Yamaha XS650 Supplément Au Manuel D'atelier page 15

Table des Matières

Publicité

Disassembly
1) Remove
the
bolts
from
tensioner holder.
2) Pull the unit out of the cylinder.
3) The
stopper guide attached
crankcase can be removed after the
cylinder is pulled out.
4) During Installation, install a new gasket
coated on both sides with Yamaha Bond
#4.
Demontage
1) Retirer les boulon du support de tendeur
the
chain
de chaine.
2) Sortir Punite du cylindre.
3) Le guide de butee qui est fixe sur le Carter
to the
peut etre depose une fois que le cylindre est
retire.
4) Au cours de Pinstallation, mettre un Joint
neuf recouvert des deux cötes avec du Ya-
maha Bond No. 4.
Demontage
1.
Stopper guide
6.
O-ring
2.
Spring
7.
Bolt
3.
Push rod
8.
Adjustor bolt
4
Gasket
9.
Cap nut
5.
Tensioner holder
1. Guide de butee
6.
Joint torique
2. Ressort
7.
Boulon
3.
Barre-poussoir
8.
Boulon de reglage
4. Joint
9.
Ecrou de capuchon
5. Support de tendeur
1. Anschlagführung
6.
O-Ring
2.
Feder
7.
Schraube
3.
Schubstange
8.
Einstellschraube
4.
Dichtung
9.
Hutmutter
5.
Kettenspannerhalter
1) Die
Schrauben
des
Kettenspanner-
halters herausschrauben.
2) Anschließend
die
Einheit
Zylinder herausziehen.
3) Nachdem der Zylinder herausgezogen
wurde, kann auch die am Kurbelgehäu-
se angebrachte Anschlagführung abge-
nommen werden.
4) Während des Einbaus, ist eine neue
Dichtung auf beiden Seiten mit Yamaha
Bond Nr. 4 zu bestreichen.
aus
dem

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xs650c

Table des Matières