Allgemeine Beschreibung - Ugolini IT 1P Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

4 Den Dispenser nicht in Betrieb nehmen, wenn die Wände
nicht angebracht und mit Schrauben befestigt sind.
5 Den Kühlluftstrom nicht behindern; rund um den Dispenser
einen Freiraum von mindestens 15 cm lassen.
6 Weder die Finger noch Gegenstände in die Schlitze der
Wände oder in die Öffnung des Hahns stecken.
7 Zur
Durchführung
Wartungsmaßnahmen, den Behälter nicht abmontieren,
S c h n e c k e n o d e r W ä n d e n i c h t e n t f e r n e n , b e v o r d i e
Stromversorgung des Geräts unterbrochen wurde.
5 GEBRAUCHSANLEITUNGENDEN
DISPENSER VOR GEBRAUCH GEMÄß DEN
ANLEITUNGEN IN KAPITEL 5.3 REINIGUNG
WASCHEN UND DESINFIZIEREN.
ACHTUNG
Sollte dieser beschädigt sein, muß das Stromkabel
ausgetauscht werden, umder Gefahr eines Stromschla-
ges vorzubeugen. Dieser Austausch darf nur vonqualifi-
zierten Fachleuten ausgeführt werden.
1 Den Behälter bis und nicht über den angegebenen
maximalen Stand mit dem gewünschten Produkt füllen. Der
genaue Füllstand ist durch Markierungen auf dem Behälter in
Litern oder Gallonen angezeigt.
2 Falls die Abgabe von konzentrierten Produkten gewünscht
wird, trink-wasser, die mit Wasser zu verdünnen sind, das
Wasser in den Behälter schütten und anschließend die gemäß
den Anweisungen des Herstellers erforderliche Menge des
konzentrierten Produkts hinzufügen. Natürliche, frisch gepreßte
Säfte sollten gefiltert werden, um zu vermeiden, daß die im Saft
enthaltenen festen Teile den Abfluß aus dem Hahn behindern.
3 Um die besten Ergebnisse zu erzielen, als Basisprodukte
eigens für Granita hergestellte Sirupsorten.
Soll anstelle von Granita ein Getränk erhalten werden, muß
jeder Liter Sirup jeweils mit ungefähr 5-5,5 Liter Wasser
verdünnt werden (ein Liter mehr im Vergleich zu der für Granita
vorgeschriebenen Wassermenge).
Grundsätzlich sollten immer die von den Sirupherstellern
vorgeschriebenen Anweisungen befolgt werden.
Bei Verwendung natürlicher Produkte (zum Beispiel Zitronen-
oder Orangensaft) oder ungezuckerter Erzeugnisse (zum
Beispiel Kaffee), 150-200 Gramm Zucker in jeweils einem Liter
Produkt lösen.
WICHTIG
Betreiben Sie den Dispenser ausschließlich mit Leben-
smitteln.
WICHTIG
Der Brixgrad (Zuckergehalt in Prozenten) der Mischung
muß in jedem Fall über 13 liegen.
von
Reinigungs-oder
WICHTIG
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Personen,
insbesondere Kindern, mit eingeschränkten physischen
oder mentalen Fähigkeiten bestimmt. Ausserdem sollte
das Gerät nicht mit einem Mangel an Erfahrung oder Ver-
ständnis bedient werden, bevor nicht eine Einweisung
von einem Fachmann erfolgt ist.
Es ist sicherzustellen, dass Kinder nicht unbeaufsichtigt
in die Nähe der Maschine gelangen.
4 Die
Deckel
auf
ordnungsgemäße Stellung der Behälter, sowie die korrekte
elektrische Verbindung zwischen Behälter und Deckel
sicherstellen.
WICHTIG
Nur für die Modelle LS: Wenn die Deckel nicht aufgesetzt
sind, kann die Maschine nicht funktionieren. Die Schnec-
ken drehen sich nicht und das Kühlaggregat ist ausge-
schaltet.
5 Die Schalter betätigen (siehe Kapitel 5.2 BESCHREIBUNG
DER BETRIEBSSCHALTER).
6 Der Dispenser muß immer mit montierten Deckeln
betrieben werden, um der eventuellen Verschmutzung des
Produkts vorzubeugen.
7 Der Dispenser muß ununterbrochen funktionieren: Das
Kühlaggregat schaltet automatisch ab, sobald das Produkt
abgabefertig ist. Die Rührwerke bleiben in Betrieb.

5. 1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Jeder Behälter ist mit einer Bedienungstastatur ausgerüstet, die
die Einschaltung der Mischer, die Wahl der wünschten Kühlung
u nd d i e E i nst e l lu n g s ow o hl d e r T e m pe r a t u r w ie d e r
Dickflüssigkeit des Produkts gestattet.
In der Tat können sowohl gekühlte Getränke wie Gefrorenes wie
Granita und Sorbets hergestellt werden.
Über die Haupt-Bedienungstastatur (bei Automaten mit
mehreren Behältern die des rechten Behälters, wenn man den
Automaten von der Seite der Hähne aus betrachtet) kann der
Automat außerdem ein- und ausgeschaltet werden, die
Intensität der Beleuchtung der Deckel ein- und ausgeschaltet
und ihre Stärke eingestellt werden, die Tastaturen verriegelt und
freigegeben werden, um die Einstellung des Automaten durch
unbefugtes Personal zu verhindern und Zugriff auf das
Konfigurationsmenü des Automaten zu erhalten.
Die Ein- und Ausschaltung des Automaten erfolgt, indem man
die Taste (b) eine Sekunde lang gedrückt hält.
Bei Einschaltung des Automaten wird auf dem Display etwa 3
Sekunden lang die Version der installierten Software (Ver SW:
#2.3) angezeigt, dann wird ein Diagnosetest aktiviert, der etwa
eine Minute dauert. Während dieser Pause funktionieren die
Mischer und man kann die Tastaturen betätigen, um die
Einstellung des Automaten zu ändern, wobei der Kompressor
jedoch ausgeschaltet bleibt, auf dem Display die Meldung "Bitte
warten" angezeigt wird und eine waagerechte Leiste erscheint,
die den jeweiligen Zustand des Diagnosetests angibt.
Nach Beendung dieser Phase ist der Automat, falls keine
Betriebsstörung festgestellt wird, gebrauchsfertig und alle seine
Funktionen stehen zur Verfügung.
Während des Normalbetriebs werden auf dem Display jeweils
die laufende Uhrzeit und der Zustand des Abtau-Timers
angezeigt.
B e i A u s s c ha l t u n g d e s A u t o m a t e n w e r d e n s ä m t l i c h e
vorgenommen Einstellungen gespeichert und für die nächste
Einschaltung effektiv gehalten.
37
den
Behälter
setzen
und
die

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

It 2It 3

Table des Matières