Napoleon HYBRID 150 Instructions D'installation Et D'utilisation
Napoleon HYBRID 150 Instructions D'installation Et D'utilisation

Napoleon HYBRID 150 Instructions D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour HYBRID 150:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH THE APPLIANCE.
CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS: UL 391 5
HYBRID 150/200
HMF150/200
MULTI-FUEL FURNACES
SAFETY INFORMATION
WARNING
!
If the information in these instructions are not followed
exactly, a fi re or explosion may result causing property
damage, personal injury or death.
Please read entire manual before you install and use your
heater.
- This heater can be very hot when burning.
- Combustible materials such as fi rewood, wet clothing, etc.
placed too close can catch fi re.
- Children and pets must be kept from touching the heater when
it is hot.
- The chimney must be sound and free of cracks. Before
installing this unit, contact the local building or fi re or other
authority having jurisdiction and follow their guidelines.
- Operate only with the doors tightly closed.
- Do not use an elevated grate or otherwise raise the fi re.
- This heater is designed to burn natural wood only. Higher
effi ciencies and lower emissions generally result when
burning air dried seasoned hardwoods, as compared to
softwoods or to green or freshly cut hardwoods.
- Do not start a fi re with chemicals or fl uids such as gasoline,
engine oil, etc.
- Do not burn treated wood, coal, charcoal, coloured paper,
cardboard, solvents or garbage.
- Do not let the heater become hot enough for any part to glow
red.
Phone (705)721-1212 • Fax (705)722-6031 • www.napoleonheatingandcooling.com • hvac@napoleonproducts.com
$10.00
CONSUMER: SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLATION AND
OPERATING INSTRUCTIONS
CSA B212-00, CSA B415.1-10.
RPT# 415-S-09b-2, 415-S-09c-8.3
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada /
103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030
Ed 2010, UL 727 9
Ed 2006, CSA B366.1-M91, CSA B140.4-04,
th
th
WARNING
!
HOT GLASS WILL
CAUSE BURNS.
DO NOT TOUCH GLASS
UNTIL COOLED.
NEVER ALLOW CHILDREN
TO TOUCH GLASS.
H1.20B
EN
FR
PG
91
W415-1504 / B / 11.30.16

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon HYBRID 150

  • Page 1 - Do not let the heater become hot enough for any part to glow red. Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030 Phone (705)721-1212 • Fax (705)722-6031 • www.napoleonheatingandcooling.com • hvac@napoleonproducts.com H1.20B...
  • Page 2: Table Des Matières

    ELECTRIC SCHEMATICS - CONTROL WIRING WITHOUT AIR CONDITIONING 7.5.1 CONTROL WIRING WITHOUT AIR CONDITIONING: ALL CONFIGURATIONS 7.5.2 CONTROL WIRING WITHOUT AIR CONDITIONING: “ADD ON” FURNACE CONFIGURATION INCLUDING NAPOLEON WOOD/GAS COMBO 7.5.3 CONTROL WIRING WITHOUT AIR CONDITIONING: WOOD FURNACE ONLY CONFIGURATION 7.5.4...
  • Page 3: Installation Overview

    STARTING A FIRE DRAFT CONTROL FUEL LOADING AND BURN CYCLE 8.10 RE-LOADING THE APPLIANCE 8.11 FLASH FIRES 8.12 SMOKING 8.13 ASH REMOVAL PROCEDURES 8.14 INSPECTION OF HEAT EXCHANGERS, FLUES AND CHIMNEYS MAINTENANCE RUN-AWAY OR CHIMNEY FIRE FIRE EXTINGUISHERS AND SMOKE DETECTORS GLASS AND GASKET REPLACEMENT FIREBRICKS AND BAFFLES SELECTING WOOD...
  • Page 4: Introduction

    2.0 INTRODUCTION WARNING • THIS APPLIANCE IS HOT WHEN OPERATED AND CAN CAUSE SEVERE BURNS IF CONTACTED. • Do not operate appliance before reading and understanding operating instructions. Failure to operate appliance according to operating instructions could cause fi re or injury. •...
  • Page 5: Dimensions

    DIMENSIONS GENERAL INSTRUCTIONS WARNING BEFORE INSTALLING THIS APPLIANCE, CONTACT THE LOCAL BUILDING OR FIRE OR OTHER AUTHORITY HAVING JURISDICTION AND FOLLOW THEIR GUIDELINES. THIS APPLIANCE MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED INSTALLER. FOLLOW THE INSTALLATION DIRECTIONS. DO NOT OPERATE WITHOUT FULLY ASSEMBLING ALL COMPONENTS. IF THIS APPLIANCE IS NOT PROPERLY INSTALLED, A HOUSE FIRE MAY RESULT.
  • Page 6 AIR FLOW CIRCULATION AND HEAT TRANSFER COMBUSTION AIR FLOW W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 7: General Information

    GENERAL INFORMATION 2.3.1 FEATURES • Maximum log length of 24" (610mm) (HMF150), • Outside air for combustion and 30” (762mm) (HMF200) • Choice of glass door for radiant heat through front • Long burn time - up to 12 hours (HMF150), 18 of furnace, or solid door to provide more heating hours (HMF200) through exchange surfaces...
  • Page 8: Installation Planning

    SUFFICIENTLY SHIELDED FROM PREVAILING WINDS TO PREVENT FROM REVERSING IN THE VENT SYSTEM. H3.34 The Napoleon HMF150/200 may take outside combustion air directly into the appliance through a 4" (102mm) inlet collar at the back of the unit. This inlet is to supply combustion air for the HMF150/200 Wood Furnace only.
  • Page 9 Insulating the intake liners is recommended in colder climates to prevent condensation from occurring. The 4" (102mm) inlet can also draw combustion air from the room provided adequate make up air is available. Fresh air makeup for the oil furnaces must follow criteria set in installation standard CSA B139-09 "Installation Code For Oil Burning Equipment", and installed by a certifi...
  • Page 10: Uncrating And Assembly

    4.0 UNCRATING AND ASSEMBLY CRATED UNIT CONTAINS • Primary Air Control Kit • Main / Electrical Harness Kit (1 pc.) • Bricks (37 pcs. HMF150, 53 pcs. HMF200) • Baffl es (2 pcs.) • Secondary Air Tubes (4 pcs. HMF150, 5 pcs. HMF200) •...
  • Page 11: Removal Of Furnace From Base Of Skid

    REMOVAL OF FURNACE FROM BASE OF SKID FURNACE BASE LOOSEN OFF LOCK NUT ADJUSTMENT FOOT SECURING BRACKET REMOVE LAG BOLT BASE SKID CAUTION HIGH CENTRE OF GRAVITY! USE EXTREME CAUTION TO AVOID TOPPLING OF THE FURNACE "CRUSH HAZARD"! STEP #1: Push the furnace to one side until close to the weight tipping the skid.
  • Page 12: Configuring Hmf150/200 As Left Or Right "Return Air" (Ra)

    CONFIGURING HMF150/200 AS LEFT OR RIGHT "RETURN AIR” (RA) The HMF150/200 can be installed upstream with the return air, (also supply air from pre existing furnace "add on" confi guration), entering from the left or right hand sides of the furnace. The HMF150/200 comes RETURN AIR RETURN AIR confi...
  • Page 13: Mounting Primary Air Control

    MOUNTING PRIMARY AIR CONTROL IMPORTANT: This step must follow the plenum installation in Section 6.0. The plenum is not shown in diagrams below, for clarity purposes. Location of the Primary Air Control in left and right RA. RIGHT HAND RA LEFT HAND RA 1.
  • Page 14: Secondary Air Tubes

    3. Replace cover of the Main Air Control Box (Top Damper Bracket). Main air control box is secured with (3) screws into the rear panel and (1) through the inside fl ange of the main box and into the furnace top. 4.
  • Page 15 STEP #2 ○ Once the secondary tube has been pushed completely to the right and the key has engaged the keyway, insert a hitch pin into the left most clearance hole of the secondary tube. STEP #3 ○ Carefully pivot the compressed vermiculite baffl es up onto the rear secondary air tubes as illustrated. Ensure that the top baffl...
  • Page 16: Door Handle Installation

    DOOR HANDLE INSTALLATION WARNING BURNING YOUR APPLIANCE WITH THE DOORS OPEN OR AJAR CREATES A FIRE HAZARD THAT MAY RESULT IN A HOUSE AND OR CHIMNEY FIRE. DO NOT STRIKE OR SLAM DOOR. NEVER REMOVE THE DOOR WHEN THE APPLIANCE IS HOT. H3.1 NOTE: DOOR MAY NOT BE AS ILLUSTRATED...
  • Page 17: Configuration Of Left And Right Return Air With Other Hybrid Modules

    5.0 CONFIGURATION OF LEFT AND RIGHT RETURN AIR WITH OTHER HYBRID MODULES Hybrid HMF150/200 as a "Add On" to existing furnace (see Section 5.1). In this application the HMFK-BMP50 blower module is not used. Hybrid HMF150/200 as a Stand Alone Wood Furnace, (see Section 5.2).
  • Page 18: Required Components

    THE INSTALLATION OF THE FURNACE MUST BE DONE IN ACCORDANCE WITH RULES OF AUTHORITIES HAVING JURISDICTION AND THE CAN / CSA B365-01 (R2006) STANDARD FOR SOLID FUEL BURNING APPLIANCES AND EQUIPMENT. THE HMF/CHMF 150/200 WOOD FURNACES ARE NOT INTENDED FOR USE AS AN “ADD ON” FURNACE TO A HEAT PUMP SYSTEM.
  • Page 19 • the equipment shall be installed in accordance with the instructions of the original furnace manufacturer and in a manner acceptable to the regulatory authority by qualifi ed personnel. The operation of the original furnace must be verifi ed for acceptable operation before and after installation of the "Add On".
  • Page 20 INSTALLATION OF "ADD-ON" CONFIGURATION REQUIRES FIELD WIRING BY A CERTIFIED ELECTRICIAN. ALL WIRING TO CONFORM TO CSA 22.1. H3.40 Install wood limit switch: • Locate and drill a 7/8" hole in the side of the plenum on the same side as the location of the HMF150/200 main wire harness, as illustrated.
  • Page 21 • Secure all fl ag connectors to switch terminals, and route ground line to switch chassis. • Confi rm the set points by checking to see if the straight edge of the pointer indicates the correct temperature listed. WOOD FAN/LIMIT SET POINTS CAUTION FAN ON SET POINT LEVER FAN OFF SET POINT LEVER...
  • Page 22 LOWER ELECTRICAL BOX - MAIN HARNESS HMF150/200 “B” HARNESS CONNECTOR LINES 12 & N TO ENGAGE COIL CONTROL WIRE FOR ON RELAY BLOWER CONTROL ON ORIGINAL RELAY BLOCK FURNACE FIELD SUPPLIED IN INSTALLATION “ADD ON ” MODULE KIT NOTE a) For ECM motor in original furnace •...
  • Page 23: Hybrid Hmf150/200 As A "Stand Alone" Wood Furnace

    HYBRID HMF150/200 AS A “STAND ALONE” WOOD FURNACE REQUIRED COMPONENTS: • HMF150/200 Hybrid Furnace • HMFK-BMP50-1 Blower Box Module • HMFK-SOLID or HMFK-GLASS Door Kit STEPS: Completely assemble HMF150/200 in required left or right hand "RA" confi guration as required. STEP #1 - #4 Follow Steps 1 to 4 from SECTION 5.1 - HYBRID HMF150/200 AS A "ADD ON"...
  • Page 24 STEP #8 ○ Remove the access panel from the rear of the blower box module. ○ Route the harness from the rear of the lower electrical box of the main electric harness to access the hole on the side of blower box. ACCESS ○...
  • Page 25: Hybrid Hmf150/200 As A Combination "Wood/Oil" Furnace

    HYBRID HMF150/200 AS A COMBINATION “WOOD/OIL” FURNACE THE INSTALLATION OF THE WOOD OIL COMBINATION FURNACE MUST BE DONE IN ACCORDANCE WITH THE RULES OF THE AUTHORITIES HAVING JURISDICTION AND THE CAN / CSA B139-09 STANDARD FOR OIL BURNING HEATING APPLIANCES. H3.43 REQUIRED COMPONENTS: •...
  • Page 26 STEP #12 ○ Insert the stainless steel oil furnace combustion chamber/heat exchanger HMFK-CMBCH-1 (HMF150) or HMFK-CCH200 (HMF200), into the lower cavity of HMF150/200 body (see diagrams). Ensure the heat exchanger is on the same side as the blower. AIR FLOW DIRECTION FROM BLOWER MODULE AIR FLOW...
  • Page 27 ○ Locate fl ange gasket over bolts of oil furnace mounting fl ange, prior to placing bottom front cover up to mounting fl ange. ○ Align mounting bolts on fl ange align with clearance holes in bottom front panel when panel loosely fi t in fi nal position. ○...
  • Page 28 ALL 115V ELECTRICAL PRE ASSEMBLED HARNESSES MUST BE INSTALLED AS PER INSTRUCTIONS. NO 115V ELECTRIC CIRCUIT HARNESS OR FIELD WIRING MAY PASS THROUGH CLEARANCE SPACE BETWEEN HMF150/200 FURNACE BOTTOM AND FLOOR. FAILURE TO COMPLY MAY RESULT IN ELECTRIC SHOCK, FIRE, PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY.
  • Page 29 STEP #16 THE MOUNTING LOCATION AND MOUNTING BRACKET FOR THE OIL LIMIT SWITCH ARE NOT THE SAME FOR THE HMF150 AND HMF200. STRICTLY ADHERE TO THE INSTRUCTION SET PERTAIN- ING TO THE MODEL BEING INSTALLED. FAILING TO DO SO COULD RESULT IN POOR OPERATION, PROPERTY DAMAGE AND PERSONAL INJURY.
  • Page 30 HMF200 OIL LIMIT & OIL LIMIT & FURNACE FURNACE MOUNTING MOUNTING FLUE FLUE BRACKET BRACKET OIL LIMIT HARNESS OIL LIMIT BLOWER MODULE HARNESS HARNESS BLOWER MODULE HARNESS LEFT HAND RA CONFIGURATION RIGHT HAND RA CONFIGURATION FIGURE A - FIGURE B - OIL FAN/LIMIT SET POINTS OIL FAN/LIMIT WIRING FAN OFF SET...
  • Page 31 NOTE Clearance holes in the 5" (127mm) fl ue plate cover may not align perfectly with the original pilot holes in rear face of the rear panel. There is adequate clearance between the oil furnace fl ue and the fl ue exit hole in the rear panel to accommodate any misalignment between the two caused by standard fabrication tolerances.
  • Page 32 STEP #18 ALL INSTALLATION AND MAINTENANCE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED/LICENSED IN- STALLER. INCORRECT INSTALLATION, ADJUSTMENT, AND USE OF THE OIL BURNER COULD RE- SULT IN SEVERE PERSONAL INJURY, DEATH OR SUBSTANTIAL PROPERTY DAMAGE FROM FIRE, CARBON MONOXIDE POISONING, SOOT OR EXPLOSION. H3.48 Connecting fuel to the oil module burner: ○...
  • Page 33: Hybrid Hmf150/200 As A Combination "Wood/Electric" Furnace

    HYBRID HMF150/200 AS A COMBINATION “WOOD/ELECTRIC” FURNACE REQUIRED COMPONENTS: • HMF150/200 Hybrid Furnace • HMFK-BMP50 Blower Box Module • HMFK-EF15, -EF18, -EF20, -EF25 Electric Furnace Module (HMFK-EF15 for the HMF150 only, and HMFK-EF25 for HMF200 only) • HMFK-SOLID or HMFK-GLASS Door Kit STEPS #1 - #4 Follow Steps 1 to 4 from SECTION 5.1 - HYBRID HMF150/200 AS AN "ADD ON"...
  • Page 34 STEP #10 ○ Lift open side of electric furnace module so as to allow mounting fl ange on bottom edge of electric fur- nace box to clear top edge of retaining bracket fastened to the lower edge of the rectangular window, the furnace side.
  • Page 35 STEP #12 ○ See SECTION 6.0 - PLENUM AND VENTING INSTALLATION. STEP #13 Fan Contact Wiring: ○ Take the wire harness (red, red, green) supplied in the Electric Furnace Kit and feed one end through the front electrical knock out in the base of the electric furnace module and secure the conduit fi tting with the locknut.
  • Page 36: Hybrid Hmf150/200 As A "Wood/Oil/Electric" Furnace

    STEP #14 ○ See SECTION 8.0 - OPERATING INSTRUCTIONS. HYBRID HMF150/200 AS A “WOOD/OIL/ELECTRIC” FURNACE REQUIRED COMPONENTS: • HMFK-OFRF40 or HMFK-OFBNX Oil Burner Module • HMF150/200 Hybrid Furnace • HMFK-CMBCH-1 (HMF150) or HMFK-CCH200 • HMFK-BMP50 Blower Box Module (HMF200) Oil Combustion/Heat Exchanger •...
  • Page 37: Plenum And Venting Installation/Clearance To Combustible Materials

    6.0 PLENUM AND VENTING INSTALLATION/ CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIALS ALL PLENUM DUCTING AND VENTING INSTALLATION MUST CONFORM WITH CAN/CSA B365-01, CSA B139-09, AND NFPA 211. ALWAYS CHECK LOCAL BUILDING AND FIRE CODES , AND AUTHORI- TIES HAVING JURISDICTION. ALL PLENUM, DUCTING AND VENTING MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED INSTALLER. DO NOT USE MAKESHIFT COMPROMISES DURING INSTALLATION.
  • Page 38: Venting Configuration For Wood/Oil Combination Furnace

    THE USE OF A BAROMETRIC DAMPER ON A WOOD OR WOOD/OIL APPLIANCE CAN HAVE THE FOLLOWING CONSEQUENCES: 1. DILLUTION AIR ENTERING THROUGH THE BAROMETRIC DAMPER MAY PREMATURELY COOL EXHAUST PRODUCTS CREATING EXCESS CREOSOTE DEPOSITS INSIDE THE CHIMNEY LEADING TO A CHIMNEY FIRE HAZARD. 2.
  • Page 39 VENTING CLEARANCE TO COMBUSTIBLES AND SERVICE CLEARANCES LEFT HAND RA CONFIGURATION (REAR VIEW) LEFT HAND RA CONFIGURATION (SIDE VIEW BLOWER MODULE) 18” WOOD, WOOD/OIL FLUE (457mm) 18" (457mm) 18" (457mm) MAX 16" (406mm) WOOD, WOOD/OIL FLUE 9" (229mm) 9” 14" (356mm) (229mm) 14"...
  • Page 40: General Plenum And Ducting - Minimum Clearance To Combustibles

    GENERAL PLENUM AND DUCTING - MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLES All plenum and ducting clearances must satisfy specifi cation set forth in CAN/CSA-B365-10 and NFPA211. CLEARANCE SECTION IMPORTANT: COMBUSTIBLES Minimum ceiling heights required: • HMF150 6ft 3in (1.9m) 6" (152mm) * 6"...
  • Page 41: Hmf200 Shielding Specifications

    6.3.2 HMF200 SHIELDING SPECIFICATIONS ○ Shield must be constructed of sheet metal with a minimum thickness of 26 gauge. ○ Shield to be spaced out from combustible surface a minimum of 1" (25mm), using non-combustible spac- ers (air gap between combustible surface and shield must be maintained). ○...
  • Page 42: Flue Configuration For "Add On" Furnace Configuration

    FLUE CONFIGURATION FOR "ADD ON" FURNACE CONFIGURATION Separate chimneys are required when connecting the HMF150/200 to a natural gas or propane furnace. UNDER NO CONDITIONS MAY A SOLID FUEL BURNING APPLIANCE SHARE A CHIMNEY THAT VENTS NATURAL GAS OR PROPANE EXHAUST. DO NOT USE MAKESHIFT COMPROMISES DURING INSTALLATION.
  • Page 43: Measuring Draft

    6.4.2 MEASURING DRAFT Using a manometer with appropriate scale range connect testing tube between manometer and chimney connector. End of testing tube should be inserted in chimney connector so approximately 1” (25mm) of tube protrudes into and perpendicular to exhaust stream. This measurement shall be taken approximately 12” (305mm) above elbow/T attached to the furnace fl...
  • Page 44: Ember Stop

    SAMPLES OF ALLOWABLE PLENUM/DUCTING ARRANGEMENTS PROHIBITED ALLOWABLE “ADD ON” EXISTING WOOD FURNACE (downflow “ADD ON” FURNACE or counterflow) or counte EXISTING WOOD FURNACE FURNACE HORIZONTAL EXISTING FURNACE DIVIDER “ADD ON” WOOD “ADD ON” FURNACE EXISTING WOOD FURNACE FURNACE “ADD ON” WOOD FURNACE “ADD ON”...
  • Page 45: Connecting A Hmf Furnace System To Air Conditioning

    CONNECTING A HMF FURNACE SYSTEM TO AIR CONDITIONING SUGGESTED KIT REQUIRED KIT HMFK-AC1 • Contains limit switches and damper HMFK-AC2 • Contains fi eld install relay blocks position/warning labels for interlocking and wiring required when using plenum damper controls to wood HMFK-BMP50(-1) Blower Module in furnace combustion air controls.
  • Page 46: Seasonal Damper Positions

    EXAMPLE OF AN ACCEPTABLE BYPASS DESIGN RETURN EVAPORATOR SEASONAL PLENUM COIL POSTION DAMPER LOCATION SUPPLY PLENUM BYPASS PLENUM HMFK-BMP50 BLOWER MODULE OR HMFK-GT TRANSITION KIT (HMFK- GT WITH NPV060 GAS FURNACE SHOWN) SEASONAL DAMPER LOCATION 6.7.1 SEASONAL DAMPER POSITIONS DAMPER ORIENTATION “WINTER MODE” DAMPER ORIENTATION “SUMMER MODE”...
  • Page 47: Dimensional Considerations For Bypass Duct

    6.7.2 DIMENSIONAL CONSIDERATIONS FOR BYPASS DUCT DIMENSION TO SUIT INSERTION DIMENSION TO SUIT DEPTH OF EVAPORATOR COIL INSERTION WIDTH OF 20.0” (508mm) MINIMUM EVAPORATOR COIL MAINTAIN 6.0” (152mm) MINIMUM BETWEEN BYPASS PLENUM AND MAINTAIN 1/2 DIMENSION “A” HMFK-BMP50(-1)/HMFK-GT MINIMUM BETWEEN BYPASS PLENUM AND WOOD FURNACE DIMENSION “A”...
  • Page 48 Example shows part of the control wiring Example shows part of the control wiring for wood, wood/electric, wood/oil, or for wood, wood/electric, wood/oil, or wood/oil electric with air conditioning wood/oil electric with air conditioning confi gurations. confi gurations. WOOD FURNACE TERMINAL STRIP “WINTER”...
  • Page 49: Electrical Connections And Schematics

    7.0 ELECTRICAL CONNECTIONS AND SCHEMATICS ALL ELECTRICAL WIRING AND CONNECTIONS MUST BE DONE BY A QUALIFIED ELECTRICIAN. THE ELECTRICAL INSTALLATION MUST SATISFY ALL RELEVANT ASPECTS OF CSA 22.1 AND IN PARTICULAR CAN/CSA-222.2 NO.0-M91, NO.3-M1988, NO. 23.1-M1986. ALL WIRING BRINGING 120V OR GREATER TO THE HMF150 AND ITS MODULES, SHALL BE AS SPECIFIED IN ELECTRICAL CODE BUT MUST HAVE WIRE INSULATION VALUE OF NO LESS THAN 90°C.
  • Page 50: Selecting Air Conditioning Blower Speeds

    FOR WOOD/OIL, WOOD/OIL/ELECTRIC FOR WOOD, WOOD/ELECTRIC COMBINATIONS COMBINATIONS (HMF150) (15,18,20 KW) (HMF150) (15,18,20 KW) HARNESS “B” HARNESS “B” FROM FURNACE FROM FURNACE ELECTRIC FURNACE ELECTRIC FURNACE HARNESS HARNESS (NOT APPLICABLE (NOT APPLICABLE FOR “WOOD ONLY” FURNACE) FOR “WOOD ONLY” FURNACE) HMF150 TERMINAL BLOCK IN BLOWER TERMINAL BLOCK IN BLOWER...
  • Page 51 AIR SPEEDS AVAILABLE WITH HMFK-BMP50-1: POWER FOR AIR CONDITIONING BLOWER OPERATION. TERMINATE ON APPROPRIATE MOTOR SPEED. SEE SECTION 7.3 FOR FURNACE SPEED SELECTIONS TERMINAL BLOCK IN BLOWER AVERAGE AIR MODULE SPEEDS BASED ON SUPPLY PLENUM STATIC PRESSURE OF 0.2” W.C.: RED..
  • Page 52: Electric Schematics - General Harness Layout

    ELECTRIC SCHEMATICS - GENERAL HARNESS LAYOUT 7.4.1 GENERAL HARNESS LAYOUT: ALL CONFIGURATIONS WOOD FURNACE FAN SPEED/HIGH LIMIT SWITCH NOTE: MOVE WIRE #5 TO TERMINAL #6 FOR “ADD ON”, “STAND ALONE” WOOD FURNACE, AND “WOOD/ELECTRIC” CONFIGURATIONS (BLACK) 120 VAC 4A FAN POWER (RED) (BLUE)
  • Page 53: General Harness Layout: Wood/"Add On" Configuration Including Napoleon Wood/Gas Combo

    7.4.2 GENERAL HARNESS LAYOUT: WOOD/”ADD ON” CONFIGURATION INCLUDING NAPOLEON WOOD/GAS COMBO WOOD FURNACE FAN SPEED/HIGH LIMIT SWITCH NOTE: MOVE WIRE #5 TO TERMINAL #6 FOR “ADD ON”, “STAND ALONE” WOOD FURNACE, AND “WOOD/ELECTRIC” CONFIGURATIONS (BLACK) 120 VAC 4A FAN POWER...
  • Page 54: General Harness Layout: Wood Configuration

    7.4.3 GENERAL HARNESS LAYOUT: WOOD CONFIGURATION WOOD FURNACE FAN SPEED/HIGH LIMIT SWITCH NOTE: MOVE WIRE #5 TO TERMINAL #6 FOR “ADD ON”, “STAND ALONE” WOOD FURNACE, AND “WOOD/ELECTRIC” CONFIGURATIONS (BLACK) 120 VAC 4A FAN POWER (BLUE) (RED) L1 N 9 10 11 12 12 13 14 15 16 16 LOWER JUNCTION BOX HMFK-BMP50-1 BLOWER BOX BLOWER...
  • Page 55: General Harness Layout: Wood/Oil Configuration

    7.4.4 GENERAL HARNESS LAYOUT: WOOD/OIL CONFIGURATION WOOD FURNACE FAN SPEED/HIGH LIMIT SWITCH NOTE: MOVE WIRE #5 TO TERMINAL #6 FOR “ADD ON”, “STAND ALONE” WOOD FURNACE, AND “WOOD/ELECTRIC” CONFIGURATIONS (BLACK) 120 VAC 4A FAN POWER (BLUE) (RED) L1 N OIL FURNACE FAN SPEED/HIGH LIMIT SWITCH 9 10 11 12 12 13 14 15 16 16 JUMPER...
  • Page 56: General Harness Layout: Wood/Electric Configuration

    7.4.5 GENERAL HARNESS LAYOUT: WOOD/ELECTRIC CONFIGURATION WOOD FURNACE FAN SPEED/HIGH LIMIT SWITCH NOTE: MOVE WIRE #5 TO TERMINAL #6 FOR “ADD ON”, “STAND ALONE” WOOD FURNACE, AND “WOOD/ELECTRIC” CONFIGURATIONS (BLACK) 120 VAC 4A FAN POWER (RED) (BLUE) L1 N 9 10 11 12 12 13 14 15 16 16 LOWER JUNCTION BOX HMFK-BMP50-1 BLOWER BOX BLOWER...
  • Page 57: General Harness Layout: Wood/Oil/Electric Configuration

    7.4.6 GENERAL HARNESS LAYOUT: WOOD/OIL/ELECTRIC CONFIGURATION WOOD FURNACE FAN SPEED/HIGH LIMIT SWITCH NOTE: MOVE WIRE #5 TO TERMINAL #6 FOR “ADD ON”, “STAND ALONE” WOOD FURNACE, AND “WOOD/ELECTRIC” CONFIGURATIONS (BLACK) 120 VAC 4A FAN POWER (RED) (BLUE) L1 N OIL FURNACE FAN SPEED/HIGH LIMIT SWITCH 9 10 11 12 12 13 14 15 16 16 JUMPER...
  • Page 58: Electric Schematics - Control Wiring Without Air Conditioning

    ELECTRIC SCHEMATICS - CONTROL WIRING WITHOUT AIR CONDITIONING 7.5.1 CONTROL WIRING WITHOUT AIR CONDITIONING: ALL CONFIGURATIONS W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 59: Control Wiring Without Air Conditioning: "Add On" Furnace Configuration Including Napoleon Wood/Gas Combo

    7.5.2 CONTROL WIRING WITHOUT AIR CONDITIONING: “ADD ON” FURNACE CONFIGURATION INCLUDING NAPOLEON WOOD/GAS COMBO W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 60: Control Wiring Without Air Conditioning: Wood Furnace Only Configuration

    7.5.3 CONTROL WIRING WITHOUT AIR CONDITIONING: WOOD FURNACE ONLY CONFIGURATION W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 61: Control Wiring Without Air Conditioning: Oil Furnace Configuration

    7.5.4 CONTROL WIRING WITHOUT AIR CONDITIONING: OIL FURNACE CONFIGURATION W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 62: Control Wiring Without Air Conditioning: Electric Furnace Configuration

    7.5.5 CONTROL WIRING WITHOUT AIR CONDITIONING: ELECTRIC FURNACE CONFIGURATION W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 63: Control Wiring Without Air Conditioning: Oil/Electric Furnace Configuration

    7.5.6 CONTROL WIRING WITHOUT AIR CONDITIONING: OIL/ELECTRIC FURNACE CONFIGURATION W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 64: Electric Schematics - Control Wiring With Air Conditioning

    ELECTRIC SCHEMATICS - CONTROL WIRING WITH AIR CONDITIONING 7.6.1 CONTROL WIRING WITH AIR CONDITIONING: “ADD ON” FURNACE CONFIGURATION INCLUDING NAPOLEON WOOD/GAS COMBO W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 65: Control Wiring With Air Conditioning: Wood Furnace Only Configuration

    7.6.2 CONTROL WIRING WITH AIR CONDITIONING: WOOD FURNACE ONLY CONFIGURATION W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 66: Control Wiring With Air Conditioning: Wood/Oil Furnace Configuration

    7.6.3 CONTROL WIRING WITH AIR CONDITIONING: WOOD/OIL FURNACE CONFIGURATION W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 67: Control Wiring With Air Conditioning: Wood/Electric Furnace Configuration

    7.6.4 CONTROL WIRING WITH AIR CONDITIONING: WOOD/ELECTRIC FURNACE CONFIGURATION W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 68: Control Wiring With Air Conditioning: Wood/Oil/Electric Furnace Configuration

    7.6.5 CONTROL WIRING WITH AIR CONDITIONING: WOOD/OIL/ELECTRIC FURNACE CONFIGURATION W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 69: Electric Schematics - Main Control Harness

    ELECTRIC SCHEMATICS - MAIN CONTROL HARNESS L1 - TERMINAL 120 VAC N - TERMINAL POWER G - TERMINAL TO TRANSFORMER PRIMARY TO SUMMER SWITCH TO WOOD HIGH LIMIT SWITCH TO LOWER GROUND JUNCTION BOX MALE CONNECTOR FEMALE CONNECTOR FEMALE CONNECTOR WIRE SIDE VIEW WIRE SIDE VIEW WIRE SIDE VIEW...
  • Page 70 W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 71: General Operating Instructions

    8.0 GENERAL OPERATING INSTRUCTIONS OPERATION FOR HIGHER EFFIECIENCY AND LOWER EMISSIONS This appliance complies with Step 1.0 For Warm Air Furnaces Under The New Source Performance Standards (NSPS), published by the EPA in the Federal Register on March 16, 2015. This appliance has been certifi...
  • Page 72: Control System - Wood Furnace

    Carbon monoxide is a colourless, odourless, and tasteless gas that is toxic when inhaled, and can be fatal depending on concentration levels and exposure time. Note that although carbon monoxide will be present in poor combustion process that creates smoke (as described above), it is not necessary for smoke to be pres- ent while high levels of carbon monoxide are being created.
  • Page 73: Power Outage Operation

    8.3.1 POWER OUTAGE OPERATION HIGH TEMPERATURES CAN BUILD IN THE DUCT WORK, TO ENSURE AIR CIRCULATING IN A GRAV- ITY METHOD REMOVE AIR FILTER FROM FURNACE. ENSURE ALL SUPPLY AND RETURN AIR GRILLS ARE FREE FROM HOUSEHOLD OBJECTS OR DEBRIS, AND ENSURE ANY MANUAL DAMP- ERS IN THE DUCT NETWORK ARE FIXED IN A FULL OPEN CONDITION.
  • Page 74: Control System - Summer Fan/Continuous Fan/Hrv's

    CONTROL SYSTEM - SUMMER FAN/CONTINUOUS FAN/HRV’S A summer fan switch has been added to the main electric control box. This will provide low speed air circula- tion during the summer time when the furnace is not being used. Depress rocker switch to “Summer Fan” position, the switch will light and the fan will run.
  • Page 75: Starting A Fire

    STARTING A FIRE ALWAYS OPERATE THIS APPLIANCE WITH THE FIRE BOX DOOR CLOSED AND LATCHED EXCEPT DURING START UP AND RE-FUELING. ALWAYS WEAR GLOVES TO PREVENT INJURY. DO NOT LEAVE THE FIRE UNATTENDED WHEN THE DOOR IS UNLATCHED AS UNSTABLE WOOD COULD FALL OUT OF THE FIRE CHAMBER CREATING A FIRE HAZARD TO YOUR HOME.
  • Page 76: Draft Control

    Never use gasoline, gasoline-type lantern fuel, kerosene, charcoal lighter fl uid, or similar liquids to start or freshen-up a fi re in this appliance. Keep all such liquids well away from the appliance while it is in use. If using a fi...
  • Page 77: Fuel Loading And Burn Cycle

    draft may cause an excessive temperature in the appliance, glowing red ap- pliance parts or an uncontrollable burn which can all lead to a chimney fi re NOTE or a permanent damage to the appliance. Differences in the chimney Roll up some newspaper, light it and place it near the appliance fl ue until height and draft may lower the chimney begins to draw.
  • Page 78: Re-Loading The Appliance

    8.10 RE-LOADING THE APPLIANCE When refuelling open the bypass damper and then slowly open the door to prevent smoke spillage. Use a pair of long appliance gloves when feeding the fi re. Keep a small steel shovel nearby to use as a poker and to remove ashes.
  • Page 79: Ash Removal Procedures

    8.13 ASH REMOVAL PROCEDURES ASH REMOVAL DOOR SHALL ALWAYS BE TIGHTLY CLOSED EXCEPT WHEN COAL BED IS EXTIN- GUISHED AND ASH ARE BEING REMOVED FROM FURNACE. OPEN OR POORLY SEALED ASH REMOVAL DOORS DURING NORMAL OPERATION OF THE FUR- NACE CAN CAUSE A FORGE AFFECT ON THE FUEL LOAD AND CAUSE THE FURNACE TO OVER FIRE.
  • Page 80: Run-Away Or Chimney Fire

    9.0 MAINTENANCE RUN-AWAY OR CHIMNEY FIRE WARNING A CHIMNEY FIRE CAN PERMANENTLY DAMAGE YOUR CHIMNEY SYSTEM. THIS DAMAGE CAN ONLY BE REPAIRED BY REPLACING THE DAMAGED COMPONENT PARTS. CHIMNEY FIRES ARE NOT COVERED BY THE LIFETIME LIMITED WARRANTY. H3.74 Run-away fi res can be the result of FOUR major factors: CAUSES: 1.
  • Page 81: Firebricks And Baffles

    FIREBRICKS AND BAFFLES Inspect and replace all broken fi rebricks ad baffl es. HMF150: HMF200: OPERATION OF THE APPLIANCE WITHOUT THE BAFFLES OR FIREBRICKS WILL DAMAGE THE APPLIANCE, CHIMNEY AND THE SURROUNDING ENCLOSURE. H3.76 SELECTING WOOD WARNING THIS APPLIANCE IS DESIGNED TO BURN NATURAL WOOD ONLY. DO NOT BURN TREATED WOOD, COAL, CHARCOAL, COLOURED PAPER, CARDBOARD, SOLVENTS OR GARBAGE.
  • Page 82: Glass Replacement

    STORING WOOD Firewood should be split and stacked in a manner that allows for full air circulation and covered in early spring to be ready for burning that fall. Dry fi rewood has cracks in the end grain. Cut the wood so that it will fi t horizontally, front to back, making for easier loading and less of a likelihood that the wood will roll onto the glass.
  • Page 83: Insulation Insert Replacement

    INSULATION INSERT REPLACEMENT At the end of each burning season inspect the fi re box door fi bre insulation and guard for deterioration or breakage. Replace if necessary. 1. When the appliance is cool, open the door and place the door frame down careful not to scratch the paint.
  • Page 84: Maintenance Of The Exchangers

    9.8.1 MAINTENANCE OF THE EXCHANGERS The three heat exchanger pipes should be inspected regularly during the burning season. Easy access is provided (without the use of tools); simply unscrew the common knob on the exchanger access door, Figure 1. Before cleaning the three exchanger pipes move the upper baffles of the combustion chamber forward (see Figure 2), and fully open the bypass damper.
  • Page 85: Blower Motor Lubrication

    FILTERS The furnace must not be operated without fi lters. In order to effi ciently and safely operate a slow combustion heating system, you have to ensure a regular maintenance. This means that the chimney, the joints and the fl ue must be kept in good condition and the air fi lters must be replaced regularly; use standard capacity pleated air fi...
  • Page 86 10.0 REPLACEMENTS Contact your dealer or the factory for questions concerning prices and policies on replacement parts. Normally all parts can be ordered through your Authorized dealer / distributor. WARNING FOR WARRANTY REPLACEMENT PARTS, A PHOTOCOPY OF THE ORIGINAL INVOICE WILL BE REQUIRED TO HONOUR THE CLAIM. FAILURE TO POSITION THE PARTS When ordering replacement parts always give the following information: IN ACCORDANCE WITH THIS...
  • Page 87: Troubleshooting Guide

    11.0 TROUBLE SHOOTING GUIDE WARNING TURN OFF THE ELECTRICAL POWER BEFORE SERVICING THE APPLIANCE. APPLIANCE MAY BE HOT, DO NOT SERVICE UNTIL APPLIANCE HAS COOLED. DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS. SYMPTOM PROBLEM TEST SOLUTION - Burn a piece of newspaper to establish a draft. Smoke enters the Cold air blockage in chimney.
  • Page 88: Conditions And Limitations

    After the fi rst year, NAPOLEON will not be responsible for installation, labour or any other costs or expenses related to the reinstallation of a warranted part, and such expenses are not covered by this warranty.
  • Page 89: Service History

    13.0 SERVICE HISTORY 43.1 W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 90 14.0 NOTES 44.1 W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 91: Consignes De Sécurité Avertissement

    - Ne laissez pas l'appareil chauffer au point où des parties deviennent rougeoyantes. Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030 Téléphone 705-721-1212 • Télécopieur 705-722-6031 • www.napoleonheatingandcooling.com • hvac@napoleonproducts.com 10,00 $ H1.20B...
  • Page 92 TABLE DES MATIÈRES VUE D'ENSEMBLE DE L'INSTALLATION INTRODUCTION DIMENSIONS INSTRUCTIONS GÉNÉRALES INFORMATION GÉNÉRALE 2.3.1 CARACTÉRISTIQUES 2.3.2 SPÉCIFICATIONS DU CHAUFFAGE 2.3.3 SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES 2.3.4 MODULES OPTIONNELS 2.3.5 NORMES APPLICABLES 2.3.6 PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE INFORMATION SUR LA PLAQUE D’HOMOLOGATION PLANIFICATION DE L’INSTALLATION EMPLACEMENTS ET DÉGAGEMENTS AIR COMBURANT EXTÉRIEUR DÉBALLAGE ET ASSEMBLAGE...
  • Page 93: Vue D'ensemble De L'installation Introduction

    CHARGEMENT DU BOIS ET CYCLE DE COMBUSTION 8.10 RECHARGEMENT DE L’APPAREIL 8.11 FEU ÉCLAIR 8.12 FUMER 8.13 ENLÈVEMENT DES CENDRES 8.14 INSPECTION DES ÉCHANGEURS DE CHALEUR, DES CONDUITS ET DES CHEMINÉES ENTRETIEN FEU DE CHEMINÉE OU FEU HORS CONTRÔLE EXTINCTEURS ET DÉTECTEURS DE FUMÉE REMPLACEMENT DE LA VITRE ET DU JOINT D'ÉTANCHÉITÉ...
  • Page 94 2.0 INTRODUCTION AVERTISSEMENT • CET APPAREIL EST CHAUD LORSQU’IL FONCTIONNE ET PEUT CAUSER DE GRAVES BRÛLURES EN CAS DE CONTACT. • Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’opération. Omettre d’utiliser l’appareil selon les instructions d’opération pourrait causer un incendie ou des blessures. •...
  • Page 95: Dimensions

    DIMENSIONS VUE DE FACE VUE DU CÔTÉ DROIT VUE DE DESSUS INSTRUCTIONS GÉNÉRALES AVERTISSEMENT AVANT D'INSTALLER CET APPAREIL, CONTACTEZ LES AUTORITÉS LOCALES DU BÂTIMENT OU DU SERVICE DES INCENDIES OU D'AUTRES AUTORITÉS COMPÉTENTES ET SUIVEZ LEURS DIRECTIVES. CET APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.
  • Page 96: Information Générale

    CIRCULATION D’AIR ET ÉCHANGE DE CHALEUR CIRCULATION DE L’AIR COMBURANT INFORMATION GÉNÉRALE 2.3.1 CARACTÉRISTIQUES • Longueur maximale des bûches : 24” (610mm) • Au choix : une porte vitrée sur le devant de la four- (HMF 150), et 30” (762mm) (HMF 200) naise permettant une chaleur rayonnante ou une porte pleine permettant une plus grande distribution •...
  • Page 97: Spécifications Électriques

    Durée de combustion maximale jusqu’à 12 heures (HMF150) ou 18 heures (HMF200). Rendement moyen BTU à l’heure de 85 000 (HMF150) et de 110 000 (HMF200). Module de la fournaise à l’huile : débit jusqu'à 91 000 BTU. Jusqu’à 20 kW (HMF150) ou 25 kW (HMF200) pour une fournaise électrique. 2.3.3 SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Fournaise entièrement confi...
  • Page 98: Planification De L'installation

    3.0 PLANIFICATION DE L’INSTALLATION AVERTISSEMENT PORTEZ DES GANTS ET DES LUNETTES DE SÉCURITÉ POUR VOTRE PROTECTION. GARDEZ VOS OUTILS À MAIN EN BON ÉTAT, AFFÛTEZ LES TRANCHANTS ET ASSUREZ-VOUS QUE LES MANCHES SONT SOLIDES. N'UTILISEZ PAS DE COMPROMIS DE FORTUNE LORS DE L'INSTALLATION. N'OBSTRUEZ PAS, ENTIÈREMENT NI PARTIELLEMENT, LES OUVERTURES D'AIR.
  • Page 99 Une prise d'air de 4" (102mm) peut être installée à l'arrière de la fournaise HMF150/200 de Napoléon pour l'alimenter directement en air comburant. Cette prise d'air peut fournir de l'air comburant uniquement à la fournaise à bois HMF150/200. Fixez et scellez les gaines de prise d'air aux collets à l'aide de 3 trois vis autoperceuses et de scellant à haute température.
  • Page 100 AVERTISSEMENT LORS DE L'INSTALLATION D'UN SYSTÈME D'APPORT D'AIR FRAIS, L'INSTALLATEUR DOIT PRÉVOIR UN APPORT D'AIR SUFFISANT DANS L'ÉVENTUALITÉ OÙ PLUS D'UNE FOURNAISE, INTÉ- GRÉES DANS UNE CONFIGURATION MULTIPLE, FONCTIONNERAIENT SIMULTANÉMENT. H3.35 La hauteur verticale de la gaine de la prise d’air ne doit pas excéder les 2/3 de la hauteur de la cheminée. Pour éviter que les terminaisons de conduit ne se bloquent (par ex., accumulations de neige), il est conseillé...
  • Page 101: Déballage Et Assemblage

    4.0 DÉBALLAGE ET ASSEMBLAGE CONTENU DE L'EMBALLAGE • Ensemble de contrôle de combustion • Harnais de fi ls principal (1 pièce) • Briques (HMF150 : 37 pièces; HMF200 : 53 pièces) • Défl ecteurs (2 pièces) • Tuyaux d’air secondaire (HMF150 : 4 pièces; HMF200 : 5 pièces) •...
  • Page 102: Enlèvement De La Fournaise De La Base De La Palette

    ENLÈVEMENT DE LA FOURNAISE DE LA BASE DE LA PALETTE BASE DE LA FOURNAISE DESSERREZ L’ÉCROU DE BLOCAGE PIED D’AJUSTEMENT SUPPORT DE FIXATION ENLEVEZ LE TIRE-FOND PALETTE INFÉRIEURE ATTENTION CENTRE DE GRAVITÉ ÉLEVÉ! SOYEZ EXTRÊMEMENT PRUDENT AFIN D'ÉVITER QUE LA FOURNAISE BASCULE.
  • Page 103: Configuration Du Hmf150/200 (Retour D'air Côté Gauche Ou Droit)

    CONFIGURATION DU HMF150/200 (RETOUR D’AIR CÔTÉ GAUCHE OU DROIT) La fournaise HMF150/200 peut être installée en amont du retour d'air – et aussi en amont de l'apport d'air provenant de la fournaise existante dans une confi guration annexée. Le retour d'air peut être RETOUR D'AIR RETOUR D'AIR installé...
  • Page 104: Installation Du Contrôle De Combustion

    RA À GAUCHE RA À DROITE Fixez la partie supérieure du harnais électrique sur le panneau latéral de la fournaise et la partie inférieure sur le support qui est installé. INSTALLATION DU CONTRÔLE DE COMBUSTION IMPORTANT : Cette étape doit être effectuée après l'installation du plénum à la section 6.0. Par souci de clarté, le plénum n'est pas illustré...
  • Page 105: Tuyaux D'air Secondaire

    3. Remettez en place le couvercle de la boîte de contrôle d’air principale (support de volet supérieur). Le boîtier de contôle de combustion est fi xé au panneau arrière à l'aide de 3 vis. Une vis le retient au rebord intérieur du caisson et au dessus de la fournaise.
  • Page 106 ÉTAPE 2 ○ Dès que le tuyau d’air secondaire a été poussé complètement vers la droite et que la clavette est engagée dans la rainure, insérez une goupille d’attelage dans le trou de dégagement situé à l’extrême gauche du tuyau d’air secondaire. ÉTAPE 3 ○...
  • Page 107: Installation De La Poignée De Porte

    INSTALLATION DE LA POIGNÉE DE PORTE AVERTISSEMENT FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL AVEC LES PORTES OUVERTES OU ENTROUVERTES CRÉE UN RISQUE D’INCENDIE DE CHEMINÉE OU DU DOMICILE. NE FRAPPEZ PAS ET NE CLAQUEZ PAS LA PORTE. N’ENLEVEZ JAMAIS LA PORTE LORSQUE L’APPAREIL EST CHAUD H3.1 NOTE : LA PORTE PEUT DIFFÉRER DE...
  • Page 108: Configuration Du Ra Gauche Et Droit Avec D'autres Modules Hybrides

    5.0 CONFIGURATION DU RA GAUCHE ET DROIT AVEC D’AUTRES MODULES HYBRIDES Fournaise hybride HMF150/200 annexée à une fournaise existante (voir la section 5.1). Dans cette application, le module de la souffl erie HMFK-BMP50 n'est pas utilisé. Fournaise hybride HMF150/200 utilisée comme fournaise au bois autonome (voir la section 5.2).
  • Page 109: Composants Requis

    COMPOSANTS REQUIS : • Fournaise hybride HMF150/200 • Ensemble HMFK-ADDON • Ensemble de porte HMFK-SOLID ou HMFK-GLASS ATTENTION 1. Certifi ée pour être raccordée en série à la prise d’alimentation du plénum (en amont) d'une fournaise ali- mentée à l'huile, au gaz ou à l'électricité. 2.
  • Page 110 norme CGA CAN/CGA-B149.1 ou CAN/CGA-B149.2; les modifi cations apportées à l'installation de la fournaise électrique doivent être conformes à la norme CSA C22.1. 10. b) Lorsque la souffl erie est actionnée par la fournaise à bois annexée, sa vitesse (contrôlée par les contacts R&G) devrait fournir une circulation d’air de 1100 à...
  • Page 111: Valeurs De Réglage De L'interrupteur De Soufflerie De La Fournaise À Bois

    AVERTISSEMENT DANS UNE CONFIGURATION ANNEXÉE, LE CÂBLAGE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ. TOUT LE CÂBLAGE DOIT ÊTRE CONFORME À LA NORME CSA 22.1. H3.40 Installation de l'interrupteur de fi n course de la fournaise au bois : • Percez un trou de 7/8'' sur le côté...
  • Page 112: Aleurs De Réglage De L'interrupteur De Soufflerie De La Fournaise À Bois

    • Fixez toutes les cosses drapeau sur les bornes de l’interrupteur et le fi l de mise à la terre sur le cadre de l’interrupteur. • Confi rmez les valeurs de réglage en vérifi ant si le bord droit du pointeur indique bien la température affi...
  • Page 113: Fournaise Hybride Hmf150/200 Utilisée Comme Fournaise Au Bois Autonome

    BOÎTIER ÉLECTRIQUE INFÉRIEUR - HARNAIS PRINCIPAL HMF150/200 CONNECTEUR DU HARNAIS « B » LIGNE 12 ET N POUR L’ENCLENCHEMENT DU SERPENTIN SUR LE RELAIS FIL DE COMMANDE DE LA SOUFFLERIE BLOC DE RELAIS DE LA FOURNAISE FOURNI AVEC LE ORIGINALE MODULE DE FOURNAISE D’APPOINT...
  • Page 114 ÉTAPES : Assemblez complètement la fournaise HMF150/200, comme spécifi é, avec une confi guration du RA à gauche ou à droite. ÉTAPES 1 À 4 Suivez les étapes 1 à 4 de la SECTION 5.1 - FOURNAISE HYBRIDE HMF150/200 ANNEXÉE À UNE FOURNAISE EXISTANTE.
  • Page 115: Longueur Du Harnais " B " : Réglages Lorsque Le Module De Fournaise Électrique N'est Pas Utilisé

    ÉTAPE 8 ○ Retirez le panneau d'accès de l'arrière du module de souffl erie. ○ Branchez le harnais de fi ls du boîtier électrique inférieur, situé à l'arrière de la fournaise, puis passez-le dans le trou sur le côté du module de la TROUS souffl...
  • Page 116: Fournaise Hybride Hmf150/200 Combinée « Bois Et Huile

    FOURNAISE HYBRIDE HMF150/200 COMBINÉE « BOIS ET HUILE » AVERTISSEMENT L'INSTALLATION DE LA FOURNAISE BOIS/HUILE DOIT ÊTRE CONFORME AUX RÈGLES DES AUTO- RITÉS COMPÉTENTES ET À LA NORME CAN / CSA B139-09 POUR LES APPAREILS DE CHAUFFAGE À L'HUILE. H3.43 COMPOSANTS REQUIS : •...
  • Page 117 ÉTAPE 12 ○ Insérez la chambre de combustion/échangeur de chaleur HMFK-CMBCH-1 (HMF150) ou HMFK-CCH200 (HMF200) en acier inoxydable dans la cavité inférieure de la fournaise HMF150/200 (voir le schéma). Assurez-vous que l'échangeur de chaleur soit du même côté que la souffl erie. SENS DE CIRCULATION DE L’AIR DEPUIS LE MODULE DE LA...
  • Page 118 ÉTAPE 13 ○ Alignez la bride de fi xation et les boulons selon la disposition des brides du nouveau panneau inférieur avant (fourni). Ceci s’applique aux ensembles de modules HMFK-OFRF40, HMFK-OFBNX, que la confi guration du RA soit à gauche ou à droite. ○...
  • Page 119 ÉCROUS EN LAITON PANNEAU INFÉRIEUR COLLET AVANT BRIDE DE ADAPTATEUR FIXATION DU BRÛLEUR À HUILE BRIDE DE LA FOURNAISE À L'HUILE JOINT D’ÉTANCHÉITÉ VOYANT EN VERRE BRÛLEUR À SUPPORT DU VOYANT JOINTS HUILE EN VERRE D'ÉTANCHÉITÉ RA À GAUCHE ILLUSTRÉ EN FIBRE AVERTISSEMENT TOUS LES HARNAIS DE FILS DE 115 V PRÉASSEMBLÉS DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS SELON LES...
  • Page 120 CONFIGURATION DU RA À GAUCHE BOÎTIER ÉLECTRIQUE INFÉRIEUR (HARNAIS DE FILS DE L'APPAREIL HMF150/200 HARNAIS COUVERCLE DE « C » PROTECTION DU MODULE DE LA FOURNAISE À L'HUILE ENCOCHE D'AJUSTEMENT ATTACHES POUR CONDUIT CONFIGURATION DU RA À DROITE BOÎTIER ÉLECTRIQUE INFÉRIEUR (HARNAIS DE FILS DE L'APPAREIL...
  • Page 121 POUR LE MODÈLE HMF200 SEULEMENT : ○ Fixez l’interrupteur de fi n de course de la fournaise à l’huile sur le support de fi xation (W080-1170-SV1MT fourni avec fourni avec HMFK-CCH200 huile four à chambre de combustion) à l’aide de 4 vis autoperceus- es à...
  • Page 122 FIGURE A - FIGURE B - VALEURS DE RÉGLAGE DE CÂBLAGE DE L’INTERRUPTEUR DE SOUFFLERIE DE LA FOURNAISE À L’HUILE L’INTERRUPTEUR DE SOUFFLERIE DE LA FOURNAISE À L’HUILE SOUFFLERIE ÉTEINTE SOUFFLERIE MARCHE/ARRÊT VALEUR DE RÉGLAGE VALEUR DE RÉGLAGE 100 °F 80 °F (27 °C) (38 °C) LIMITE SUPÉRIEURE...
  • Page 123 AVERTISSEMENT LORSQU'UN MODULE DE FOURNAISE À L'HUILE EST INSTALLÉ AVEC LA FOURNAISE HMF150/200, IL EST IMPÉRATIF QUE LE PROTECTEUR DE CHALEUR DE LA FOURNAISE À L'HUILE SOIT IN- STALLÉ CORRECTEMENT, ET CE, AFIN DE MAINTENIR LES DÉGAGEMENTS ENTRE LA BUSE DE LA FOURNAISE À...
  • Page 124 Brancher l'alimentation en combustible au brûleur du module de fournaise à l'huile : ○ Réservoir : les spécifi cations relative à la construction, l'emplacement, la capacité, la dimension des prises d’air/évacuation, les fi ltres en ligne, les soupapes d'arrêt et de sécurité sont dictées par les autorités compétentes et par les normes CSA B139-09 et NFPA31.
  • Page 125: Fournaise Hybride Hmf150/200 Combinée « Bois Et Électrique

    FOURNAISE HYBRIDE HMF150/200 COMBINÉE « BOIS ET ÉLECTRIQUE » COMPOSANTS REQUIS : • Module de la fournaise électrique HMFK-EF15, • Fournaise hybride HMF150/200 -EF18, -EF20, -EF25 (HMFK-EF15 disponible • Module de souffl erie - HMFK-BMP50-1 uniquement pour la HMF150 et HMFK-EF25 •...
  • Page 126 NOTE Les vis des brides supérieure et inférieure sont insérées dans le module de la souffl erie. Les vis des brides latérales sont insérées dans le module de la fournaise électrique. ÉTAPE 9 ○ Placez l'ouverture, située sur le côté de la fournaise électrique, contre l'entrée rectangulaire sur le pan- neau latéral de la fournaise HMF150/200.
  • Page 127 ○ Reportez-vous à la section 7.3 pour le branchement des fi ls de la souffl erie. HARNAIS DE LA SOUFFLERIE : BOÎTIER ÉLECTRIQUE INFÉRIEUR VERS LA SOUFFLERIE PANNEAU LATÉRAL DE LA SOUFFLERIE ÉTAPE 12 ○ Voir la SECTION 6.0 - INSTALLATION DU PLÉNUM ET DE L'ÉVACUATION. ÉTAPE 13 Câblage du contact de la souffl...
  • Page 128: Fournaise Hybride Hmf150/200 Combinée « Bois/Huile/Électrique

    ACHEMINEMENT DES FILS ET TERMINAISON DANS LE BOÎTIER DE COMMANDE DE LA FOURNAISE ÉLECTRIQUE LÉGENDE (HAUT) 1. BORNES D'ALIMENTATION DE L'ÉLÉMENT CHAUFFANT 2. TABLEAU DE CONTRÔLE DE LA FOURNAISE ÉLECTRIQUE 3. CONTACTS DE RELAIS DU VENTILATEUR 4. CAPTEUR DE PRESSION « SOUFFLERIE ALLUMÉE »...
  • Page 129: Installation Du Plénum Et De L'évacuation / Dégagements Aux Matériaux Combustibles

    6.0 INSTALLATION DU PLÉNUM ET DE L'ÉVACUATION / DÉGAGEMENTS AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES AVERTISSEMENT L'INSTALLATION DE L'ENSEMBLE DU SYSTÈME DE CONDUITS DU PLÉNUM ET DE L'ÉVACUATION DOIT ÊTRE CONFORME AUX NORMES CAN/CSA B365-10, CSA B139-09 ET NFPA 211. PRENEZ SOIN DE TOUJOURS VÉRIFIER LES CODES DU BÂTIMENT ET D'INCENDIES, ET DE CONSULTER LES AU- TORITÉS COMPÉTENTES.
  • Page 130: Configuration D'évacuation Pour Fournaise Combinée Bois Et Huile

    AVERTISSEMENT L’UTILISATION D’UN RÉGULATEUR BAROMÉTRIQUE SUR UN APPAREIL AU BOIS OU COMBINÉ BOIS/HUILE PEUT ENTRAÎNER LES CONSÉQUENCES SUIVANTES : 1. L’AIR DE DILUTION QUI ENTRE PAR LE RÉGULATEUR BAROMÉTRIQUE PEUT REFROIDIR LES PRODUITS D’ÉCHAPPEMENT DE FAÇON PRÉMATURÉE, CRÉANT UNE ACCUMULATION EXCESSIVE DE CRÉOSOTE À...
  • Page 131 DÉGAGEMENT DE L'ÉVACUATION AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES ET DÉGAGEMENTS POUR L'ENTRETIEN CONFIGURATION DU RA À GAUCHE (VUE DE CÔTÉ CONFIGURATION DU RA À GAUCHE (VUE ARRIÈRE) DU MODULE DE LA SOUFFLERIE) 18" CONDUIT POUR BOIS, BOIS/HUILE (457mm) 18" (457mm) 18" (457mm) MAX 16"...
  • Page 132: Plénum Et Système De Conduits : Dégagements Minimaux Aux Matériaux Combustibles

    PLÉNUM ET SYSTÈME DE CONDUITS : DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES Tous les dégagements du plénum et du système de conduits doivent respecter les spécifi cations des normes CAN/CSA-B365-10 et NFPA211. DÉGAGEMENTS SECTION AUX MATÉRIAUX IMPORTANT: COMBUSTIBLES Exigences minimales de hauteur du plafond : DESSUS 6”...
  • Page 133: Spécifications De L'écran Pour Le Hmf200

    6.3.2 SPÉCIFICATIONS DE L’ÉCRAN POUR LE HMF200 ○ L’écran doit être fait de métal dont l’épaisseur minimale est de calibre 26. ○ À l’aide d’espaceurs incombustibles, assurez un dégagement minimal de 1’’ (25 mm) entre l’écran et les surfaces combustibles (l’espace vide entre la surface combustible et l’écran doit être maintenu). ○...
  • Page 134: Configuration De L'évacuation Dans Le Cas D'une Fournaise

    CONFIGURATION DE L’ÉVACUATION DANS LE CAS D'UNE FOURNAISE ANNEXÉE ○ Lorsque vous annexez la fournaise HMF150/200 à une fournaise au gaz ou au propane, vous devez avoir deux cheminées distinctes. AVERTISSEMENT IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE RACCORDER UN APPAREIL À COMBUSTIBLE SOLIDE AU CONDUIT D'UNE CHEMINÉE DESSERVANT UN APPAREIL AU GAZ NATUREL OU AU PROPANE.
  • Page 135: Évaluation Du Tirage

    AVERTISSEMENT L’UTILISATION D’UN RÉGULATEUR BAROMÉTRIQUE SUR UN APPAREIL AU BOIS OU COMBINÉ BOIS/HUILE PEUT ENTRAÎNER LES CONSÉQUENCES SUIVANTES : 1. L’AIR DE DILUTION QUI ENTRE PAR LE RÉGULATEUR BAROMÉTRIQUE PEUT REFROIDIR LES PRODUITS D’ÉCHAPPEMENT DE FAÇON PRÉMATURÉE, CRÉANT UNE ACCUMULATION EXCESSIVE DE CRÉOSOTE À...
  • Page 136: Base De Protection

    EXEMPLES DE CONFIGURATIONS PLÉNUM/CONDUITS ACCEPTABLES : ACCEPTABLES INTERDITES FOURNAISE FOURNAISE AU BOIS EXISTANTE (circulation des- ANNEXÉE cendante ou à FOURNAISE contre-courant) contre-co FOURNAISE AU BOIS EXISTANTE ANNEXÉE FOURNAISE EXISTANTE HORIZONTALE SÉPARA- TEUR FOURNAISE AU BOIS FOURNAISE ANNEXÉE FOURNAISE AU BOIS EXISTANTE ANNEXÉE FOURNAISE...
  • Page 137: Raccordement D'une Fournaise Hmf À Un Climatiseur

    BASE DE PROTECTION : DIMENSIONS LATÉRALES BASE DE PROTECTION : DIMENSIONS AVANT ET ARRIÈRE 2" (51mm) 8" 8" (203mm) (203mm) 18" (457mm) BASE DE PROTECTION BASE DE PROTECTION RACCORDEMENT D’UNE FOURNAISE HMF À UN CLIMATISEUR ENSEMBLE RECOMMANDÉ ENSEMBLE OBLIGATOIRE HMFK-AC1 HMFK-AC2 •...
  • Page 138: Exemple D'une Disposition Acceptable Du Plénum De Dérivation

    AVERTISSEMENT DURANT LE FONCTIONNEMENT DE LA FOURNAISE À BOIS, N’UTILISEZ PAS « L’INTERRUPTEUR DE DÉRIVATION HORS SAISON DE LA SOUFFLERIE (POSITION « ON ») », « LES INTERRUPTEURS PRI- ORITAIRES (POSITION MANUELLE) » NI LE MODE « SOUFFLERIE CONTINUE SUR LA FOURNAISE D’APPOINT (DANS UNE CONFIGURATION «...
  • Page 139: Positions Des Registres Saisonniers

    6.7.1 POSITIONS DES REGISTRES SAISONNIERS ORIENTATION DES REGISTRES EN ORIENTATION DES REGISTRES EN « MODE HIVERNAL » « MODE ESTIVAL » Les trois registres sont en position verticale, blo- Les trois registres sont en position horizontale, quant la circulation d’air dans les conduits de retour bloquant la circulation d’air dans le plénum et d’alimentation de la fournaise à...
  • Page 140: Verrouillage Des Positions De Registre Pour La Commande D'air Primaire De La Fournaise À Bois

    6.7.3 VERROUILLAGE DES POSITIONS DE REGISTRE POUR LA COMMANDE D’AIR PRIMAIRE DE LA FOURNAISE À BOIS Il est possible de créer un circuit qui empêchera la fournaise à bois de fonctionner à feu élevé lorsque les reg- istres saisonniers ne sont pas en position de chauffage hivernal. Installez d’abord les interrupteurs de fi...
  • Page 141 L’exemple montre une partie du câblage de commande d’une fournaise au bois annexée et L’exemple montre une partie du câblage de commande d’une fournaise au bois annexée et confi gurée avec un climatiseur. confi gurée avec un climatiseur. PLAQUE À BORNES DE LA FOURNAISE INTERRUPTEURS DE AU BOIS...
  • Page 142: Raccordements Électriques Et Chémas

    7.0 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES ET CHÉMAS AVERTISSEMENT TOUT LE CÂBLAGE ET LES BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ. L'INSTALLATION ÉLECTRIQUE DOIT SATISFAIRE TOUS LES CRITÈRES APPLICABLES DE LA NORME CSA 22.1, EN PARTICULIER LES CRITÈRES CAN/CSA-222.2 NO.0-M91,NO.3-M1988, NO.23.1- M1986.
  • Page 143 POUR BOIS/HUILE, BOIS/HUILE/ÉLECTRICITÉ POUR LES COMBINAISONS DE BOIS, BOIS/ ÉLECTRIQUE (HMF150)(15,18,20 KW) COMBINAISONS (HMF150)(15,18,20 KW) HARNAIS DE FOURNAISE HARNAIS « B » DE LA FOURNAISE HARNAIS « B » DE ÉLECTRIQUE LA FOURNAISE HARNAIS DE FOURNAISE (NON APPLICABLE POUR À ÉLECTRIQUE BOIS SEULEMENT FOURNAISE) (NON APPLICABLE POUR À...
  • Page 144: Réglages De La Vitesse De La Soufflerie Du Climatiseur

    7.3.1 RÉGLAGES DE LA VITESSE DE LA SOUFFLERIE DU CLIMATISEUR NOTE Consultez les spécifi cations du fabricant du climatiseur concernant la circulation d’air requise en fonction de la taille du serpentin. Règle générale, en l’absence de telles spécifi cations, calculez 400 PI /min par tonne de puissance frigorifi...
  • Page 145: Schémas Électriques - Disposition Générale Des Harnais De Fils

    SCHÉMAS ÉLECTRIQUES - DISPOSITION GÉNÉRALE DES HARNAIS DE FILS 7.4.1 DISPOSITION GÉNÉRALE DES HARNAIS DE FILS : TOUTES LES CONFIGURATIONS INTERRUPTEUR DE VITESSE DE LA SOUFFLERIE ET DE SURCHAUFFE DE LA FOURNAISE À BOIS NOTE: POUR LES CONFIGURATIONS « ANNEXÉE », «...
  • Page 146: Disposition Générale Des Harnais De Fils : Fournaise À Bois/Annexée Incluant Un Combo Bois/Gaz De Napoléon

    7.4.2 DISPOSITION GÉNÉRALE DES HARNAIS DE FILS : FOURNAISE À BOIS/ ANNEXÉE INCLUANT UN COMBO BOIS/GAZ DE NAPOLÉON INTERRUPTEUR DE VITESSE DE LA SOUFFLERIE ET DE SURCHAUFFE DE LA FOURNAISE À BOIS NOTE: POUR LES CONFIGURATIONS « ANNEXÉE », « BOIS SEULEMENT » ET « BOIS/ÉLECTRIQUE », DÉPLACEZ LE FIL NO 5 À...
  • Page 147: Disposition Générale Des Harnais De Fils : Fournaise À Bois

    7.4.3 DISPOSITION GÉNÉRALE DES HARNAIS DE FILS : FOURNAISE À BOIS INTERRUPTEUR DE VITESSE DE LA SOUFFLERIE ET DE SURCHAUFFE DE LA FOURNAISE À BOIS NOTE: POUR LES CONFIGURATIONS « ANNEXÉE », « BOIS SEULEMENT » ET « BOIS/ÉLECTRIQUE », DÉPLACEZ LE FIL NO 5 À...
  • Page 148: Disposition Générale Des Harnais De Fils : Fournaise À Bois Età L'huile

    7.4.4 DISPOSITION GÉNÉRALE DES HARNAIS DE FILS : FOURNAISE À BOIS ET À L’HUILE INTERRUPTEUR DE VITESSE DE LA SOUFFLERIE ET DE SURCHAUFFE DE LA FOURNAISE À BOIS NOTE: POUR LES CONFIGURATIONS « ANNEXÉE », « BOIS SEULEMENT » ET « BOIS/ÉLECTRIQUE », DÉPLACEZ LE FIL NO 5 À...
  • Page 149: Disposition Générale Des Harnais De Fils : Fournaise À Bois Et Électrique

    7.4.5 DISPOSITION GÉNÉRALE DES HARNAIS DE FILS : FOURNAISE À BOIS ET ÉLECTRIQUE INTERRUPTEUR DE VITESSE DE LA SOUFFLERIE ET DE SURCHAUFFE DE LA FOURNAISE À BOIS NOTE: POUR LES CONFIGURATIONS « ANNEXÉE », « BOIS SEULEMENT » ET « BOIS/ÉLECTRIQUE », DÉPLACEZ LE FIL NO 5 À...
  • Page 150: Disposition Générale Des Harnais De Fils : Fournaise À Bois, À L'huile, Et Électrique

    7.4.6 DISPOSITION GÉNÉRALE DES HARNAIS DE FILS : FOURNAISE À BOIS, À L’HUILE, ET ÉLECTRIQUE INTERRUPTEUR DE VITESSE DE LA SOUFFLERIE ET DE SURCHAUFFE DE LA FOURNAISE À BOIS NOTE: POUR LES CONFIGURATIONS « ANNEXÉE », « BOIS SEULEMENT » ET « BOIS/ÉLECTRIQUE », DÉPLACEZ LE FIL NO 5 À...
  • Page 151: Schémas Électriques - Câblage Des Commandes Sans Climatiseur

    SCHÉMAS ÉLECTRIQUES - CÂBLAGE DES COMMANDES SANS CLIMATISEUR 7.5.1 CÂBLAGE DES COMMANDES SANS CLIMATISEUR : TOUTES LES CONFIGURATIONS W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 152: Câblage Des Contrôles Sans Climatiseur : Fournaise Annexée Incluant Un Combo Bois/Gaz De Napoléon

    7.5.2 CÂBLAGE DES CONTRÔLES SANS CLIMATISEUR : FOURNAISE ANNEXÉE INCLUANT UN COMBO BOIS/GAZ DE NAPOLÉON W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 153: Câblage Des Commandes Sans Climatiseur : Fournaise À Bois Seulement

    7.5.3 CÂBLAGE DES COMMANDES SANS CLIMATISEUR : FOURNAISE À BOIS SEULEMENT W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 154: Câblage Des Commandes Sans Climatiseur : Fournaise À L'huile

    7.5.4 CÂBLAGE DES COMMANDES SANS CLIMATISEUR : FOURNAISE À L’HUILE W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 155: Câblage Des Commandes Sans Climatiseur : Fournaise Électrique

    7.5.5 CÂBLAGE DES COMMANDES SANS CLIMATISEUR : FOURNAISE ÉLECTRIQUE W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 156: Câblage Des Commandes Sans Climatiseur : Fournaise À L'huile Et Électrique

    7.5.6 CÂBLAGE DES COMMANDES SANS CLIMATISEUR : FOURNAISE À L’HUILE ET ÉLECTRIQUE W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 157: Schémas Électriques - Câblage Des Commandes Avec Climatiseur

    SCHÉMAS ÉLECTRIQUES - CÂBLAGE DES COMMANDES AVEC CLIMATISEUR 7.6.1 CÂBLAGE DES CONTRÔLES AVEC CLIMATISEUR : FOURNAISE ANNEXÉE INCLUANT UN COMBO BOIS/GAZ DE NAPOLÉON W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 158: Câblage Des Commandes Avec Climatiseur : Fournaise À Bois Seulement

    7.6.2 CÂBLAGE DES COMMANDES AVEC CLIMATISEUR : FOURNAISE À BOIS SEULEMENT W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 159: Câblage Des Commandes Avec Climatiseur : Fournaise À Bois Età L'huile

    7.6.3 CÂBLAGE DES COMMANDES AVEC CLIMATISEUR : FOURNAISE À BOIS ET À L’HUILE W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 160: Câblage Des Commandes Avec Climatiseur : Fournaise À Bois Et Électrique

    7.6.4 CÂBLAGE DES COMMANDES AVEC CLIMATISEUR : FOURNAISE À BOIS ET ÉLECTRIQUE W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 161: Câblage Des Commandes Avec Climatiseur : Fournaise À Bois, À L'huile, Et Électrique

    7.6.5 CÂBLAGE DES COMMANDES AVEC CLIMATISEUR : FOURNAISE À BOIS, À L’HUILE, ET ÉLECTRIQUE W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 162: Schéma De Câblage Faisceau De Contrôle Principal

    SCHÉMA DE CÂBLAGE FAISCEAU DE CONTRÔLE PRINCIPAL L1 - BORNE ALIMENTATION N - BORNE 120 VCA G - BORNE TERRE VERS LE TRANSFORMATEUR PRIMAIRE INTERRUPTEUR DE DÉRIVATION HORS SAISON VERS L’INTERRUPTEUR SURCHAUFFE DE LA FOURNAISE À BOIS VERS LA BOÎTE DE JONCTION INFÉRIEURE TERRE CONNECTEUR FEMELLE,...
  • Page 163 W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 164: Instructions De Fonctionnement Générales

    8.0 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT GÉNÉRALES FONCTIONNEMENT POUR UNE MEILLEURE EFFICACITÉ ET POUR DE PLUS FAIBLES ÉMISSIONS Cet appareil est conforme à l’article Step 1.0 des normes de rendement en matière de nouvelles sources d’émission (New Source Performance Standards – NSPS) applicables aux fournaises à air chaud, publiées par l’Agence américaine de protection de l’environnement (EPA) dans le registre fédéral le 16 mars 2015.
  • Page 165: Émissions De Fumée Et De Monoxyde De Carbone Et Détecteurs

    ÉMISSIONS DE FUMÉE ET DE MONOXYDE DE CARBONE ET DÉTECTEURS Au cours du processus de combustion, la présence de fumée est un bon indicateur que le combustible n’est pas consumé effi cacement. La fumée est créée lorsque l’alimentation en air de combustion circulant dans le combustible est insuffi...
  • Page 166: Fonctionnement Lors D'une Panne De Courant

    En mode automatique, le réglage de l'air de combustion est effec- tué par un volet relié à un petit servomoteur. Le circuit de contrôle actionnera le moteur s’il détecte que le thermostat est en demande de chaleur et que le capteur de surchauffe du plénum d'alimentation n'a pas été...
  • Page 167: Système De Contrôle - Soufflerie Pour L'été/Soufflerie Continue/Hrv's

    AVERTISSEMENT LORSQU'ELLES SONT VERROUILLÉES À LA SUITE D'UNE DÉFAILLANCE, LES FOURNAISES À L'HUILE ET ÉLECTRIQUE PEUVENT ÊTRE REDÉMARRÉES GRÂCE À DES COMMANDES ET DES PROCÉDURES DE RÉINITIALISATION. TOUTEFOIS, AVANT DE REDÉMARRER L'APPAREIL, LA CAUSE DE LA DÉFAILLANCE ET LE TYPE DE RÉPARATION DOIVENT ÊTRE DÉTERMINÉS. PAR CONSÉQUENT, SEUL UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ...
  • Page 168: Allumer Un Feu

    tits feux chauds en utilisant du bois d’allumage; cela permettra à la brique de se conditionner. Ne vous inquié- tez pas si de petites fi ssures apparaissent dans les briques réfractaires. Cela est normal et ne menace en rien la sécurité. En raison du processus de cuisson de la peinture, il est possible que de légères émanations se produisent lors des premiers feux.
  • Page 169: Contrôle Du Tirage

    N'utilisez jamais d'essence, de combustible à lanterne, de kérosène, d'essence à briquet ou d'autres liquides pour allumer ou raviver un feu dans cet appareil. Gardez tous ces liquides éloignés de l’appareil lorsque celui-ci fonctionne. Si vous utilisez un allume-feu, n'employez que des produits spécifi quement conçus pour ces appar- eils, en suivant attentivement les directives du fabricant.
  • Page 170: Chargement Du Bois Et Cycle De Combustion

    Un tirage inadéquat peut causer des refoulements de fumée dans la pièce ainsi que des blocages de chemi- née. Un tirage trop grand provoquera des températures excessives dans l’appareil, des composants qui rou- geoient ou une combustion incontrôlable qui peut causer un feu de cheminée ou des dommages permanents à...
  • Page 171: Rechargement De L'appareil

    Lorsque vous ne brûlez qu’une ou deux bûches, l’appareil ne produira pas assez de chaleur. Il faut au moins 3 bûches pour arriver à avoir un lit de braises qui nourrira le feu. Des bûches placées de façon lâche brûleront plus rapidement que celles placées serrées les unes contre les autres. Le bois brûle de façon cyclique au lieu de fournir une chaleur constante.
  • Page 172: Feu Éclair

    8.11 FEU ÉCLAIR Pour obtenir un feu éclair, empilez du bois d’allumage de façon très dégagée (habituellement, la section transversale du bois d’allumage est de moins de 1 pouce carré (25mm )). Un feu éclair se distingue par un amas de bois dont le volume d’air est supérieur ou égal au volume de bois.
  • Page 173: Inspection Des Échangeurs De Chaleur, Des Conduits Et Des Cheminées

    8.14 INSPECTION DES ÉCHANGEURS DE CHALEUR, DES CONDUITS ET DES CHEMINÉES IMPORTANT : ○ Établissez une routine quant à l’entreposage du combustible, l’entretien de l’appareil et la programmation des modes d’allumage. ○ Vérifi ez quotidiennement l’accumulation de créosote jusqu’à ce que votre expérience indique à quelle fréquence un nettoyage est nécessaire.
  • Page 174: Entretien

    9.0 ENTRETIEN FEU DE CHEMINÉE OU FEU HORS CONTRÔLE AVERTISSEMENT UN FEU DE CHEMINÉE PEUT ENDOMMAGER VOTRE CHEMINÉE DE FAÇON PERMANENTE.CES DOMMAGES NE PEUVENT ÊTRE RÉPARÉS QUE PAR LE REMPLACEMENT DES PIÈCES ENDOMMA- GÉES. LES FEUX DE CHEMINÉE NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE À...
  • Page 175: Remplacement De La Vitre Et Du Joint D'étanchéité

    REMPLACEMENT DE LA VITRE ET DU JOINT D'ÉTANCHÉITÉ AVERTISSEMENT FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL AVEC LES PORTES OUVERTES OU ENTROUVERTES CRÉE UN RISQUE D’INCENDIE DE CHEMINÉE OU DU DOMICILE. INSPECTEZ FRÉQUEMMENT TOUS LES JOINTS D'ÉTANCHÉITÉ DES PORTES. S'ILS SONT USÉS, REMPLACEZ-LES. LE FAIT DE NE PAS BIEN FERMER LES PORTES ET DE NE PAS REMPLACER LES JOINTS USÉS PEUT CRÉER DES CONDITIONS DE SURCHAUFFE EXTRÊMES.
  • Page 176: Sélection Du Bois

    SÉLECTION DU BOIS AVERTISSEMENT CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU POUR BRÛLER DU BOIS NATUREL UNIQUEMENT. NE BRÛLEZ PAS DE BOIS TRAITÉS, DE CHARBON DE BOIS, DE CHARBON, DE PAPIERS DE COULEUR, DE CARTONS, DE SOLVANTS NI DE DÉCHETS. CET APPAREIL N’A PAS ÉTÉ TESTÉ AVEC UN ENSEMBLE DE BÛCHES À GAZ NON VENTILÉES. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE BLESSURE, N’INSTALLEZ PAS D’ENSEMBLE DE BÛCHES À...
  • Page 177: Remplacement De La Vitre

    REMPLACEMENT DE LA VITRE AVERTISSEMENT N’UTILISEZ PAS DE MATÉRIAUX DE SUBSTITUTION. LA VITRE PEUT ÊTRE CHAUDE, NE TOUCHEZ PAS LA VITRE JUSQU’À CE QU’ELLE AIT REFROIDI. USEZ DE PRUDENCE LORSQUE VOUS ENLEVEZ ET JETEZ DES DÉBRIS DE VERREOU DES COMPOSANTS ENDOMMAGÉS. ASSUREZ-VOUS D’ASPIRER TOUS LES DÉBRIS DEVERRE À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL AVANT DE LE FAIRE FONCTIONNER.
  • Page 178: Formation Et Enlèvement De La Créosote

    FORMATION ET ENLÈVEMENT DE LA CRÉOSOTE Lorsque le bois brûle lentement, il produit du goudron et d’autres CRÉOSOTE DANS LES vapeurs organiques qui, se combinant à la vapeur d’eau évacuée, TUBES DE L’ÉCHANGEUR forment la créosote. Les vapeurs de créosote se condensent dans la cheminée relativement froide d’un appareil où...
  • Page 179: Entretien De La Cheminée

    9.8.2 ENTRETIEN DE LA CHEMINÉE La cheminée et l’appareil doivent être inspectés et nettoyés s’il y a lieu au moins une fois l’an. En cas d’utilisation fréquente du chauffage au bois, le nettoyage de la cheminée doit être fait au besoin pour éviter des feux de cheminée.
  • Page 180: Pièces De Rechange Et Accessoires Pour Appareil

    10.0 RECHANGES Contactez votre détaillant ou le fabricant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de rechange. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées chez votre détaillant autorisé. POUR UN REMPLACEMENT DE PIÈCE SOUS GARANTIE, UNE PHOTOCOPIE DE LA FACTURE ORIGI- NALE SERA REQUISE AFIN DE POUVOIR HONORER LA DEMANDE.
  • Page 181: Guide De Dépannage

    11.0 GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL. L’APPAREIL PEUT ÊTRE CHAUD. ATTENDEZ QU’IL SOIT REFROIDI AVANT D’EN FAIRE L’ENTRETIEN. N’UTILISEZ PAS DE NETTOYANTS ABRASIFS. SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTIONS - Brûler un morceau de papier journal pour créer un tirage. De la fumée se répand Blocage d’air froid dans la cheminée.
  • Page 182: Garantie

    12.0 GARANTIE Les produits NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du certifi cat d’assurance de qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2008. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifi...
  • Page 183: Historique D'entretien

    13.0 HISTORIQUE D’ENTRETIEN 43.1 W415-1504 / B / 11.30.16...
  • Page 184 napoleonproducts.com W415-1504 / B / 11.30.16...

Ce manuel est également adapté pour:

Hybrid 200Hmf150Hmf200

Table des Matières