ÉCHANGEUR DE CHALEUR DE SÉCURITÉ
La chaudière est dotée d'un échangeur de chaleur de sécurité à raccorder à une soupape de décharge thermique
qui, en cas de coupure d'électricité ou de blocage du circulateur, sert de moyen de protection de la chaudière pour
prévenir toute surchauffe.
Il est important d'assembler la soupape de sûreté de décharge thermique (type Watts STS20) de telle sorte que,
en fonctionnement, l'échangeur de chaleur de sécurité soit raccordé aux lignes principales de l'eau du réseau sous
Funzionamento della valvola di sicurezza:
Funzionamento della valvola di sicurezza:
pression sans aucun dispositif de coupure de l'alimentation en eau (vannes d'arrêt, soupapes). Le côté évacuation
La valvola, indipendentemente dalla pressione,
indipendentemente dalla pressione, si
doit déboucher sans aucune obstruction dans un conduit d'écoulement ou d'évacuation.
apre quando la temperatura del circuito
apre quando la temperatura del circuito primario
La température de l'eau froide admise pour l'échangeur doit être d'au moins 10±5 °C avec une pression maximale
raggiunge circa i 95°C. L'apertura della
raggiunge circa i 95°C. L'apertura della valvola
de 1,5 bar.
comporta un costante scarico di acqua
comporta un costante scarico di acqua che impedisce
alla temperatura di raggiungere
alla temperatura di raggiungere i 110°C.
Remarque. La soupape de décharge thermique doit être installée avant que le système soit chargé ou mis en service.
Nota: si consiglia di testare la valvola di sicurezza
si consiglia di testare la valvola di sicurezza
FONCTIONNEMENT DE LA SOUPAPE DE SÛRETÉ :
una volta installata portando la caldaia alla
una volta installata portando la caldaia alla
La soupape, indépendamment de la pression, s'ouvre lorsque la température du circuit primaire atteint environ 95 °C.
temperatura di apertura della valvola.
temperatura di apertura della valvola.
L'ouverture de la soupape entraîne une évacuation d'eau constante qui empêche la température d'atteindre 110 °C.
E' assolutamente vietato produrre acqua calda
E' assolutamente vietato produrre acqua calda
Remarque : il est conseillé de tester la soupape de sûreté une fois installée, en amenant la chaudière jusqu'à la
sanitaria per mezzo dello scambiatore di calore di
température d'ouverture de la soupape.
sicurezza.
Lo
permanentemente collegato a una valvola di sicurezza
permanentemente collegato a una valvola di sicurezza
Il est absolument interdit de produire de l'eau chaude sanitaire au moyen de l'échangeur de chaleur de sécurité.
termica e deve poter intervenire con la massima efficienza per raffreddare la caldaia in caso
L'échangeur doit être raccordé en permanence à une soupape de sûreté thermique et doit pouvoir intervenir avec une
di emergenza.
efficacité maximale pour refroidir la chaudière en cas d'urgence.
Schema di collegamento:
Schéma de raccordement :
1. Réducteur de pression
1. Riduttore di pressione
2. Vanne de non-retour
2. Valvola di non ritorno
3. Soupape de sûreté
3. Valvola di sicurezza
4. Serpentin de sécurité intérieur à la chaudière
4. Serpentino di sicurezza interno caldaia
Serpentino di sicurezza interno caldaia
5. Soupape de décharge thermique
5. Valvola di scarico termico
Valvola di scarico termico
6. Capteur
6. Sensore
7. Scarico
7. Évacuation
INSTALLATION
ECOWOOD LAMBDA λ
scambiatore di calore di
scambiatore
scambiatore
deve
deve
intervenire con la massima efficienza per raffreddare la caldaia in caso
intervenire con la massima efficienza per raffreddare la caldaia in caso
01/2017 Rev 3.0
01/2017 Rev 3.0
essere
67