju na boce koje se koriste za
medicinske plinove. Ovi kombinirani ventili s bocom pod tlakom tvore sklopove koji služe ili
kao izvor plina za medicinske uređaje (na primjer anestezija, ventilatori, inkubatori, itd.) Ili za
doziranje plina izravno u inhalacijsku masku ili kanilu pacijenta.
Kombinirani ventili GCE dizajnirani su za uporabu sa sljedećim medicinskim plinovima:
kisik
Dušikov oksid
Medicinski zrak
Kombinirani ventil MediVital® nije namijenjen za uporabu sa zapaljivim anesteticima i tvarima.
2.1. PROFIL PACIJENTA
Redukcijski ventil MediVital® opskrbljuje uređaj medicinskim plinom preko protočne glave, u
rasponu protoka od 0 do 15 (25) l / min.
Količinu zasićenosti medicinskim plinom mora odrediti liječnik ili sestra anesteziolog koja
ima medicinsku naobrazbu, procjenjuje zdravlje pacijenta i kojemu daje neophodnu količinu
medicinskog plina.
Zdravstveno stanje – koristi se u slučaju ako će pacijentu trebati opskrba adekvatnim
medicinskim plinom za poticanje disanja.
Odluku o prikladnoj terapiji donosi liječnik ili medicinsko osoblje.
Medicinsko osoblje - medicinska sestra, spasilac, medicinski radnik ili medicinska sestra koja
ima medicinsku naobrazbu.
2.2. KORISNIČKI PROFIL
Uporaba u bolnici ili prilikom hitne pomoći:
Naobrazba: osoblje s medicinskom naobrazbom
Uporaba u kućnoj njezi:
Terapiju propisuje liječnik ili osoba koja ima medicinsku naobrazbu u području poticanja disanja:
Znanje: osposobljavanje osoba s medicinskom naobrazbom s vještinama čitanja, obuke i
primjene znanja iz uputa za uporabu.
Obuka se mora provoditi sukladno važećim zakonima u svakoj zemlji posebno.
Važno:
Pacijenta mora osposobiti liječnik ili osoba koja ima naobrazbu u oblasti spašavanja života.
3. ZAHTJEVI GLEDE SIGURNOSNI ZA RAD, PRIJEVOZ I
SKLADIŠTENJE
PROIZVOD I OPREMU ČUVAJTE DALJE OD:
• Izvora topline (vatra, cigarete i slično),
• Zapaljivih materijala,
• Ulja ili masti (posebno pažljivo rukujte pri korištenju raznovrsnih krema za ruke)
Helij
Ugljik dioksid
Ssmjese gore navedenih plinova
205/235
HR

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières