Sicherheitshinweise; Gebrauchsbedingungen; Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen; Sicherheitsmaßnahmen Während Der Bewegungsabläufe Des Geräts - myray hyperion Instructions De Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 55

2.2 Sicherheitshinweise

2.2.1 Gebrauchsbedingungen

Für einen Gebrauch des Geräts unter sicheren Bedingungen müssen die folgenden Abschnitte des Handbuchs eingesehen
werden. Als Bezugspunkte liegen die generelle Norm für medizinische Geräte 60601-1 und die spezifisch anzuwendenden
Normen zugrunde.
2.2.2 Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen
● Vor dem Verlassen der Praxis muss der Hauptschalter des Geräts ausgeschaltet werden.
● Das Gerät ist nicht gegen das Eindringen von Flüssigkeiten geschützt (Klasse IPX0 - allgemeiner Schutz).
● Das Gerät eignet sich nicht für einen Gebrauch in Präsenz einer entflammbaren Mischung aus Betäubungsgas und
Sauerstoff oder Stickstoffoxydul.
● Das Gerät kann durch tragbare Telekommunikationsgeräte (HF) gestört werden. Aus diesem Grund muss deren Ge-
brauch in der Nähe des Geräts verboten werden.
● Das Gerät muss in einwandfrei leistungsfähigem Zustand gehalten und bewahrt werden.
● Wenn das Gerät eingeschaltet oder betriebsbereit ist, muss es stets überwacht werden. Insbesondere in Präsenz von Minder-
jährigen oder generell von nicht zu dessen Gebrauch befugtem Personal darf das Gerät nicht unbeaufsichtigt gelassen werden.
● Der Hersteller übernimmt keinerlei (zivil- und strafrechtliche) Verantwortung für jeglichen Missbrauch, für Unachtsam-
keiten beim Gebrauch oder für eine unsachgemäße Anwendung des Gerätes
● Wenn das Erzeugnis von einem nicht autorisierten Techniker durch Austauschen von Teilen oder Komponenten durch
andere Teile, die sich von den vom Hersteller verwendeten Teilen unterscheiden, modifiziert wird, so übernimmt er eine
Verantwortung, die analog zu derjenigen des Herstellers ist.
● Computer, Monitor, Drucker, Maus, Tastaturen und anderweitige an der Maschine angeschlossene Geräte müssen den
ISO-, IEC- und EN-Normen oder den örtlichen Vorschriften entsprechen.
● Der Hersteller haftet nicht für Probleme oder Funktionsstörungen an Teilen oder Komponenten, die nicht vom Hersteller
genehmigt wurden, die nicht den Vorschriften entsprechen und die von nicht qualifiziertem technischen Fachpersonal,
das nicht vom Hersteller anerkannt wurde, durchgeführt wurden.
● In der Nähe der Einrichtung dürfen keine Speisen und Getränke konsumiert werden.
2.2.3 Sicherheitsmaßnahmen während der Bewegungsabläufe des Geräts
hyperion ist ein Gerät, das Bewegungen in der Nähe des Patienten und Bedieners ausführt.
Diese Bewegungen werden stets nur vom Zahnarzt oder vom Bediener des Geräts durch durchgehendes Drücken der dafür
vorgesehenen Tasten angesteuert.
Während der gesamten Bewegungsabläufe des Geräts muss der Bediener:
● den Patienten stets gut im Auge behalten und den Bewegungsablauf bei einer möglichen Gefahr des Zusammenstoßes
von Gerät und Patient unverzüglich durch Loslassen der Befehlstaste unterbrechen.
● verhindern, dass der Patient falsche Positionen einnimmt (Einführen der Hände oder anderer Körperteile in ungeeignete
Bereiche) oder dass er sich aus dem Ausführungsbereich der Untersuchung wegbewegt.
Der Bediener muss während der servogesteuerten Einsetzung des Sensors darauf achten, dass er die Bewegung des Sen-
sors nicht behindert.
OGGETTO REFERENZIATO
NOTA BENE
ATTENZIONE
TABELLE
BLOCCO IMMAGINI
A-Mastro

2.2.4 Strahlenschutz

Da es sich bei hyperion um ein Röntgengerät handelt, werden der Patient und das Bedienpersonal strahlenbedingten Risiken
ausgesetzt. Es muss demzufolge stets übereinstimmend zu den von den Strahlenschutzvorschriften vorgesehenen Sicher-
heitsnormen, die im Benutzerland gelten, verwendet werden. Im Folgenden werden einige dieser Vorschriften angeführt:
● Der Befehl für die Röntgenstrahlemission darf nur vom Kontrollplatz aus erteilt werden. Der Röntgensaal muss zweck-
mäßig abgeschirmt werden (falls von den geltenden Vorschriften im Benutzerland gefordert).
● Vor Untersuchungsbeginn sicherstellen, dass die Türen des Röntgensaals geschlossen sind.
● Während der Untersuchung darf sich nur der Patient im Röntgensaal aufhalten. Falls jemand des Personals während
der Untersuchung im Röntgensaal bleiben muss (zum Beispiel um betreuungsbedürftigen Personen zu helfen), müs-
sen entsprechende Schutzmaßnahmen ergriffen werden, die für den persönlichen Strahlenschutz sorgen. In jedem
Fall muss unter allen Umständen vermieden werden, dass Teile des Körpers den direkten Röntgenstrahlen ausgesetzt
werden. Schwangere Frauen und Minderjährige dürfen dem Patienten nicht als Hilfe beistehen.
● Während des Initialisierungsverfahrens des Systems darf sich niemand im Röntgensaal aufhalten. Die Türen müssen
geschlossen sein. Bis zum kompletten Abschluss der Röntgenstrahlprojektion muss der Saal von dem draußen befind-
lichen Fachpersonal beaufsichtigt werden.

2.2.5 Not-Aus-Taster

Das hyperion besitzt einen unter dem Bedienelement liegenden Not-Aus-Taster, bei dessen Betätigung der Betrieb des
Apparats eingestellt wird. Nach seiner Aktivierung wird er manuell zurückgesetzt.
ATTENZIONE
TABELLE
A-Mastro
NOTA BENE
OGGETTO REFERENZIATO
BLOCCO IMMAGINI

2.2.6 Laserexposition

SOTTOTITOLO
TESTO SEMPLICE
hyperion ist mit drei LASER-Dioden der Klasse 1 ausgestattet die der IEC-Norm 60825-1 entsprechen. Zwei dieser Dioden
86
DE
hyperion
- GEBRAUCHSANWEISUNGEN

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières