Sommaire des Matières pour Hypertherm Powermax30 AIR
Page 1
® Powermax30 AIR Système de coupe à l’arc plasma avec compresseur d’air intégré Manuel de l’opérateur 808842 | Révision 4 | Français | French...
_______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ Powermax et Hypertherm sont des marques d’Hypertherm, Inc. qui peuvent être déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Une bonne gestion environnementale, l’une des valeurs fondamentales d’Hypertherm, est essentielle à notre réussite et à celle de nos clients.
Page 3
Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842 Révision 4 Français/French Mai 2019 Hypertherm, Inc. Hanover, NH 03755 USA www.hypertherm.com...
Page 4
México, D.F. C.P. 01780 (Technical Service Email) 52 55 5681 8109 Tel 52 55 5683 2127 Fax South America & Central America: Hypertherm Brasil Ltda. Soporte.Tecnico@hypertherm.com (Technical Service Email) Rua Bras Cubas, 231 – Jardim Maia Guarulhos, SP – Brasil...
Page 5
한국어 / KOREAN product worden meegeleverd. De handleidingen, elke handleiding 경고! Hypertherm 장비를 사용하기 전에 제품 설명서와 안전 및 규정 beschikbaar in alle talen, zijn ook verkrijgbaar via de “Documentenbibliotheek” 준수 설명서 (80669C)에 나와 있는 안전 지침을 읽으십시오. 안전 지침을...
Page 6
Kópia návodu, ktorá je dodávaná s produktom, môže mať elektronickú alebo tlačenú podobu. Kópie návodov, vo všetkých dostupných jazykoch, sú k dispozícii aj v sekcii z „knižnice Dokumenty“ na www.hypertherm.com.
Limites de responsabilité ..............................SC-15 Codes nationaux et locaux ..............................SC-16 Plafond de responsabilité ..............................SC-16 Assurances ....................................SC-16 Cession des droits .................................SC-16 Couverture de garantie sur les produits à jet d’eau .......................SC-16 Produit ....................................SC-16 Garantie sur les pièces ..............................SC-16 Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Page 10
Description du système ................................17 Dimensions de la source de courant ............................18 Poids du système ..................................18 Régime nominal du système Hypertherm ..........................19 Dimensions de la torche ................................20 Poids de la torche ..................................20 Spécifications de coupe ................................21 Symboles CEI ....................................
Page 11
Recommandations pour la coupe à 120 V ......................51 Amorçage de l’arête sur une pièce à couper ......................... 52 Perçage d’une pièce ................................53 Erreurs de coupe manuelle fréquentes ..........................54 Minimiser les bavures ..............................54 Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Page 12
Extérieur, arrière ..................................67 Consommables de la torche manuelle ............................ 68 Accessoires ....................................69 Étiquettes de la source de courant ............................70 Étiquette de consommables ............................... 70 Étiquette d’avertissement CSA ............................71 Étiquette d’avertissement CE/CCC ..........................72 Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Introduction Méthodes de réduction du rayonnement Alimentation secteur L’équipement homologué CE d’Hypertherm est fabriqué conformément à la norme EN60974-10. L’équipement doit être installé et utilisé selon L’appareil de coupe doit être raccordé à l’alimentation secteur les renseignements ci-dessous afin d’obtenir la compatibilité...
Compatibilité Électromagnétique (CEM) Mise à la terre de la pièce à couper Lorsque la pièce n’est pas mise à la terre ni en contact avec le sol à cause de ses dimensions et de son emplacement (par exemple, la coque d’un bateau ou la structure d’acier d’un bâtiment), une connexion reliant la pièce à...
Vous êtes le seul responsable de l’utilisation sécuritaire du produit. à tout manquement par Hyperthem à sa garantie. Hypertherm ne fait et ne peut faire aucune garantie quant à l’utilisation sécuritaire du produit dans votre environnement. Les distributeurs/équipementiers peuvent offrir des garanties supplémentaires ou différentes, mais ils ne sont pas autorisés à...
écrit filtres hydrauliques à haute et basse pression et les sacs collecteurs Hypertherm qui se réserve le droit d’approbation. En cas de défaut de d’abrasif. Les pompes, accessoires de pompes, trémies et accessoires votre part d’aviser et de demander l’approbation d’Hyperthem telle que...
Description du système Le Powermax30 AIR est un système de coupage plasma de 30 A contenant son propre compresseur d’air interne pour une portabilité maximum et une simplicité d’utilisation. Le système coupe des métaux conducteurs d’électricité, tels que l’acier doux, l’acier inoxydable ou l’aluminium avec une épaisseur allant jusqu’à...
Des consommables et des accessoires supplémentaires peuvent être commandés (comme par exemple une housse de protection contre la poussière et des guides de coupage circulaire) auprès d’un distributeur Hypertherm. Consulter Pièces à la page 65 pour obtenir une liste de pièces de rechange et en option.
électromagnétique dans ces endroits, étant donné les perturbations transmises par conduction ou par rayonnement. † Ce produit est conforme aux exigences techniques de la norme CEI 61000-3-2 et CEI 61000-3-3 et n’est pas soumis à un branchement conditionnel. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
25 mm Poids de la torche Torche Air T30 avec consommables uniquement : 0,3 kg Torche Air T30 avec consommables et faisceau de 4,6 m (avec protecteur de câble) : 1,0 kg Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Lorsque le système est utilisé avec la sortie recommandée maximale de 20 A, les capacités de coupe sont les suivantes : 3 mm (cal. 10) à 762 mm/minute (30 pouces/minute) 6 mm (1/4 pouces) à 355 mm/minute (14 pouces/minute) 10 mm (3/8 po) à 125 mm/minute (5 pouces/min) Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Se reporter à Le bruit peut provoquer des problèmes auditifs dans le Safety and Compliance Manual (Manuel de conformité et de sécurité) (80669C). De plus, une Fiche technique relative au bruit acoustique pour le système peut être consultée au www.hypertherm.com/docs. Dans le champ de recherche, entrer fiche technique. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Chine. Marquage UkrSEPRO Les versions CE des produits qui portent le symbole de conformité UkrSEPRO répondent aux exigences de sécurité du produit et de CEM en vue de l’exportation en Ukraine. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Page 24
CEM en vue de l’exportation vers la Serbie. Marquage RoHS Le marquage RoHS indique que le produit respecte les exigences de la Directive européenne relative à la limitation des substances dangereuses (RoHS). Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Réclamations en cas de dommages durant la livraison – Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, déposer une réclamation auprès du transporteur. Hypertherm remettra une copie du connaissement sur demande. Pour une aide supplémentaire, contacter le bureau Hypertherm le plus proche indiqué au début de ce manuel. ...
Manuel de sécurité et conformité de prise de courant Torche Air T30 avec faisceau Source de courant Kit de consommables Sangle de transport Les composants spécifiques compris avec le système peuvent changer avec le temps. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Le réglage de la sortie à utiliser dépend de l’épaisseur du métal et est limité par la puissance d’entrée du système. Hypertherm ne conseille pas l’utilisation de ce système avec un circuit de 120 V, 15 A. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Page 28
200 V – 240 V Courant d’entrée à puissance nominale (28 A x 83 V = 2,3 kW) 15,8 A – 13,4 A Courant d’entrée à expansion d’arc 37,5 A Tolérance de tension +20 %/-15 % Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Les configurations CSA comprennent les fiches et adaptateurs suivants. Le cordon d’alimentation est muni d’une fiche à verrouillage par rotation (NEMA L6-20P) qui peut être utilisée avec un circuit de 240 V/20 A avec prise à verrouillage par rotation NEMA. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Page 30
Pour faire fonctionner le système avec un circuit 240 V/20 A, fixer l’extrémité femelle de la fiche 240 V/20 A (NEMA 6-50P) sur la prise à verrouillage par rotation NEMA de la source de courant. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
3. Faire les raccordements. 4. Remettre la gaine extérieure et la bride de cordon et serrer les vis de la bride de cordon pour obtenir un bon ajustement. Ne pas serrer de façon excessive. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
(OFF) et attendre environ 60 secondes avant de le remettre sous tension (ON). L’action de placer l’interrupteur d’alimentation rapidement sur arrêt (OFF) puis sur marche (ON) (appelé « réinitialisation rapide ») peut ne pas éliminer la défaillance. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Configuration de la torche Introduction Le Powermax30 AIR comprend une torche manuelle Air T30. Cette section explique comment configurer et utiliser la torche. Pour obtenir une durée de vie des consommables et une qualité de coupe optimales, suivre les consignes fournies dans ce manuel.
Pour de plus amples renseignements, consulter Coupe de métal déployé à la page 45. Hypertherm recommande de n’utiliser dans la torche Air T30 que les consommables énumérés dans cette section, car ils sont conçus spécifiquement pour ce système.
Les vitesses de coupe maximales indiquées dans les tableaux de coupe sont les vitesses les plus rapides possibles pour la coupe de métal, indépendamment de la qualité de la coupe. Ajuster la vitesse en fonction de l’application pour obtenir la qualité de coupe désirée. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Déflecteur Hypertherm ne conseille pas l’utilisation de ce système avec un circuit de 120 V/15 A. Les consommables suivants sont conçus spécifiquement pour la source de courant Powermax30 AIR et la torche manuelle Air T30. Ils ne peuvent être utilisés avec d’autres systèmes ou torches Powermax.
* Pour couper un matériau d’une épaisseur supérieure à 6 mm (1/4 po) à 240 V, amorcer la torche à l’extrémité de la pièce à couper. † La vitesse de coupe maximale est limitée par la vitesse maximale indiquée dans le tableau de test (10 160 mm/min ou 400 po/min). Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Page 38
* Pour couper un matériau d’une épaisseur supérieure à 6 mm (1/4 po) à 240 V, amorcer la torche à l’extrémité de la pièce à couper. † La vitesse de coupe maximale est limitée par la vitesse maximale indiquée dans le tableau de test (10 160 mm/min ou 400 po/min). Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
5 500 3 610 1 720 Aluminium 1 030 * Pour couper un matériau d’une épaisseur supérieure à 3 mm (cal. 10) à 120 V, amorcer la torche à l’extrémité de la pièce à couper. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Page 40
Acier inoxydable cal. 12 1/4* 1/32 1/16 Aluminium 1/4* * Pour couper un matériau d’une épaisseur supérieure à 3 mm (cal. 10) à 120 V, amorcer la torche à l’extrémité de la pièce à couper. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Commandes et voyants Se familiariser avec les commandes et les voyants DEL du système avant de commencer à couper. Commandes arrière Interrupteur d’alimentation marche (ON) (I)/arrêt (OFF) (O) Active le système et ses circuits de commande. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
à Dépannage de base à la page 58. Bouton de réglage de l’intensité du courant – Utiliser ce bouton pour régler le courant de sortie à une valeur entre 15 A et 30 A. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Ces consommables sont conçus spécifiquement pour la source de courant Powermax30 AIR et la torche manuelle Air T30. Ils ne peuvent être utilisés avec d’autres systèmes ou torches Powermax. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Pour comprendre quelles sont les capacités de coupe prévues en fonction de la tension d’entrée, se reporter à Utilisation des consommables à la page 35. Pour des informations sur les exigences électriques relatives à ce système, se reporter à Configuration de la source de courant à la page 25. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
à couper. Pour de meilleurs résultats, faire fonctionner le système avec un circuit plus puissant (240 V/20 A). Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
DEL de mise sous tension clignote, cela indique une défaillance. La corriger avant de continuer. Consulter Dépannage de base à la page 58 pour en savoir plus. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Durant la coupe, une petite flaque peut se former sous la source de courant car le système purge automatiquement l’excès d’humidité du compresseur interne. Il expulse cette eau par un orifice en bas de la source de courant. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Étirer l’arc pendant des périodes prolongées durant la coupe peut réduire le facteur de marche. Pour étirer l’arc, la source de courant génère une tension de sortie plus élevée, qui peut faire qu’elle surchauffe plus rapidement. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Lors du fonctionnement du système à des altitudes supérieures à 2 200 m au-dessus du niveau de la mer, une réduction des performances de coupe peut se faire sentir à cause de l’effet néfaste de l’altitude sur le compresseur d’air interne. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
La torche est équipée d’un cran de sûreté pour éviter les amorçages accidentels. Lorsque la torche est prête à être utilisée, faire pivoter le cran de sûreté vers l’avant (vers la tête de la torche) et appuyer sur la gâchette rouge de la torche. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Pour des coupes en ligne droite, utiliser une règle comme guide. Pour couper les cercles, utiliser un modèle ou un coupeur de rayon (un guide de coupe du cercle). Consulter Accessoires à la page 69 pour connaître les numéros de référence du guide de coupe plasma Hypertherm pour la coupe de cercles et les coupes chanfreinées. ...
Il sera peut-être nécessaire d’attendre à l’extrémité jusqu’à ce que l’arc ait complètement traversé la pièce à couper. 3. Traîner légèrement la torche sur la pièce à couper pour continuer la coupe. Maintenir une vitesse stable. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Si les étincelles sortent au bas de la pièce à couper, alors l’arc a percé le métal. 5. Lorsque le perçage est terminé, tirer légèrement la torche le long de la pièce à couper pour continuer la coupe. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Quand la pièce à couper chauffe, la quantité de scories risque d’être plus importante pour les coupes suivantes. Les consommables usés ou endommagés peuvent produire des scories de manière intermittente. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Tous les travaux nécessitant le retrait du couvercle de la source de courant doivent être effectués par un technicien qualifié. Se reporter au Manuel de sécurité et de conformité (80669C) pour des mesures de sécurité supplémentaires. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Page 56
Remplacer toute pièce endommagée. Inspecter le cordon d’alimentation et la fiche. Inspecter le faisceau de torche. Remplacer Remplacer si endommagé. si endommagé. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Le joint torique doit être brillant, mais il ne doit pas y avoir d’excès ou d’accumulation de lubrifiant. Joint torique de la torche Si le joint torique est fissuré ou usé, le remplacer. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Demander à un électricien de vérifier la tension d’entrée. La tension secteur d’entrée est trop élevée ou trop faible (variation supérieure à ± 15 % de la tension nominale). Consulter Régime nominal du système Hypertherm à la page 19 et Préparation de l’alimentation électrique à la page 27.
Faire fonctionner le système sans rallonge. S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utiliser un câble conducteur résistant le plus court possible. Consulter Recommandations relatives à la rallonge à la page 32. S’assurer que rien d’autre ne puise du courant du même circuit. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Relâcher la gâchette, éteindre puis redémarrer la source de courant. Le système se désactive automatiquement par lui-même si la source de courant est mise sous tension pendant que la gâchette de la torche est enfoncée. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Installer des consommables neufs sur la torche (ils pourraient être corrodés ou leur durée de vie pourrait tirer à sa fin). Si cette erreur perdure, communiquer avec le distributeur Hypertherm ou le centre de réparation agréé. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
• Vérifier si la prise de terre n’est pas endommagée et la réparer au besoin. • Rapprocher la torche de la pièce à couper puis allumer de nouveau la torche. Consulter Utilisation de la torche manuelle à la page 50. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Page 63
• Si un excès d’humidité sortant de la torche interfère avec l’amorçage de la torche ou avec le rendement de coupe, contacter avec le distributeur Hypertherm ou le centre de réparation agréé. L’arc s’éteint, mais se rallume •...
Page 64
5 – Entretien et dépannage Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Pour une assistance pour la réparation ou le remplacement de composants internes : 1. Communiquer avec le distributeur Hypertherm ou le centre de réparation agréé Hypertherm. 2. Contacter le bureau Hypertherm le plus proche indiqué à l’avant de ce manuel. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Numéro de kit Description 228267 Kit : Poignée de la source de courant (avec vis et attaches de sangle d’épaule) 428226 Kit : Bouton de réglage du courant 228561 Kit : Prise de terre Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Rallonge de cordon d’alimentation CSA : Adaptateur de fiche 120 V/15 A 428392 Kit : Tampons de rechange (« pieds » en caoutchouc) pour le bas de la source de courant (4) (non illustrés) Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Utiliser la référence 428350 pour commander un kit de 2 buses et 2 électrodes. Ces consommables sont conçus spécifiquement pour la source de courant Powermax30 AIR et la torche manuelle Air T30. Ils ne peuvent être utilisés avec d’autres systèmes ou torches Powermax. Consommables individuels...
027668 Guide de coupage plasma (circulaire) de luxe 127144 Housse de protection contre la poussière 024877 Housse de protection en cuir pour faisceau de torche, noire avec logo Hypertherm, 7,6 m 127217 Sangle d’épaule 127169 Gants de coupe en cuir...
California to cause cancer and birth defects or other reproductive de cancer et d’anomalie congénitale ou d’autres anomalies de l’appareil reproducteur. (110673 Rev F) harm. For more information go to www.p65warnings.ca.gov. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez le www.p65warnings.ca.gov. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...
Utiliser les torches spécifiées dans le manuel. 110647 Rev. B www.hypertherm.com/weee Tenir le personnel non qualifié et les enfants à l’écart. Ne pas enlever, détruire ou couvrir cette étiquette. La remplacer si elle est manquante, endommagée ou usée. Powermax30 AIR Manuel de l’opérateur 808842...