EdilKamin LAGUNA W UP 25 Installation, Usage Et Maintenance page 15

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

caso di interruzione di energia elettrica, un normale afflusso
caso di interruzione di energia elettrica, un normale afflusso
caso di interruzione di energia elettrica, un normale afflusso
di fumi verso l'esterno.
di fumi verso l'esterno.
Evitare la realizzazione di tratti completamente orizzo
Evitare la realizzazion
Nel locale in cui sarà installata la
Nel locale in cui sarà installata la caldaia non deve essere
presente una cappa aspirante.
presente una cappa aspirante.
Lo scarico diretto a parete non è consentito.
Lo scarico diretto a parete non è consentito.
Lo scarico diretto a parete non è consentito.
Il faut utiliser uniquement des conduits d'évacuation adaptés au type de combustible utilisé.
Viste le basse temperature fumi in funzionamento a regime i
Viste le basse temperature fumi in funzionamento a regime i
Viste le basse temperature fumi in funzionamento a regime i
Une réalisation correcte du conduit de fumée permet, en cas de coupure d'électricité, une
évacuation normale des fumées vers l'extérieur.
canali di scarico devono essere realizzati con materiali idonei
canali di scarico devono essere realizzati con materiali idonei
canali di scarico devono essere realizzati con materiali idonei
Éviter la réalisation de tronçons totalement horizontaux.
a resistere ai prodotti della c
a resistere ai prodotti della combustione e alle loro eventuali
La pièce où sera installée la chaudière ne doit pas contenir de hotte aspirante.
condensazioni.
condensazioni.
L'évacuation directe dans le mur n'est pas autorisée.
Installare una valvola di ispezione per consentire un
Installare una valvola di ispezione per consentire un
Installare una valvola di ispezione per consentire un
Étant donné la basse température des fumées lorsque la chaudière fonctionne à plein régime, les
eventuale scarico di condensa formatasi.
eventuale scarico di condensa formatasi.
conduits d'évacuation doivent être réalisés dans des matériaux aptes à résister aux produits de la
combustion et à leurs condensations éventuelles.
Utilizzare un terminale antipioggia e antivento.
Utilizzare un terminale antipioggia e antivento.
Utilizzare un terminale antipioggia e antivento.
Installer une vanne d'inspection pour permettre l'éventuelle évacuation de la condensation générée.
È necessario predisporre uno o più punti di misura per
È necessario predisporre uno o più punti di misura per
È necessario predisporre uno o più punti di misura per
Utiliser un chapeau pare-pluie et vent.
l'analisi di combustione a tenuta e/o autobloccanti
l'analisi
Il est nécessaire d'aménager un ou plusieurs points de mesure étanches et/ou auto-bloquants pour
Si
Si
Si
l'analyse de la combustion.
Il est recommandé de contrôler les émissions après l'installation.
l'installazione.
l'installazione.
Il faut garantir un tirage de 12 Pa.
Si deve garantire un tiraggio di 12Pa.
Si
Il ne faut pas installer dans la pièce d'autres appareils de chauffage.
Non deve essere installata nello stesso locale di altri
Non deve essere installata nello stesso locale di altri
Non deve essere installata nello stesso locale di altri
apparecchi di riscaldamento.
apparecchi di riscaldamento.
Raccord chaudière
Raccordo caldaia
Raccordo caldaia
Porte d'inspection
Portina d'ispezione
Portina d'ispezione
Grille de ventilation vers
Griglia ventilazione
Griglia ventilazione
l'extérieur
verso l'esterno
MANUALE USO E INSTALLAZIONE
MANUALE USO E INSTALLAZIONE
e di tratti completamente orizzontali.
INSTALLATION
raccomanda
raccomanda
raccomanda
il
il
il
Évacuation de la condensation
Scarico condensa
caldaia non deve essere
ombustione e alle loro eventuali
a tenuta e/o autobloccanti.
controllo
controllo
controllo
delle
delle
delle
Cono terminale
Cono terminale
Cône terminal
Isolant non combustible
Isolante non combustibile
Isolante non combustibile
Canal de ventilation
Canale di ventilazione
Canale di ventilazione
Paroi extérieure
Parete esterna
Parete esterna
Dispositif de collecte de la
Raccogli condensa
Raccogli condensa
condensation
emissioni
emissioni
emissioni
dopo
dopo
dopo
59
pag. 15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Laguna w up 35

Table des Matières