Segurança Geral; Segurança Durante Os Movimentos Do Equipamento; Protecção As Radiações; Botão De Emergência - myray hyperion Instructions De Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 55
2.2.2 Segurança geral
● Antes de sair do ambulatório desligue o interruptor geral do equipamento;
● O equipamento não é protegido contra a penetração de líquidos (classe IPX0 – protecção comum);
● O equipamento não è indicado para ser usado na presença de gases anestésicos inflamáveis com oxigénio ou protóxido
de azoto;
● O equipamento pode sofrer interferência de dispositivos portáteis de telecomunicação (RF); é necessário assim, proibir
este uso nas proximidades do equipamento;
● O equipamento deverá ser protegido e conservado em perfeita eficiência;
● O equipamento deve estar sempre sob vigilância quando ligado ou preparado para ser usado, não deverá ser deixado
jamais sem a presença de alguém, em caso de menores ou pessoal não autorizado no local;
● O fabricante exime-se de toda e qualquer responsabilidade (cível e penal) por qualquer abuso, desatenção ou uso inade-
quado do equipamento;
● Um técnico, não autorizado, que realize alterações no produto a substituir partes ou componentes, por diferentes das
usadas pelo fabricante, assume responsabilidade análoga ao do próprio fabricante;
● Computador, monitor, impressoras, mouse, teclados ou outros dispositivos relacionados à máquina devem respeitar as
normas ISO , IEC, EN ou as normas locais vigentes;
● O produtor não é responsável de problemas e mal funcionamento de partes ou componentes não aprovados pelo fabri-
cante e não conformes às normas e instalados por pessoal técnico qualificado e reconhecido pelo próprio fabricante;
● Não consume alimentos e bebidas perto do dispositivo.
2.2.3 Segurança durante os movimentos do equipamento
hyperion é um equipamento que realiza movimentos nas proximidades do paciente e do operador.
Estes movimentos são sempre comandados pelo dentista ou pelo operador mediante a pressão contínua de teclas especiais.
Durante todas as movimentações do equipamento, o operador deve:
● observar atentamente o paciente, em caso de risco de colisão entre o aparelho e o paciente, interromper imediatamente
o movimento, a soltar o botão de comando;
● impedir que o paciente assuma posições incorrectas (introdução de mãos ou outras partes do corpo em áreas não apro-
priadas) ou se mova da área de execução do exame.
O operador deve prestar atenção, durante o movimento servo-comandado de introdução do sensor, e não interferir no movi-
mento do sensor.
A-Mastro
2.2.4 Protecção as radiações
O hyperion é um aparelho radiológico. Deste modo, expõe o paciente e os operadores ao risco derivado de radiações. O
mesmo deve ser usado de acordo com as normas de segurança previstas pela norma de rádio protecção em vigor no país de
utilização. A seguir encontram-se algumas recomendações:
● Comande a emissão de raios X exclusivamente da posição de controlo, a sala de exame deverá ser oportunamente iso-
lada (se requerido pelas normas vigentes no país de uso).
● Assegura-se que as portas da sala radiológica estejam fechadas antes de iniciar o exame.
● Na sala de exame, durante a emissão, deverá estar somente o paciente. Caso necessária a permanência durante o
exame (por exemplo, para assistência a pacientes não auto-suficientes), deverão ser usados dispositivos que protejam o
individuo da radiação difusa e, em todo caso, não deverão jamais estar expostas partes do corpo à emissão directa dos
raios X. A assistência aos pacientes é proibida à mulheres em gravidez e a menores.
● Durante o procedimento de inicialização do sistema, ninguém poderá permanecer na sala de exame e as portas deverão
estar fechadas. A sala deverá ser controlada externamente por pessoal autorizado até que a projecção seja concluída.
2.2.5 Botão de emergência
O hyperion possui um botão de emergência, situado sob o console, que bloqueia o funcionamento do equipamento. Em caso
de accionamento, deve ser rearmado manualmente.
A-Mastro
2.2.6 Exposição ao laser
hyperion contém três díodos LASER de classe 1, de acordo com a IEC 60825-1. Dois destes encontram-se no gerador radio-
geno, um na base do protector de maxilar (como visível na figura do parágrafo 3).
É oportuno evitar fixar tais fontes de luz LASER.
A-Mastro
2.2.7 Segurança electromagnética
● O uso de acessórios e cabos diferentes dos fornecidos pelo fabricante pode causar um aumento das emissões electro-
magnéticas de hyperion, e uma diminuição da sua imunidade a interferência;
● Os critérios usados para definir hyperion imune a interferência EMC são os seguintes:
- A comunicação entre hyperion e o computador não se interrompa nunca;
- Os dados trocados entre hyperion e o computador não se corrompam nunca (integridade da imagem);
- hyperion não emita raios X fora de controlo;
- Os valores de emissão de raios X de hyperion (kV, mA e tempo de exposição) estejam dentro das tolerâncias defini-
das no parágrafo "dados técnicos - dados radiológicos" deste manual.
138
PT
hyperion
- INSTRUÇÕES DE USO

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières