Burkert 8012 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 8012:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Type 8012
Flowmeter with paddle-wheel
Durchfluss-Messgerät mit Flügelrad
Débitmètre à ailette
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert 8012

  • Page 1 Type 8012 Flowmeter with paddle-wheel Durchfluss-Messgerät mit Flügelrad Débitmètre à ailette Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Page 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert SAS, 2012 - 2017 Operating Instructions 1703/3_EU-ML 00563643 / Original FR...
  • Page 3: Table Des Matières

    à souder ...............98 5.2.3. Version avec sortie impulsion et sortie courant ....86 7.2.3. Installation d‘un appareil avec raccord à 5.3. Description de l‘étiquette d'identification du 8012 ..87 embouts Clamp ..............99 5.4. Description de l‘étiquette d'identification du SE12 ...87 7.2.4.
  • Page 4 9.2.1. Fréquence proportionnelle à un volume ...... 105 9.2.2. Fonction commutation ............. 106 9.2.3. Détection du changement de sens de circu- lation du fluide (8012 avec capteur optique uniquement) ............... 107 9.3. Sortie courant ................. 110 9.3.1. Extension de la plage de courant ......... 110 9.3.2.
  • Page 5: À Propos De Ce Manuel

    Type 8012 À propos de ce manuel À PROPOS DE CE MANUEL ATTENTION Le manuel décrit le cycle de vie complet de l'appareil. Conservez-le Met en garde contre un risque éventuel. de sorte qu‘il soit accessible à tout utilisateur et à disposition de tout ▶...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Le débitmètre type 8012 est exclusivement destiné à la mesure du L'exploitant a la responsabilité de faire respecter les prescriptions de débit dans des liquides. sécurité locales, également en ce qui concerne le personnel.
  • Page 7 Type 8012 Utilisation conforme REMARQUE L'appareil peut être endommagé par le fluide en contact. Situations dangereuses diverses ▶ Vérifier systématiquement la compatibilité chimique des maté- Pour éviter toute blessure, veiller à : riaux composant l’appareil et les produits susceptibles d’entrer ▶...
  • Page 8: Informations Générales

    Adresse du fabricant et contacts 5.1. Secteur d‘application internationaux Le 8012 avec capteur magnétique est destiné à la mesure du débit de liquides neutres ou légèrement agressifs et exempts de particules Le fabricant de l'appareil peut être contacté à l‘adresse suivante : solides.
  • Page 9: Version Avec Sortie Impulsion

    Type 8012 Description Le raccordement électrique s‘effectue, selon la version, via un presse- Table 1 : Caractéristiques de la sortie impulsion étoupe, câble d‘une longueur de 1 m inclus, ou une embase multibroche Caractéristique Configurations pos- Sortie impulsion M12 orientable.
  • Page 10: Version Avec Sortie Impulsion Et Sortie Courant

    Type 8012 Description 5.2.3. Version avec sortie impulsion et Table 2 : Caractéristiques de la sortie courant sortie courant Caractéristique Configurations possibles (sur Configuration demande) d’une version Sortie impulsion de base Les caractéristiques de la sortie impulsion sont identiques à celles Câblage...
  • Page 11: Description De L'étiquette D'identification Du 8012

    Type 8012 Description 5.3. Description de l‘étiquette 5.4. Description de l‘étiquette d'identification du 8012 d'identification du SE12 FLOW:8012 HALL FLOW:SE12 HALL NPN/PNP : 0,7A - 36 VDC NPN/PNP : 0,7A - 36 VDC 12-36 VDC 4-20 mA 12-36 VDC 4-20 mA...
  • Page 12: Références De Commande Des Versions De Base Du Module Se12

    Type 8012 Description 5.5. Références de commande des versions de base du module SE12 Le raccord S012 n'est pas disponible seul. Le raccord S012 en DN15 et DN20 existe en 2 versions, ayant des facteurs K différents. Seule la version 2, identifiée par le marquage "v2", est disponible à partir de mars 2012. Le marquage "v2" se trouve : •...
  • Page 13 Type 8012 Description Tension Principe de Référence de Raccord Connexion électrique Sorties d'alimentation mesure commande Impulsion, NPN 557 062 Embase M12 mâle, Impulsion, NPN + 4...20 mA 557 066 5 points DN6, DN8, DN15 v2 et DN20 v2 Impulsion, NPN 557 064 Presse-étoupe, câble de...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Type 8012 Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES Type de fluide Conditions TECHNIQUES Fluide groupe 1, article 4 §1.c.i DN25 DN  32 Fluide groupe 2, article 4 §1.c.i ou DN > 32 et PNxDN  1000 6.1. Conditions d‘utilisation DN  25 Fluide groupe 1, article 4 §1.c.ii...
  • Page 15: Dimensions Des Raccords

    Caractéristiques techniques 6.4. Dimensions des raccords Écart de mesure  Se référer à la fiche technique relative au type 8012, disponible • avec facteur K • ± 2,5 % de la valeur mesurée * sous: www.burkert.fr standard • avec Teach-In •...
  • Page 16: Caractéristiques Électriques

    Type 8012 Caractéristiques techniques 6.7. Raccordements électriques 6.6. Caractéristiques électriques Version Type Alimentation 12...36 V DC, filtrée et régulée Consommation max. 60 mA (à 12 V DC pour la version Avec presse-étoupe câble de 1 m. avec sortie courant - sans charge) Avec embase embase M12 mâle, 5 pôles, orientable...
  • Page 17 Type 8012 Caractéristiques techniques Le nom des normes suivantes a changé dans ce manuel d'utilisation : • pour les embouts à souder, la norme BS 4825 est renommée en BS 4825-1 • pour les embouts clamp : - la norme BS 4825 est renommée en BS 4825-3 - ISO (pour tuyaux selon EN ISO 1127 / ISO 4200) a été...
  • Page 18 Type 8012 Caractéristiques techniques Facteur K [Imp./l] Matériau Type d'embouts et norme DN15 DN15 v2 DN20 DN20 v2 DN25 DN32 DN40 DN50 DN65 Acier clamp selon inoxydable • SMS 3017 97,0 73,4 61,5 47,5 29.5 18.9 10.5 • BS 4825-3 / ASME BPE...
  • Page 19: Installation Et Câblage

    Type 8012 Installation et câblage INSTALLATION ET CÂBLAGE AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à une installation non conforme. 7.1. Consignes de sécurité ▶ L'installation électrique et fluidique ne peut être effectuée que par DANGER du personnel habilité et qualifié, disposant des outils appropriés.
  • Page 20: Installation Sur La Canalisation

    7.2.1. Recommandations d‘installation du 8012 sur la conduite Température du fluide Lors de l'installation d'un 8012 avec capteur optique : A : plage d’utilisation du débitmètre • Protéger l'appareil de fortes intensités lumineuses pour éviter toute perturbation des mesures. Fig. 1 : Courbes de dépendance température-pression du fluide •...
  • Page 21 Type 8012 Installation et câblage   Installer l'appareil sur la conduite de sorte que les distances Utiliser si nécessaire un tranquiliseur de circulation pour améliorer amont et aval soient respectées, selon la Fig. 2 et la norme la précision des mesures.
  • Page 22: Installation D'un Appareil Avec Raccord À Embouts À Souder

    Type 8012 Installation et câblage 7.2.2. Installation d‘un appareil avec raccord à embouts à souder Correct In cor rect REMARQUE Le module électronique SE12 et le joint d'étanchéité peuvent Sens de circulation être endommagés lors du soudage du raccord sur la du fluide canalisation.
  • Page 23: Installation D'un Appareil Avec Raccord À Embouts Clamp

    Type 8012 Installation et câblage 7.2.3. Installation d‘un appareil avec raccord à embouts Clamp  Respecter les recommandations d‘installation décrites au chap. 7.2.1. • Vérifier le bon état des joints. • Placer des joints adaptés au process (température, fluide) dans les gorges du raccord Clamp.
  • Page 24 Type 8012 Installation et câblage 7.3. Abaques Ces abaques permettent de déterminer le DN de la conduite et du raccord approprié à l‘application, en fonction de la vitesse du fluide et du débit. Débit français...
  • Page 25: Câblage Électrique

    • Si une pose contiguë des câbles est inévitable, respecter 8012 avec presse-étoupe 8012 avec embase M12 une distance minimale de 30 cm. *) Si une mise à la terre directe est impossible, brancher un condensateur de 100 nF / 50 V entre la borne négative de l'alimentation et la terre...
  • Page 26: Assembler Le Connecteur Femelle

    Type 8012 Installation et câblage 7.4.1. Assembler le connecteur femelle Broche du câble M12 femelle disponible en Couleur du option (réf. de commande 438680) conducteur  Desserrer complètement brun l‘écrou [1] blanc  bleu Enlever la partie arrière du noir connecteur [2].
  • Page 27: Câbler Une Version Avec Presse-Étoupe

    Type 8012 Installation et câblage Entrée Alimentation Alimentation 4...20 mA de l’appareil externe bleu gris bleu noir brun blanc gris Charge brun Fig. 11 : Raccordement en source de la sortie courant d’une version Fig. 9 : Raccordement PNP de la sortie impulsion d’une version...
  • Page 28 Type 8012 Installation et câblage Entrée Alimentation Alimentation 4...20 mA de l’appareil externe brun blanc vert gris Fig. 14 : Raccordement en puits (par défaut) de la sortie courant Charge d’une version avec presse-étoupe (*) Terre fonctionnelle ; Si une mise à la terre directe est impossible, brancher Fig.
  • Page 29: Mise En Service

    Type 8012 Mise en service MISE EN SERVICE UTILISATION ET FONCTIONNALITÉS 8.1. Consignes de sécurité 9.1. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à une mise en service non conforme. La mise en service non conforme peut entraîner des blessures et Risque de blessure dû...
  • Page 30: Fonction Commutation

    Inversé Contact Contact Non inversé La sortie impulsion de votre 8012 peut être configurée pour commuter une électrovanne ou activer une alarme. Les paramètres suivants peuvent être pré-réglés : • le fonctionnement : hystérésis ou fenêtre, inversé ou non • les seuils de commutation, bas et haut...
  • Page 31 Le comportement de la sortie est fonction de son raccordement, NPN ou PNP. Sur un 8012 avec capteur optique, la sortie impulsion peut être confi- gurée pour indiquer le changement de sens de circulation du fluide. Contact Inversé...
  • Page 32 Type 8012 Utilisation et fonctionnalités F = Sens du fluide identique au sens de la flèche sur le boîtier T = Temporisation avant commutation Changement Changement de sens de sens Sortie impulsion PNP, non Sortie impulsion PNP, inversé inversé Changement...
  • Page 33 Tempo. = 2 s Tempo. = 2 s Inversé Inversé Sortie impulsion NPN Sortie impulsion PNP Fig. 22 : Exemples de comportement du 8012 en fonction du débit dans la conduite et du fonctionnement choisi pour la sortie impulsion français...
  • Page 34: Sortie Courant

    : application. • une plage de sortie étendue ou la plage de sortie courant corres- Dans ce cas, le 8012 est paramétré avec le facteur K de votre appareil pondant à une plage de débit et l‘unité de débit souhaitée.
  • Page 35: Atténuation Des Variations De Courant

    Type 8012 Maintenance et depannage 9.3.3. Atténuation des variations de MAINTENANCE ET courant DEPANNAGE Lorsque le débit varie rapidement, le signal de sortie courant de votre appareil peut être stabilisé. 10.1. Consignes de sécurité Votre appareil peut être paramétré avec l‘un des 10 niveaux de filtrage DANGER disponibles, variant de aucun filtrage à...
  • Page 36: Remplacer Le Joint D'étanchéité

    En fonction de la nature du fluide, vérifier régulièrement l‘encras- sement de l‘ailette. REMARQUE Fig. 26 : Vue éclatée du 8012  L'appareil peut être endommagé par le produit de nettoyage. Desserrer les 4 vis du module électronique et le retirer du raccord.
  • Page 37: En Cas De Problème

    Type 8012 Maintenance et depannage 10.4. En cas de problème 10.4.1. Problèmes signalés par les voyants DANGER Etat Etat Etat Cause voyant voyant sortie Que faire ? possible Risque de blessure dû à la pression élevée dans l'installation rouge vert courant ▶...
  • Page 38: Problèmes Non Signalés Par Les Voyants

    Type 8012 Pièces de rechange et accessoires 10.4.2. Problèmes non signalés par les PIÈCES DE RECHANGE ET voyants ACCESSOIRES Problème Que faire ? Voir chap. ATTENTION L’appareil ne fonc- • Vérifier le câblage tionne pas Risque de blessure et de dommage matériel dus à l'utilisation •...
  • Page 39 Type 8012 Pièces de rechange et accessoires Pièce de rechange Référence de commande FKM - DN50 431 560 EPDM - DN8 448 680 EPDM - DN15 431 561 EPDM - DN20 431 562 EPDM - DN25 431 563 EPDM - DN32 431 564 Fig.
  • Page 40: Emballage, Transport, Stockage

    Type 8012 Emballage, transport, stockage EMBALLAGE, TRANSPORT, MISE AU REBUT DE STOCKAGE L’APPAREIL  Éliminer l’appareil et l’emballage dans le respect de ATTENTION l’environnement. Dommages dûs au transport REMARQUE Le transport peut endommager une pièce insuffisamment protégée. Dommages à l'environnement causés par des pièces conta- ▶...

Table des Matières