Позиционирование Пациента Для «Стандартного Панорамного» Исследования - myray hyperion Instructions De Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 55
5.3a  Позиционирование пациента для «стандартного панорамного» исследования 
5.3.a
TABELLA LAYOUT
TABELLE
Установка  передвинулась  во  время  выполнений  следующих  операций,  Оператор 
должен: 
TABELLA COMPLESSA
SOTTOTITOLO
TESTO SEMPLICE
Удостоверьтесь, что машина находится начальном положении перед началом позиционирования пациента или 
началом какого-либо воздействия на пациента.
В случае, если hyperion не находится в начальном положении, нажмите кнопку 
перед тем, как разрешить пациенту пройти к оборудованию и подождите пока машина не встанет в правильное 
положение и прекратит движение. 
Нажмите кнопку 
 (перезагрузка) снова, чтобы приостановить движение.
NOTA BENE
ATTENZIONE
PUNTO ELENCO SEMPLICE
TESTO SOTTOLINEATO
TESTO GRASSETTO
Не забудьте сменить одноразовые защитные покрытия перед тем, как позиционировать нового пациента.
TABELLE
OGGETTO REFERENZIATO
BLOCCO IMMAGINI
TABELLA LAYOUT
5.3.b
    Перед  позиционированием  пациента,  удостоверьтесь,  что 
все  металлические  объекты,  которые  могут  быть  на  пациенте,  такие 
как  очки,  подвижный  протез,  сережки  и  любые  другие  удаляемые 
металлические  изделия  на  уровне  головы,  сняты  с  пациента.  Если   
используется передник для защиты от радиации, удостоверьтесь, что 
шея пациента не закрыта. Если шея закрыта, то область исследования 
не будет подвергнута рентгеновскому излучению.
Нужно  прикусить  специальное  приспособление  в  hyperion,  чтобы 
поместить пациента в правильное положение. Держатель подбородка 
также  доступен  и  может  использоваться  при  необходимости,  чтобы 
увеличить  стабильность  неконтактных  или  адентичных  пациентов. 
Прикус  -  единственная  неподвижная  деталь,  в  то  время  как 
(дополнительный) держатель подбородка может двигаться вертикально, 
чтобы приспособиться к высоте подбородка пациента. 
Если у пациента есть переднее зубной ряд, ослабьте рукоятку, которая 
блокирует  держатель  подбородка  так,  чтобы  он  спустился,  далее 
затяните рукоятку снова, чтобы зафиксировать прикус. 
Проводите  пациента  к  установке  так,  чтобы  он  или  она  были  перед 
прикусом  и  мог  держаться  за  ручки  пациента.  Оператор  и  пациент 
будут лицом к лицу.
5.3.c
TABELLE
TABELLA LAYOUT
TABELLA COMPLESSA
Установите  высоту  моторизованной  колонны  с  помощью  клавиши 
,
 и 
 до того момента когда прикус будет находится выше, чем 
плоскость  прикуса  пациента.  В  результате  пациент  должен  будет 
немного  потянуться  вверх,  чтобы  закусить  прикус,  оператор  должен 
помочь ему/ей дотянуться и направить шею.
Телескопическая  колонна  сначала  двигается  медленно,  но  затем 
ускоряется.
Попросите,  чтобы  пациент  вышел  вперед,  схватил  ручки,  потянулся 
и  захватил  прикус.  Кончик  верхних  и  нижних  резцов  должны  быть  в 
прорези прикуса (как показано в рисунке 1). Межзубное пространство 
резцов должно быть на средней линии прикуса.
Закройте  опоры  прижимной  планки.    hyperion  оборудован 
высокотехнологичными  опорами  прижимной  планки,  которые  очень 
чувствительны  к  прикосновениям.  Закройте  опоры  обеих  сторон: 
правые  и  левые,  удостоверяясь,  что  положение  меток  совпадает  с 
метками  чувствительных  датчиков,  как  показано  в  рисунке  2.  Две 
опоры  перемещаются  независимо,  что  позволяет  компенсировать 
асимметрию черепа.
hyperion
- РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
●  внимательно  наблюдать  за  пациентов  и  немедленно  отпустить  кнопку,  чтобы 
прекратить движение, если есть риск повредить пациента установкой.
●  Предотвратите неправильное положение пациента (нахождение рук и других частей 
тела в непредусмотренных для этого зонах) или покидание зоны обследования. 
 (перезагрузка) один раз 
Рисунок 1
Рисунок 2
RU
173

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières