être faite par un personnel qualifié. L’utilisation de tout accessoire ou de tout composant La ligne électrique doit être exclusivement réservée à la non préconisé par Somfy est interdit - la sécurité des motorisation et dotée d’une protection constituée : personnes ne serait pas assurée.
Die Anschlussleitung darf nur den Antrieb versorgen und nicht zulässig, muss wie folgt abgesichert sein: Somfy haftet nicht für die Folgen (Schäden, Fehler oder - Durch eine Sicherung oder einen Sicherungsautomaten Störungen), die sich aus der Nichtbeachtung dieser Anleitung 10 A, ergeben.
[1]. Den Laufwagen mit Hilfe der manuellen Notentriegelung auskoppeln. Einige dieser Tore können nicht mit einem Antriebssystem ausgestattet werden, [2]. Den Laufwagen bis zum Tor schieben. bitte wenden Sie sich an den Technischen Dienst von SOMFY. [3]. Führungsarm am Tor-Befestigungswinkel und am Laufwagen befestigen. torgröße (Abb. 3) Befestigung und einstellung des endanschlags tor-Auf- Für die Torhöchstlaufpunkte kann der Laufweg optimiert werden:...
The use of any accessories or components not validated is installed, and must be carried out by qualified personnel. by Somfy is prohibited - safety of persons won’t be The electric line must be exclusively reserved for the ensured.
: Semi and non projecting door. Use: - a high performance transmission rail - “the semi and non projecting door kit” ref.: 2400458. Some doors of this type may prove impossible to automate. Contact SOMFY’s technical department. door dimensions (Fig. 3) For maximum door heights, the motor travel can be optimised: - By installing the motor head at a 90°...
Somfy is niet aansprakelijk voor schade die het gevolg is van - een smeltveiligheid of een automatische zekering van 10 A, het niet naleven van de aanwijzingen in deze handleiding.
- de montageset voor half buiten en binnen de gevel kantelende deuren” (pr. code: 2400458). Sommige van deze garagedeuren kunnen niet elektrisch aangedreven worden. Neem contact op met de technische dienst van SOMFY. deurafmetingen (Fig. 3) Voor maximale deurhoogten kan de slag van de motor verlengd worden: - door de motorkop onder een hoek van 90°...
È vietato l'uso di accessori o componenti non autorizzati La linea elettrica deve essere riservata esclusivamente alla da Somfy, in quanto la sicurezza delle persone non motorizzazione, e dotata di una protezione costituita: sarebbe assicurata. - da un fusibile o interruttore calibro 10 A, Somfy non può...
Stosowanie jakichkolwiek akcesoriów lub podzespołów składające się z następujących elementów: innych niż zalecane przez firmę Somfy jest zabronione - - bezpiecznik lub samoczynny wyłącznik 10 A, mogłoby spowodować zagrożenie dla użytkowników. - i urządzenie typu różnicowego (30 mA).
- “zestaw do bram częściowo wystających i niewystających” nr kat. 2400458. W niektórych z tych bram może okazać się niemożliwe zamontowanie napędu elektrycznego, należy skontaktować się z serwisem technicznym SOMFY. Wymiary bram (rys. 3) Skok napędu można zoptymalizować, stosownie do maksymalnej wysokości bramy: - Montując głowicę...