Télécharger Imprimer la page

Alpina SKI HELMETS Mode D'emploi page 30

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
motorizētiem divriteņiem, transportlīdzekļiem, vai citos sporta veidos. Pirms brauciena sākšanas
pārliecinieties, ka ķivere ir uzlikta pareizi. Zoda siksnas sprādzei vienmēr jābūt pilnībā aizvērtai.
Siksnām ir cieši jāpieguļ. Attiecīgā gadījumā to pārbaudiet arī jums līdzi braucošajiem bērniem.
Neveiciet nekādas ķiveres čaulas izmaiņas. Neurbiet vai nepieskrūvējiet pie tās priekšmetus.
Dažas no mūsu ķiverēm var aprīkot ar gaismām un/vai kameru. Izmantot atļauts tikai mūsu
sertificētās sistēmas un ierīces. Papildu informāciju vaicājiet jūsu specializētajam tirgotājam.
UZMANĪBU: Izmantojot ražotāja nesertificētus piederumus un papildu detaļas (pie tām
pieskaitāmas arī uzlīmes, etiķetes un krāsojums), zūd ķiveres sertifikācija un līdz ar to netiek
sniegta arī nekāda garantija. Kritiena vai spēcīgāka trieciena rezultātā var tikt negatīvi ietekmētas
ķiveres čaulas aizsargspējas pat tad, ja nav ārēji pamanāmu bojājumu. Tādēļ pēc šāda gadījuma
noteikti nomainiet ķiveri un nekad nelietojiet ķiveri, kura ir cietusi negadījumā. Uzticiet ķiveres
pārbaudi specializētam tirgotājam. Lūdzu, brauciet uzmanīgi un nepakļaujiet sevi liekam riskam
arī tad, ja jums ir ķivere. UZMANĪBU: Visas ķiveres detaļas ir pakļautas zināmam nolietojumam
atkarībā no ķiveres pielietojuma, apkopes un nolietojuma pakāpes, kura savukārt ir atkarīga no
lietošanas intensitātes un konkrētajiem izmantošanas apstākļiem. Optimālos uzglabāšanas
apstākļos (vēsa, sausa, no dienasgaismas pasargāta vieta; nav saskares ar ķīmiskām vielām;
nav mehāniskas saspiešanas, spiedes vai stiepes slodzes) un nelietojot ķiveres maksimālais
kalpošanas laiks ir 8 gadi pēc ražošanas datuma, kas norādīts uz ķiveres. Šo lietošanas laiku
nedrīkst pārsniegt, arī tad, ja izstrādājums vizuāli ir labā stāvoklī. Mūsu zīmola ķiveres drošības
apsvērumu dēļ ir jānomaina pēc 3-5 gadiem (atkarībā no lietošanas intensitātes) kopš pirmās
lietošanas reizes. Izgatavošanas datums ir norādīts ķiveres iekšpusē kā datuma pulkstenis
(9. att.) vai uzlīme (8. att.). Datuma pulksteņa centrā ir redzams izgatavošanas gads. Bultiņa
norāda uz izgatavošanas mēnesi. Novēlam Jums priecīgus mirkļus ar jūsu jauno slēpošanas
ķiveri un laimīgu ceļu!
Fabrikantinformatie (NL) skihelm
1. Algemene informatie. Uitleg van de op het product aanwezige symbolen. Gebruiksaanwijzing
(afb. 10) lezen en bewaren! Wij verzoeken u dringend de onderstaande informatie te lezen voor
het eerste gebruik en deze te bewaren zolang u het product gebruikt. Dit product voldoet aan de
vereisten van EG-richtlijn 89/686 en vanaf 21 april 2018 ook aan de EU-verordening 2016/425
en voldoet aan de toepasselijke EN 1077. De conformiteitsverklaring (afb. 11) voor dit product in
overeenstemming met verordening 2016/425 kan op www.alpina-sports.com/ce worden
gedownload. Het keurmerk Geprüfte Sicherheit (afb. 12) (geteste veiligheid) waarborgt dat dit
product overeenkomt met de voorschriften van de Duitse productveiligheidswetgeving (ProdSG).
Dit is een vrijwillig veiligheidssymbool dat wordt uitgegeven door de TÜV. Helm voor skiërs
(afb. 13) en snowboarders (afb. 14). Categorie A of categorie B: "Helmen in categorie A en
categorie B zijn voor skiërs, snowboarders en soortgelijke sporters. Helmen in categorie A
bieden verhoudingsgewijs meer bescherming. Helmen in categorie B kunnen een betere
ventilatie en beter gehoor bieden, maar beschermen een kleiner gedeelte van het hoofd en
hebben minder penetratieweerstand." (Bron: EN 1077). Deze helm is niet geschikt voor sporten
als motor- en brommerrijden (afb. 15). Waarschuwing (afb. 16): Wanneer de helm in aanraking
komt met koolwaterstof (afb. 17), reinigingsmiddelen (afb. 18), verf (afb. 19), stickers (afb. 20) of
andere invloeden van buitenaf (afb. 21) kan deze worden beschadigd. Volgens de huidige stand
van de techniek biedt deze ski- en snowboardhelm de best mogelijke bescherming tegen
hoofdletsel door externe oorzaken. De helm biedt echter nooit de garantie op volledige uitsluiting
van verwondingen. Onze ski- en snowboardhelmen voldoen aan de Europese norm EN 1077.
Bovendien zijn ze voor een deel – indien dit op de helm staat aangegeven – gecertificeerd
volgens de Amerikaanse norm ASTM F 2040. In het kader van deze normen worden de helmen
gecontroleerd op schokdemping, penetratie, afvallen, stevigheid van de kinriem en afdekzones.
Onze helmen bestaan uit drie hoofdcomponenten: de buitenschaal van hoogwaardig kunststof
geeft de helm stabiliteit en zorgt bij een val voor verdeling van de impact over een zo groot
mogelijk oppervlak. De binnenschaal is gemaakt van speciaal geschuimd polystyreen. Ze dempt
de vrijkomende energie bij een val en vermindert deze door vervorming. De comfortbekleding
zorgt voor een groot draagcomfort en zorgt voor een goede pasvorm van de helm. 2. Aanschaf
van een skihelm. 2.1 Hoofdomtrek in cm. Als uitgangspunt bij het vinden van de juiste maat wordt
de omtrek van het hoofd een vingerbreedte boven de wenkbrauwen gemeten. In veel winkels
beschikt men over hoofdmeetlinten. Het bereik van de grootte van het hoofd is op de helm
aangegeven in centimeters (cm). 2.2 Passen. Het is belangrijk dat de helm duidelijk voelbaar op
het hoofd aansluit. Met het ingelegde binnengedeelte moet de helm aangenaam stevig, maar
niet te strak om het hoofd zitten. Bij het passen kunt u het beste in een spiegel kijken. 2.3 Juiste
positie. Let erop dat de helm horizontaal op het hoofd zit (afb. 7). De helm mag niet te ver op het
achterhoofd zitten, omdat het voorhoofd dan niet beschermd is, maar mag ook niet te ver over
het voorhoofd worden getrokken, omdat daardoor het zicht belemmerd kan worden. De helm
heeft de ideale positie als hij twee vingerbreedtes boven de wenkbrauwen zit. 2.4 Stevige

Publicité

loading