SOMFY Sunea 40 RTS DC Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour Sunea 40 RTS DC:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Sunea 40 RTS DC
Notice
FR
Instructions
EN
Anleitung
DE
Manuale
IT
Handleiding
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOMFY Sunea 40 RTS DC

  • Page 1 Sunea 40 RTS DC Notice Instructions Anleitung Manuale Handleiding...
  • Page 3: Table Des Matières

    Etant un moteur courant continu, la motorisation Sunea 40 RTS DC doit être alimenté pour : le Sunea 40 RTS DC 3/18, 6/18, 10/12 -> par une batterie NiMH 12V (voir caractéristiques §2.2). le Sunea 40 RTS DC 3/18 (uniquement)-> par une alimentation régulée 12V (voir caractéristiques §2.2).
  • Page 4: Installation

    15 mm de l’extrémité extérieure de la roue, quel que soit le tube d’enroulement. /HV YLV RX OHV ULYHWV SRS QH GRLYHQW SDV rWUH ¿[pV VXU la motorisation mais uniquement sur la roue. Images non contractuelles Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 5: Montage De L'ensemble Tube - Motorisation

    UV, par exemple sous goulotte. Attacher les câbles pour éviter tout contact avec une partie en mouvement. Le câble du Sunea 40 RTS DC n’est pas démontable. S’il est endommagé, retourner la motorisation au SAV.
  • Page 6: Mise En Service

    0,5 seconde dans un sens puis dans l’autre. L’opération est terminée. Passer à l’étape 2.3.2. Pour programmer un autre point de commande que celui utilisé jusqu’à présent comme point de commande du moteur, couper l’alimentation du moteur (2 secondes minimum). Images non contractuelles Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 7: Enregistrement Du Premier Point De Commande Local

    Pour supprimer un point de commande de la mémoire du moteur : Effectuer l’opération 1 depuis le point de PROG. a PROG. b commande individuel et l’opération 2 depuis le point de commande à supprimer. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved. Images non contractuelles...
  • Page 8: Ajout/Suppression De Capteurs Rts

    0,5 seconde dans un sens puis dans 0.5 s l’autre . L’opération est terminée. Par défaut, la fonction « Back release» est désactivée en sortie d’usine. Images non contractuelles Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 9: Annulation De La Programmation

    0,5 sec. dans les deux sens. 7 s. L’opération est terminée. La mémoire du moteur est maintenant complètement vidée. Effectuer de nouveau la programmation complète du moteur. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved. Images non contractuelles...
  • Page 10: Astuces Et Conseils D'installation

    2. 4. ASTUCES ET CONSEILS D’INSTALLATION 2. 4. 1. Questions sur le Sunea 40 RTS DC ? Constats Causes possibles Solutions Le store ne Le câblage est incorrect. &RQWU{OHU OH FkEODJH HW OH PRGL¿HU VL EHVRLQ fonctionne pas. Le point de commande n’est pas Contrôler la compatibilité...
  • Page 11: Utilisation Et Maintenance

    0,5 s dans un sens puis dans l’autre. 0.5 s La position favorite est supprimée. 3. 4. ASTUCES ET CONSEILS D’UTILISATION 3. 4. 1. Question sur le Sunea 40 RTS DC ? Constats Causes possibles Solutions Le store ne La pile du point de commande RTS Contrôler si la pile est faible et la remplacer...
  • Page 12: Données Techniques

    Isolation électrique Classe III Par la présente Somfy déclare que le produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives européennes applicables pour l’Union Européenne. Une déclaration de conformité est mise à disposition à l’adresse internet www.somfy.com/ce.
  • Page 13 Sunea 40 RTS DC 3/18, 6/18, 10/12 can be powered by a 12V NiMH battery (see characteristics chapter 2.2). In addition, only the version Sunea 40 RTS DC 3/18 can be powered by a 12 VDC regulated power supply . (see characteristics chapter 2.2).
  • Page 14: Installation

    &KHFN WKH VWUHQJWK RI WKH UROOHU VKXWWHU DQG LWV ¿WWLQJV Keep a minimum distance of 8 in. (0,2m) between 2 Sunea 40 RTS DC motors. Keep a minimum distance of 12 in. (0,3 m) between Sunea 40 RTS DC motors and RTS transmitters.
  • Page 15: Wiring

    UV-resistant conduit, e.g. trunking. Secure the cables to prevent any contact with moving parts. The cable for the Sunea 40 RTS DC cannot be removed. If it is damaged, return the drive to the After-Sales department.
  • Page 16: Commissionning

    2. 3. 1. 1. Connect the motor to the 12V power supply, and press simultaneously on the “Up” and “Down” buttons of a Somfy RTS transmitter. The motor will jog (turns 0.5 2.3.1.2 second in one direction and then in the other).
  • Page 17 To delete a transmitter from the memory of a motor, perform operations 1 with a programmed transmitter, then perform the operation 2 with the transmitter to be deleted PROG. a PROG. b Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved. Images are not contractually binding.
  • Page 18 Press simultaneously the “My” and “Down” buttons for 5 seconds, the motor jogs. The operation is completed. The “back release” function is disabled in factory mode. 0.5 s Images are not contractually binding. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 19 2 s. The operation is completed. 7 s. The motor returns to its initial settings. All transmitters and motor settings are deleted and reprogramming is required. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved. Images are not contractually binding.
  • Page 20: Tips And Advice On Installation

    2. 4. TIPS AND ADVICE ON INSTALLATION 2. 4. 1. Questions about the Sunea 40 RTS DC? Observations Possible causes Solutions The awning does The wiring is incorrect. Check the wiring and modify it if necessary. not work. Check for compatibility and replace the The control point is not compatible.
  • Page 21: Operation And Maintenace

    Press 5 seconds on the “My” button until the motor jogs in both directions. The favourite position is deleted. 0.5 s 3. 4. TIPS AND ADVICE ON INSTALLATION 3. 4. 1. Questions about the Sunea 40 RTS DC? Observations Possible causes Solutions The Somfy RTS control point Check if the battery is weak and replace it battery is weak.
  • Page 22: Technical Data

    6RPI\ KHUHE\ GHFODUHV WKDW WKH SURGXFW FRQIRUPV ZLWK WKH HVVHQWLDO UHTXLUHPHQWV DQG RWKHU UHOHYDQW SURYLVLRQV RI WKH (XURSHDQ 'LUHFWLYHV DSSOLFDEOH IRU (XURSH $ 'HFODUDWLRQ RI &RQIRUPLW\ LV DYDLODEOH DW ZZZVRPI\FRPFH Images are not contractually binding. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 23 Nur Sunea 40 RTS DC 3/18 -> kann auch direkt mit einem geregelten Netzteil betrieben werden (siehe Kapitel 2.2). Der Sunea 40 RTS DC verfügt über die Radio Technology Somfy (RTS). Er wird mit Hilfe eines RTS-Funksenders gesteuert und ist kompatibel mit den RTS-Sensoren.
  • Page 24: Installation

    Prüfen Sie vor der Montage die Kompatibilität dieses Produkts mit den vorhandenen $XVUVWXQJV XQG =XEHK|UWHLOHQ Halten Sie eine Mindestabstand von 20 cm zwischen zwei Sunea 40 RTS DC Antrieben ein. Halten Sie eine Mindestabstand von 30 cm zwischen Antrieb und RTS Funksender ein.
  • Page 25: Verkabelung

    Netzkabel in einem UV-beständigen Rohr, z. B. einer Kabelwanne, zu verlegen. Die Kabel sind zu sichern, um den Kontakt mit beweglichen Teilen zu vermeiden. Das Kabel des Sunea 40 RTS DC kann nicht demontiert werden. Wenn es beschädigt ist, müssen Sie den Antrieb zum Kundendienst bringen.
  • Page 26: Inbetriebnahme

    Bewegung. Die Programmierung ist abgeschlossen. Weiter mit Schritt 2.3.2. Wenn Sie diesen Funksender nicht als Einzelbedienung benutzen wollen: - Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung des Antriebs (min. 2 Sekunden). Abbildungen unverbindlich. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 27 Um einen Funksender aus dem Speicher des Antriebs ]X O|VFKHQ ZLHGHUKROHQ 6LH 6FKULWW  PLW HLQHP programmierten Funksender und dann Schritt 2 mit PROG. a PROG. b GHP ]X O|VFKHQGHQ )XQNVHQGHU Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved. Abbildungen unverbindlich.
  • Page 28 Fahren Sie den Volant in ihre obere Endlage. Halten „my“ Tasten 5 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt, Behang einer kurzen Bewegung bestätigt. Die neue Einstellung ist gespeichert. 0.5 s Werksseitig Funktion „Back Release“ deaktiviert. Abbildungen unverbindlich. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 29: Rücksetzen Auf Werkseinstellung

    7 Sekunden lang gedrückt. Der Behang bestätigt mit zwei kurzen Bewegungen. Die Programmierung ist abgeschlossen. 2 s. 7 s. Nun ist der Antrieb auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. sind keine Sender Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved. Abbildungen unverbindlich.
  • Page 30: Tips And Hinweise Für Installation

    Einstellungen mehr im Speicher programmiert. 2. 4. TIPS AND HINWEISE FÜR INSTALLATION 2. 4. 1. Fragen zum Sunea 40 RTS DC? Störungen Mögliche Ursachen Lösungen Der Volant Die Verkabelung ist fehlerhaft. Die Verkabelung überprüfen und ggf ändern. funktioniert nicht. Die Kompatibilität überprüfen und den Der Funksender ist nicht kompatibel.
  • Page 31: Anwendung Und Wartung

    Behang bestätigt mit einer kurzen Bewegung. 0.5 s Die Lieblingsposition („ my“-Position) ist gelöscht 3. 4. TIPS AND HINWEISE FÜR VERWENDUNG 3. 4. 1. Fragen zum Sunea 40 RTS DC? Störungen Mögliche Ursachen Lösungen Der Volant funktioniert nicht. Die Batterie des RTS Funksender ist schwach. Batterie prüfen ggf. austauschen.
  • Page 32: Technische Daten

    Max. einlernbare RTS Funksender Max. einlernbare RTS Sensoren Elektrische Isolierung Klasse Hiermit erklärt Somfy, dass dieses Produkt mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der in Europa geltenden europäischen Richtlinien übereinstimmt. Eine Konformitätserklärung ist auf der Web-Seite www.somfy.com/ce verfügbar. Abbildungen unverbindlich.
  • Page 33 Sunea 40 RTS DC 3/18 (Solo) : tramite un alimentatore stabilizzato 12 VDC (vedere le caratteristiche al capitolo 2.2). l Sunea 40 RTS DC è dotato della Radio Technologie Somfy (RTS), può essere azionato da più trasmettitori RTS ed è inoltre compatibile con i sensori RTS.
  • Page 34: Installation

    2. 1. MONTAGGIO Controllare la robustezza della mantovane e dei relativi equipaggiamenti. Rispettare una distanza minima di m. 0,2 tra due Sunea 40 RTS DC motori. Rispettare una distanza minima di m. 0,3 tra un motore e un trasmettitore RTS.
  • Page 35: Cablaggio

    UVA, ad esempio in una canalina. Fissare i cavi per evitare il contatto con parti in movimento. Il cavo di Sunea 40 RTS DC non può essere smontato. Se è danneggiato, commutare la motorizzazione su SAV.
  • Page 36: Messa In Servizio

    Se desiderate programmare un altra trasmettitore che quello utilizzato fino ad oggi come punto di comando del motore : Tagliare l’alimentazione del motore (2 secondi minimo) Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 37 Per eliminare un trasmettitore dalla memoria motore: effettuare le operazioni 1 nel trasmettitore del comando individuale e l’operazione 2 nel trasmettitore PROG. a PROG. b da eliminare. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved. Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo...
  • Page 38 Portare la tenda nella posizione di finecorsa alto. Premere simultaneamente i pulsanti “My” e Discesa fino al movimento della tenda. Di fabbrica, il funzione “Back release” è non attiva. 0.5 s Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 39 1/2 secondo nei due sensi. 7 s. L’operazione è stata completata. Adesso, la memoria del motore è completamente vuota. Effettuare di nuovo la programmazione completa del motore. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved. Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo...
  • Page 40: Consigli E Raccomandazioni Per Installazione

    2. 4. CONSIGLI E RACCOMANDAZIONI PER INSTALLAZIONE 2. 4. 1. Domande sul Sunea 40 RTS DC? Problemi Possibili cause Soluzioni La tenda non Il cablaggio non è corretto. &RQWUROODUH LO FDEODJJLR H PRGL¿FDUOR VH QHFHVVDULR funziona. Il trasmettitore non è compatibile.
  • Page 41: Uso E Manutenzione

    1/2 s in un senso quindi nell’altro. 0.5 s La posizione preferita è eliminata. 3. 4. CONSIGLI E RACCOMANDAZIONI PER USO 3. 4. 1. Domande sul Sunea 40 RTS DC? Problemi Possibili cause Soluzioni La tenda non Il livello della batteria del trasmettitore Controllare se la batteria è...
  • Page 42: Dati Tecnici

    Isolamento elettrico Classe III Con la presente SOMFY dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive europee applicabili per l’Europa. Una dichiarazione di conformità è disponibile su Internet alla pagina www.somfy.com/ce..
  • Page 43: Informatie Vooraf

    2. 3. In bedrijf stellen 2. 4. Tips en adviezen bij de installatie De Sunea 40 RTS DC is ontworpen voor het motoriseren van volants of schermen en is beschikbaar in drie verschillende kracht/snelheid versies : 3/18, 6/18, 10/12. Aangezien dit een DC motor is, moet hij gevoed worden door een van de volgende componenten: Sunea 40 RTS DC 3/18, 6/18, 10/12 kan gevoed worden door een 12V NimH batterij (zie karakteristieken in hoofdstuk 2.2).
  • Page 44: Installatie

    5 mm en 15 mm van het buitenste uiteinde van de meenemer, ongeacht het type oprolbuis. De schroeven of klinknagels mogen niet aan de motorisatie, maar uitsluitend aan de meenemer worden vastgezet. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 45: Aansluiting

    (bv. in een kabelgoot). Maak de kabels stevig vast om aanraking van bewegende delen te voorkomen. De kabel van de Sunea 40 RTS DC kan niet gedemonteerd worden. Stuur de motorisatie in geval van beschadiging van de kabel terug naar de aftersales.
  • Page 46: In Bedrijf Stellen

    De handeling is klaar. Ga naar stap 2.3.2. Als u deze handzender niet wil gebruiken als individuele bediening: - Verbreek de voedingsspanning (minimaal 2 sec.). Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 47 Om een zender uit het geheugen van een ontvanger te wissen, volg procedure 1 met een geprogrammeerde zender, Volg daarna procedure 2 met de zender die PROG. a PROG. b gewist moet worden. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend.
  • Page 48 Druk tegelijkertijd op de “My” en op de NEER toets tot de zonwering beweegt. De handeling is klaar. In fabrieksstand is de “back release” functie niet 0.5 s geactiveerd. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 49 2 s. De handeling is klaar. 7 s. De motor is nu helemaal gewist en staat terug in fabrieksmodus. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend.
  • Page 50: Tips En Adviezen Bij De Installatie

    2. 4. TIPS EN ADVIEZEN BIJ DE INSTALLATIE 2. 4. 1. Vragen over de Sunea 40 RTS DC? Vaststellingen Mogelijke oorzaken Oplossingen De zonwering werkt De aansluiting is niet correct. Controleer de aansluiting en wijzig deze niet. indien nodig. Controleer de aansluiting en wijzig deze Controleer de aansluiting en wijzig deze indien nodig.
  • Page 51: Gebruik En Onderhoud

    Druk 5 sec. op de toets Stop. De motor draait 0,5 sec. in een richting en vervolgens in de andere richting. De “My” positie is gewist. 0.5 s 3. 4. TIPS EN ADVIES BIJ GEBRUIK 3. 4. 1. Vragen over de Sunea 40 RTS DC? Vaststellingen Mogelijke oorzaken Oplossingen De zonwering...
  • Page 52: Technische Gegevens

    Elektrische isolatie Klasse Hierbij verklaart Somfy dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van Europese richtlijnen die gelden voor Europa. Een conformiteitsverklaring is beschikbaar op www.somfy.com/ce. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend.
  • Page 53 Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 54 Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 55 Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 56 Somfy SAS 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 CLUSES www.somfy.com...

Table des Matières