Tous droits réservés. Toute réimpression ou reproduction, même partielle, de ce manuel est interdite, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite expresse d'HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH. Tout manquement à cette condition donnera lieu à des dommages-intérêts. Exclusion de la garantie Nous avons fait tout notre possible pour garantir l'exactitude des informations contenues dans ce document.
Raccorder l'air comprimé ..................22 Raccordement électrique du BSU ................ 22 Paramétrages de base du FCU pour le fonctionnement en mode BSU .... 23 Menu Powerup...................... 23 HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 3 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Page 4
Transport et stockage du BSU ................35 Elimination du BSU ....................35 Données techniques ....................36 Code de commande ....................37 Service après-vente / assistance ................38 HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 4 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Si, lors de la lecture de ce manuel, vous deviez détecter des erreurs ou encore si vous aviez des suggestions ou des remarques, veuillez vous adresser à : HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Technische Dokumentation Postfach 12 51...
Garantie Nous prenons en charge la garantie conformément aux conditions de vente et de livraison de la société HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH. Vous les trouverez sur www.hydac.com -> Conditions générales de vente. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 6 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc...
Exploitation du BSU avec des dispositifs de sécurité défectueux Modifications apportées par le client à la construction du BSU Contrôle insuffisant des pièces soumises à usure Réparations réalisées de manière inappropriée HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 7 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Font partie d'une utilisation conforme : L'utilisation de fluides admis Le respect de toutes les consignes de la notice d'utilisation. Le respect des travaux d'inspection et de maintenance. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 8 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Une utilisation non conforme peut être source de dangers. Sont considérées comme inappropriées notamment les utilisations suivantes : Mauvais raccordement des conduites pression et retour du BSU. L'utilisation de fluides explosifs HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 9 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
N'exploitez le BSU que lorsque tous les dispositifs de protection sont en parfait état de fonctionnement. Contrôler au moins une fois par jour la présence de dommages et les capacités de fonctionnement des dispositifs de sécurité. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 10 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Utiliser exclusivement des pièces de rechange et d'usure d'origine. Dans le cas d'utilisation de pièces étrangères, il n'est pas garanti qu'elles soient construites et achevées conformément aux exigences et normes de sécurité. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 11 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc...
> 55 °C / > 85 °F. Les produits de nettoyage et huiles de rinçage employés doivent être manipulés et éliminés selon les règles en vigueur. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 12 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc...
Avant la mise en service, s'assurer que le contenu de l'emballage du BSU est complet. L'emballage contient : Qté Désignation BottleSampling Unit BSU 8000 Câble réseau Adaptateur du BottleSampling Bouchon d'obturation enfichable pour FCU de l'embout retour (Outlet) Flacon, 250 ml Notice d'utilisation et de maintenance Spécifications d'utilisation...
Entrée air comprimé, max. 6 bar / 85 psi Valve de régulation Débitmètre Vavle de mise sous pression / détente de la cloche de pression Valve d'arrêt Valve de vidange Silencieux Soupape de sécurité HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 14 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
(vibrations dues p. ex. à CAU, à un compresseur ou un appareil similaire). ► Veillez à ce qu'il y ait assez de place autour du BSU pour les échantillons, les récipients de récupération, etc. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 15 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc...
Cloche de pression, voir détails à la page 18. Réservoir de recueil Sortie de fluide Fermeture de la cloche de pression Sortie d'huile Valve de régulation HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 16 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Raccord "Control" pour la commande du FCU -> BSU Raccord type 1620 Raccord type 1615 Entrée air comprimé Silencieux de sortie de l'air comprimé Prise pour compresseur Broche de raccordement au réseau Interrupteur Marche/Arrêt HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 17 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
► Vérifiez l'absence de tout dommage sur le joint torique de fermeture de la cloche de pression (7). Le remplacer si nécessaire. Pos. Désignation Cloche de pression Fermeture de la cloche de pression HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 18 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Cela facilite le montage. Tourner l'adaptateur BottleSampling dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé (SW 27) et serrez-le à la main. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 19 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Raccordez le flexible de mesure court (raccord Minimess de la série 1615) avec l'adaptateur BottleSampling. Branchez le flexible de mesure long (raccord Minimess de la série 1620) sur le raccordement "Inlet" du FCU. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 20 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Mise en place d'un réservoir de recueil Posez un réservoir de recueil (5) approprié à droite du BSU et insérez le tuyau (6) à l'intérieur. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 21 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Raccordez le BSU au réseau électrique à l'aide du cordon d'alimentation joint. Mettre le BSU en service à l'aide du commutateur "ON/OFF". En état de marche, l'interrupteur est allumé. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 22 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Possibilité d'opter ici pour une mesure individuelle supplémentaire dans le menu M6 après le déroulement des différentes mesures individuelles paramétrées. Choix : "OUI" ou "NON" Réglage usine: non HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 23 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
"en forçant". L'ouverture de la cloche ne peut alors être effectuée que par un technicien de maintenance HYDAC. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 24 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc...
Fermez la cloche en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sans trop forcer. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 25 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
► Ne commencez aucune nouvelle mesure ni cycle de rinçage avant que la procédure de vidange ne soit terminée. ► Vérifiez que le flexible de vidange (page 16, repère 6) est complètement vide. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 26 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
M2: Relais 1 … LIMITS M5: Rincer BS Prise en charge de la sélection. start Annuler et quitter. stop Réglage du volume de rinçage du FCU HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 27 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Page 28
M5 : Volume de rinçage 100 [ml] M5 : Volume de rinçage 200 [ml] Prise en charge de la sélection. start Annuler et quitter. stop HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 28 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
(p. ex. Clean Oil), (réglable entre 0 et 100). En cas de mesure d'un échantillon non dilué, la seconde valeur sera 0 (affichage : 1:0). HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 29 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc...
: état d'avancement de la mesure en cours en % zz : débit actuel qq : état d'avancement de la mesure en cours (volume mesuré jusque là) HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 30 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Page 31
Exemple : sur les 5 mesures individuelles effectuées, les mesures individuelles 2, 3 et 4 doivent être utilisées pour la détermination d'une valeur moyenne. Aperçu : mode M6 : moyenne Mesures : _234_ HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 31 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Page 32
Ouvrir système -> stop Après expiration de la durée de vidange, le processus de mesure est terminé dans le mode M6. mode Mesure OK/START : Abandonner ->STOP HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 32 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Risque de blessures ► Avant tout travail, il convient de décompresser le système. Nettoyez la cloche de pression à l'aide d'un chiffon propre ne peluchant pas. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 33 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
Compressed Air Unit CAU 8110-1-O, 240 V / 50 Hz 3051841 Kit de flacons composé de : 309352 - 2x flacons pour échantillonnage de 250 ml Joint torique de la cloche de pression 685498 HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 34 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
à la sécurité au travail et à la protection de l'environnement. Cela concerne en particulier l'huile se trouvant dans l'appareil et les pièces graissées à l'huile. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 35 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc...
Humidité ambiante admissible maximum 70 % Dimensions sans FCU 615 mm x 365 mm x 360 mm (hauteur x largeur x profondeur) Poids ~ 27 kg HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 36 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc 2011-08-19...
= 240 V AC / 50 Hz / monophasé, UK = 240 V AC / 50 Hz / monophasé, Modèle Australie = 100 V AC / 50 Hz / monophasé, Japon HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Page 37 / 40 BeWa BSU8000 3160330d fr 2011-08-19.doc...
Service après-vente / assistance Si vous avez des questions, rencontrez des problèmes ou si vous souhaitez nous soumettre vos commentaires, veuillez vous adresser à notre service technique : HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Industriegebiet, Werk 6 66280 Sulzbach/Saar – Allemagne Fax :...